Запах легких денег - [4]

Шрифт
Интервал

- Скажите, вы случайно не находили тут бумажного свертка вот такого размера. - Он показал руками размер. Немного преувеличил, раза в два, но ничего, в его состоянии полного упадка душевных сил не до точности.

Мужичок обернулся и недоуменно посмотрел на него, как будто только что увидел вдруг. Даже, можно сказать, испугался от неожиданности. Словно никак не ожидал увидеть в магазине кого-то третьего.

- Такого размера? - он пожал плечами. - Нет, не находили. Потерял, что ли чего?

Буржуй тяжко вздохнул.

- Потерял... Двадцать пять тысяч.

Видно, такие признания для него самого давались с трудом. Никогда он ничего не терял в своей жизни, а вот зашел в этот дурацкий салон, так сразу и потерял. Хотя совершенно непонятно было, как он мог потерять сверток в таком отдаленном от кассы месте. Наверное, швырялся этим свертком по всему магазину, да и запулил его в самый дальний угол.

- Сколько!? - протянул мужичок изумленно, словно его напугал один только порядок цифр. - Мать честная! У меня таких денег отродясь не было!

Он толкнул простака локтем. Но тот стоял напряженно, как телеграфный столб, не в силах пошевелиться и произнести что-либо членораздельное. Никакие чувства он уже не мог показать, кроме одного - страха. Хотя бояться было совершенно нечего. Ведь деньги лежали ни у него в кармане, а у мужичка, и даже при неожиданном шмоне, случись он вдруг, ничего бы у него не нашли. Но такова опять же эта самая психология, будь она неладна!

Буржуй снова принялся искать сверток рядом с ними, отрешенно заглядывая под диваны и не надеясь уже ни на что. Мужичок бросился с энтузиазмом ему помогать, тоже заглядывая под диваны и зачем-то открывая дверцы шкафов. Как будто буржуй мог потерять пачку денег, положив её в антресоль! Так они искали довольно долго, и, что самое главное, абсолютно безрезультатно. Ведь нельзя же найти то, что лежит у кого-то в кармане. Вернее, найти-то можно, но только заглянув в этот карман. А какой же хозяин кармана позволит это сделать? В общем, замкнутый круг.

И уж собрались они разойтись каждый в свою сторону, как вдруг к ним подошел очень солидный мужчина в хорошем дорогом костюме и при галстуке. Ни дать, ни взять, финансовый директор какого-то серьезного заведения. Вот те раз, ещё один редкий посетитель, а тоже норовит сунуть свой нос в этот пыльный угол! Просто как мухи на варенье летят! И что сразу бросилось в глаза - был он напорист и деловит, так что всем троим стало ясно - такой может сходу разрешить любую проблему. Даже проблему безвозвратно потерянных денег. Солидный мужчина, тем не менее, подозрительно приглядывался к простаку. Наверное, хотел предложить ему стенку на сорок процентов дешевле. Но сказал совсем другое.

- Потеряли что-нибудь, господа?

- Ага! - кивнул буржуй и заискивающе ухмыльнулся, всем корпусом подаваясь к солидному, как к последней своей надежде. - Сверток с деньгами. Вот такого размера. Вы не находили?

- Я-то не находил! - солидно произнес солидный мужчина. - А вот этот гражданин какой-то сверток поднимал, сам видел!

И он показал пальцем на простака, так резко и уверенно показал, словно хотел просверлить в нем пальцем дырку. Хотя воспитанные люди пальцем ни на что, и тем более ни на кого не показывают. Они кивают головой в нужную сторону. Но солидный предпочел показать, чтобы не было разнотолков.

Простак стоял, ни жив, ни мертв, и смотрел на мужичка, как бы спрашивая его совета. Будь у него самого сверток в кармане, он бы тут же его вынул и за такое оскорбление бросил бы в лицо солидному, как перчатку. А поскольку сверток находился в кармане у мужичка, вызвать на дуэль солидного простак не мог при всем желании.

Мужичок же незаметно делал простаку знаки, чтобы тот молчал. Вот так вот помахивал ладошкой из стороны в сторону, призывая не дергаться и не пугаться. Простак заметил эти знаки, перевел испуганный взгляд на солидного и мотнул головой, как бык, поставленный перед красной тряпкой.

- Нет, я ничего не поднимал, - пробормотал он, впрочем, не очень убедительно.

- Как же не поднимал? - возмутился солидный. - Я все видел! Вы нагнулись и вытащили из-под дивана какой-то бумажный сверток.

Вот тут как раз и можно было составлять протокол - кто что терял, кто что поднимал и кто что видел, да как назло ни одного завалящего милиционера не оказалось поблизости. Как всегда. Поэтому решили обойтись без протокола.

- Да ничего он не поднимал, хоть обыщите! - сказал мужичок, невольно сделав деловое предложение. Которым незамедлительно воспользовались другие.

И солидный ткнул пальцем простаку в грудь.

- Обыщите, обыщите! Сам поднял и сам не отдает!

Буржуй внимательно слушал его высказывания и мотал себе на ус. Он сразу понял, что солидный просто так ничего предлагать не будет и отвечает за любые последствия. Он подошел к простаку вплотную и сжал кулаки. Видимо, готов был применить силу в случае сопротивления. Хотя простак и не думал сопротивляться. Он думал о том, какой черт дернул его зайти в этот салон. Не зашел бы, не вляпался бы в эту унизительную для него историю. И не стал бы объектом внимания со стороны каких-то деляг.


Еще от автора Владимир Васильевич Рыжков
Уловка авторитета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется лох

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фраер вору не товарищ!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пресс-хата для депутата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.