Западня Данте - [64]
Откинув полу плаща, он, в свою очередь, достал пистолеты, нацелил на беглеца и окликнул:
— Мессир!
Тот остановился и поднял голову.
Какой-то миг они неподвижно взирали друг на друга. Но незнакомец в спешке промахнулся и попал мимо опоры. В попытке удержаться он взмахнул рукой, окончательно потерял равновесие и с глухим стуком рухнул на землю.
Пьетро, тяжело дыша, осторожно спустился вниз, не желая повторить судьбу незнакомца. Оказавшись на плитах улочки рядом с лежащим беглецом, Виравольта сгреб его за воротник. Изо рта незнакомца в маске текла кровь.
— Имя! — рявкнул Виравольта. — Назови свое имя!
Призрак содрогнулся, губы скривились в слабой улыбке, сверкнувшей в темноте.
— Рамиэль, — ответил он. — Из престолов…
Он снова улыбнулся, затем его рука судорожно сжала плечо Пьетро, тело напряглось и осело. Голова откинулась назад и безвольно повисла. Убийца испустил дух.
Пьетро выпрямился, уронив труп на землю, и вытер пот со лба.
«Они были здесь.
И убили Лучану».
Песнь XII
Скупцы и расточители
Круг четвертый: скупцы и расточители, таскающие каменья и ведущие вечный спор. И богатую вдову Лучану Сальестри выудили из канала агенты Сорока. Место было достаточно глубокое для прохода судов. Лучана ушла на самое дно, и потребовалось время, чтобы ее достать, хотя поиск был организован довольно быстро. Она была мертва еще до того, как упала в воду: мало того, что веревка практически перерезала ей шею, несчастная еще и ударилась головой о причал. Глядя на ее тело, Пьетро подумал, что женщина похожа на Офелию: мокрое платье, белое лицо, рот приоткрыт. Привязанные к ее ногам камни остались на дне.
По каналу сновали черные гондолы, мрачные и тихие. На стене комнаты, где Пьетро застал убийцу, обнаружили очередное послание, на сей раз гласившее:
Лучана. Лучана, чье состояние уходило на покупку нарядов, необходимых для продажи ее прелестей. Состояние, унаследованное от мужа, торговца тканями, некогда славившегося скупостью. В точности как Панталоне, аллегорический персонаж театральных постановок. Певучий голос молодой женщины все еще звучал в ушах Пьетро.
«Мир его праху! Как вам известно, бедный ангелочек знал толк в деньгах и торговле. И иногда терял всякий разум. Я же совсем другая: у меня безупречный вкус в торговле иного рода, отказаться от которой выше моих сил», — говорила она о мессире Сальестри, своем супруге, чье наследство с таким удовольствием транжирила. Она всегда хотела быть свободной. Лучана, чья свежесть и молодость вскружили голову сенатору Джованни Кампьони и многим другим, скоро окажется в шести футах под землей, и лишь черви составят ей компанию. Тоже своего рода пиршество плоти.
Пьетро, совершенно подавленный, сидел в нескольких метрах от главного входа на виллу Викарио. Ландретто пристроился рядом. Эмилио Виндикати беседовал с хозяином дома, а усталых агентов отрядили на поиски всех приглашенных на банкет. Пьетро был уверен, что это не приведет дальше прежних довольно хилых «ниточек».
Лучана. Эфемерная Домино. Убита. Еще одно убийство.
Пьетро был не в состоянии думать. Он сожалел, что не удержал куртизанку подле себя. Более того: сам же подверг ее опасности, решив завербовать. И при одной лишь мысли, что нечто подобное могло произойти с Анной Сантамарией — и все еще вполне может! — кровь стыла у него в жилах. Необходимо срочно поставить в известность Эмилио Виндикати о том, что было обнаружено в кабинете От-тавио. Пьетро мучила совесть. Лучана не заслужила такой участи. Этой смерти можно было избежать. Если бы Пьетро хватило мужества, если бы он рассказал раньше… Его мутило, и хотелось плакать. Что до посла, то тот, сраженный постельными подвигами и алкоголем, благополучно дрых в объятиях своих венецианок, счастливый, как слон. И совершенно не слышал всей этой суеты. В какой-то момент, малость очухавшись, он возник на крыльце виллы, по-прежнему облаченный в костюм павлина, с заплывшими глазами. И успел увидеть поднятие тела из воды. Он тут же принялся испуганно причитать, пока Эмилио не успокоил его и не отослал в сопровождении слуг и мощного эскорта назад в официальную резиденцию. Какой удар по дипломатическим отношениям! Но Виндикати наверняка подыщет какое-нибудь подходящее объяснение, а посол позволит себя убедить, что все им увиденное не так уж и страшно. Художник же куда-то испарился. Наверное, ушел спать.
Огненные птицы претворяли в жизнь свое обширное предприятие. И пока все следили за Пьером-Франсуа де Вилльдьё, убили Лучану. Судя по тому, как развиваются события, у сенатора Джованни Кампьони есть все шансы оказаться следующим в списке. И пока агенты дожа, включая самого Пьетро, постоянно опаздывают. Дьявол успешно водит их за нос. И того факта, что они сумели разрешить загадку с кругами ада и предусмотренными в этих кругах наказаниями, явно недостаточно, чтобы предугадать, кто станет следующей жертвой. В этой игре Совет десяти рискует быть вечно проигравшим. Черная Орхидея сунул руку в карман плаща, чтобы взглянуть на последнюю находку. Он успел обыскать незнакомца — Рамиэля из престолов. Но ничего не нашел. Ничего, кроме… вот этой карты, которую в данный момент вертел перед глазами.
За ослепительным фасадом Версаля времен Людовика XVI и Марии Антуанетты скрываются грязные канавы, альковные тайны, интриги, заговоры и даже насильственные смерти… Жестокие убийства разыгрываются по сюжетам басен Лафонтена! И эти на первый взгляд бессмысленные преступления – дело рук вовсе не безумца…
Роман посвящен тайне императорского багажа Николая II, находящегося в настоящее время в Англии, а также мистической роли Янтарной комнаты в этом процессе. Роман состоит из трех книг. Первая книга: «Необычная история».
1453 год. В Европе наступили темные времена: взят Константинополь, Османская империя завоевывает новые земли, а папа римский беспокоится о своей пастве… и власти. Его Святейшество отдает приказ ордену Тьмы, члены которого призваны искать повсюду признаки близящегося конца света и создавать «карту людских страхов». И на авансцену выходит Лука – умный не по годам юноша, которого снаряжают в экспедицию вместе с монахом братом Пьетро и слугой Фрейзе. Волею судьбы к ним присоединятся прекрасные девы: благородная Изольда и ее компаньонка – мавританка Ишрак.
Шотландия, 1869 год. Жуткое тройное убийство, происшедшее в отдаленной сельской общине в Хайленде, закончилось арестом 17-летнего юноши по имени Родрик Макрей. Из его личных дневников абсолютно ясно, что он виновен в этом преступлении. Но они же привлекли к себе внимание лучших юристов и психиатров страны, стремящихся выяснить, что именно заставило Макрея совершить этот чудовищный акт насилия. Безумен ли он? Впрочем, для суда дело уже фактически решено. И один лишь адвокат, изо всех сил старающийся спасти своего подопечного, стоит сейчас между Родриком и виселицей…
Безжалостный король Август Сильный заточил в своем замке юного аптекаря Иоганна Фридриха Бёттгера. Тот должен открыть тайну получения золота из свинца, а неуспех будет стоить ему жизни. Бёттгер не сумел осуществить мечту алхимиков, зато получил рецепт фарфора — экзотической и загадочной субстанции, называемой «белым золотом». И ради того чтобы его раздобыть многие современники готовы лгать, красть и даже убивать…
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться.
Впервые на русском языке «Тайная книга Данте», роман Франческо Фьоретти, представителя нового поколения в итальянской литературе, одного из наследников Умберто Эко.Действительно ли Данте скончался от смертельной болезни, как полагали все в Равенне? Или же кто-то имел основания желать его смерти, желать, чтобы вместе с ним исчезла и тайна, принадлежавшая не ему? Мучимые сомнениями, дочь поэта Антония, бывший тамплиер по имени Бернар и врач Джованни, приехавший из Лукки, чтобы повидаться с поэтом, начинают двойное расследование.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.