Запах легких денег - [2]

Шрифт
Интервал

- Могу устроить на сорок процентов дешевле, - уверенно изложил свою миссию мужичок, очевидно полагая, что все должны ему поверить, сразу и безоговорочно. Просто волшебник образовался из пустоты, который может озолотить любого, кто только этого пожелает. Щелкни зажигалкой, и он тут как тут!

Простак заинтересованно развесил уши - от таких заманчивых предложений отказываться не стоит. Сорок процентов на дороге не валяются. А если и валяются, то их просто никто не видит. А вот мужичок в кепочке их увидел, и мало того, захотел поделиться. Нет, надо быть полным кретином, чтобы этим предложением не воспользоваться.

- Как это на сорок процентов? - спросил он, пытаясь выяснить секрет. Никто ведь с него денег не берет за это и не заставляет сразу покупать мебель - так почему бы не узнать? Во всяком случае, такая невинная слабость, как простое человеческое любопытство, простительна.

Мужичок оглянулся по сторонам - вокруг не было ни души. Да, похоже, и во всем магазине тоже. Даже грузчики, которые обычно общаются между собой матом на весь торговый зал и расталкивают зазевавшихся покупателей, куда-то подевались. Он махнул рукой, приглашая простака отойти. Тот захлопал глазенками, все ещё раздумывая, идти ему или не идти. А куда ты денешься, отойдешь, как миленький! Если откликнулся на предложение неизвестного прощелыги, то пойдешь за ним куда угодно, хоть в темную подворотню с двумя его сообщниками. Таковы законы человеческой психологии, и не нам их менять!

Они отошли в дальний угол торгового зала, туда, где не ступала нога человека. Потому как нормальному человеку там делать нечего, а обслуживающий персонал обходит это место за версту - ещё директор поймает и заставит убирать.

В пыльном углу мужичок начал с жаром объяснять простаку суть предстоящей сделки. Видно, речь свою он толкал не первый раз, выучил её назубок и теперь произносил без запинки.

- Мы везем сразу с фабрики. Продаем без торговой надбавки и налога на добавленную стоимость. Получается на сорок процентов дешевле, чем в магазине. Возьмете, не пожалеете. Кто с нами связывался, ещё ни разу не жаловался.

- Неужели! - обрадовался простак. Вот ведь, и нашему человеку иногда может привалить удача. Да ещё какая! Купить вещь на сорок процентов дешевле, это все равно, что получить её бесплатно. И поэтому он задал вопрос уже по существу. - А какие у вас есть стенки?

- Да те же самые, что и здесь! - Мужичок махнул рукой вдоль выставленных образцов, словно они были его собственными. - Выбирайте сами! Какую закажете, такую и привезем. Давайте адрес и назначайте день.

- Вот это да! И что, никакого обмана? - Радость простака не знала границ. А когда радость безгранична, она легко превращается в свою противоположность.

- Ну что вы! Как можно? - уверил его мужичок. - Вы оплачиваете товар только после его получения. Не понравится, отвезем обратно. И с вас не возьмем ни копейки.

Во как бывает! Наверное, это здоровые веяния рынка! Раньше-то оплачивали товар до того, как его привозили. И попробуй не оплати - никто тебе ничего привозить не будет! Даже если напишешь письмо в Совет министров. А могли и не привезти, даже если оплатил. И потом надо было долго ходить по инстанциям в поисках того, что оплачено.

Простак уже воспылал благостной надеждой выбрать образец и назвать адрес, как его порыв остановил сам мужичок. Он еще, можно сказать, и мечтать не начал о дешевой мебели, а его мечту уже заранее под самый корень. И так неожиданно это получилось, что у простака мгновенно вылетело из головы, что ему сейчас предлагал его странный собеседник и зачем он, собственно, пришел в этот магазин.

Мужичок вдруг замер, уставившись в одну точку, пригляделся к чему-то на полу и толкнул локтем простака, показывая пальцем куда-то под диван. Что уж он там увидел? Может, крыса пробежала, может, змея проползла, а только мужик явно сбрендил на почве увиденного под диваном. Иначе как объяснить его вытаращенные глаза и открытый рот?

Простак немного пришел в себя после эйфории от невероятной услуги, обещанной ему мужичком, обернулся и посмотрел туда, куда показывал кривой палец благодетеля. Почему не посмотреть, раз показывают? Сам бы, может, и нагибаться не стал, заглядывая под диваны, но если рядом стоит удивленный мужик, тоже хочется удивиться. Люди любят удивляться, и это тоже особенности психологии. Ничего тут поделать нельзя.

А под диваном лежал себе аккуратный бумажный сверток. Небольшой такой сверток в размер денежной купюры, и это сразу наводило нашедших его на корыстные соображения. Кто и зачем его туда положил? Обычно свертки с деньгами под диваны не кладут. А если кладут, то у себя дома, а не в магазине. Значит, его туда не положили. А тогда как он там оказался? Что это, загадка природы? Или загадка все той же проклятой психологии? Короче, загадка и все!

Мужичок оглядел зал - в зале все так же никого не было, словно салон был вообще закрыт на учет, - и дал простаку отмашку, чтобы тот поднял сверток. Прошу заметить, не сам поднял, а скомандовал другому, чтобы поднял тот. Обычно в милицейских протоколах к этому очень придираются - кто именно и что сделал. А люди обычно не задумываются о последствиях. Как-то меньше всего они вспоминают о протоколе в моменты неожиданно подвернувшейся удачи. Они как-то сразу вспоминают о своих голодных детях, износившихся брюках, давно не ремонтированной машине и капризах любимой женщины.


Еще от автора Владимир Васильевич Рыжков
Уловка авторитета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется лох

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фраер вору не товарищ!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пресс-хата для депутата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.