Занимательно о русском языке - [70]

Шрифт
Интервал

(устремлять взоры в одну точку) — глядеть на небо (бросать взоры на все пространство); ездить в города (указывается направление действия) — ездить по городам (имеет распределительное значение); картины развешаны на стенах (указывается только место) — картины развешаны по стенам (добавочное значение распространения действия по всей поверхности предмета); туман поднимался от земли (указывает направление движения: туман мог уже не касаться земли) — туман поднимался с земли (отдаление после предшествующего соприкосновения с предметом); спускаться с лестницы (двигаться от верхней до нижней ступеньки) — спускаться по лестнице (двигаться по поверхности предмета, может быть, с его середины); лицо в веснушках, костюм в заплатах (полный охват предмета признаком) — лицо с веснушками, костюм с заплатами (частичная принадлежность признака предмету).



Выпил воду или выпил воды?

И то и другое. В первом сочетании форма винительного падежа указывает на полный охват предмета действием (выпил всю воду, которая была в стакане), а форма родительного падежа указывает на частичный охват предмета действием (выпил немного воды, чтобы успокоиться).

Ср. также: купить хлеб — купить хлеба, принести дрова — принести дров, приобрести тетради — приобрести тетрадей, добыть книги — добыть книг и т. п.

Различие между формами винительного и родительного падежей может заключаться также в том, что первый указывает на определенный предмет, а второй — на предмет неопределенный. Ср.: Ждать поезда Ленинград — Москва (определенный поезд, прибывающий по расписанию) — ждать поезда (любого, идущего в нужном направлении). Чаще при глаголе ждать существительные конкретные употребляются в форме винительного падежа, а существительные отвлеченные — в форме родительного падежа; ср.: жду свою сестру — жду случая.

Искать свое место (в партере театра, в концертном зале) — искать места (добиваться работы, должности). Ср. с существительными конкретными и отвлеченными: искать свою тетрадь — искать поддержки, искать закатившийся мячик — искать сочувствия.

Просить деньги (определенную сумму, заранее обусловленную) — просить денег (неопределенное количество), просить стакан воды — просить слова на собрании.

Требовать свою книгу — требовать внимания, требовать плату за проделанную работу — требовать сострадания к страждущим.


Я не читал эту книгу или я не читал этой книги?

Что правильно? — И то и другое.

Дополнение при переходном глаголе с отрицанием может стоять как в родительном, так и в винительном падеже. Но это не означает, что обе конструкции одинаково употребительны во всех случаях: в одних явно преобладает употребление родительного падежа, в других — предпочтителен винительный падеж, в третьих — наблюдается факультативное их использование.

1. Родительный падеж, имеющий в рассматриваемой конструкции значение усиленного отрицания, употребляется в следующих случаях:

а) при наличии в предложении частицы ни или местоимения либо наречия с этой частицей-приставкой, например: Однако ж я не терял ни бодрости, ни надежды (Пушкин); До вас никто еще этого браслета не надевал (Куприн);

б) при разделительно-количественном значении дополнения (имеется в виду часть предмета): не приводил примеров, не отмечал недостатков, не принимает мер, не делает успехов; ср.: Не купил к чаю баранок (Федин);

в) при выражении дополнения отвлеченным существительным: не теряет времени, не скрывает радости, не обнаруживает желания, не делает уступок; ср.: Утро не принесло радости (Леонов); Не буди того, что отмечталось, не волнуй того, что не сбылось (Есенин).

2. Винительный падеж, ослабляющий значение отрицания (сохраняется та же форма дополнения при переходном глаголе, которая имеется без отрицания), обычно употребляется в следующих случаях:

а) при указании на конкретный, определенный предмет (именно этот предмет, а не вообще какой-то): не проверил присланную ему работу, не решил эту трудную задачу, не взял оставленную для него книгу; ср.: Жалею, что ты со мною вместе не видал великолепную цепь этих гор (Пушкин); Я не люблю луну (Горький);

б) обычно при выражении дополнения одушевленным существительным: Давно не встречал свою сестру; мать никогда не наказывает Петю; ср.: Он давно не видел Ольгу (Горький); Я никогда не расспрашивала маму об отце (Леонов);

в) нередко при постановке дополнения перед глаголом-сказуемым: эту книгу я не возьму, спортивную площадку еще не расчистили; ср.: Журнал я этот не люблю (Тургенев); Землю не отнимут у них (Шолохов); Эту песню не задушишь, не убьешь (Ошанин);

г) при двойном отрицании (т. е. при усиленном утверждении): не могу не отметить ценность этой работы, нельзя не признать его правоту; ср.: Не могу не сказать несколько слов об охоте (Тургенев); Никак нельзя было не пожалеть это кроткое провинциальное создание (Леонов);

д) обычно в конструкции «не + вспомогательный глагол + инфинитив переходного глагола + дополнение»: не мог закончить работу вовремя, не надеялся выполнить задание, не начал читать книгу; ср, Не стану описывать Оренбургскую осаду (Пушкин); Он не решался сообщить матери и Оле правду о своем несчастье


Еще от автора Дитмар Эльяшевич Розенталь
Занимательная стилистика

Книга в доступной и занимательной форме рассказывает школьникам о выразительных средствах русского языка, раскрывает «секреты» использования слов, их сочетаемости, правила и тонкости употребления грамматических форм. Цель авторов — побудить учащихся к размышлению над собственной речью, привить навыки культуры словоупотребления, воспитать интерес к изучению русского языка на лучших образцах художественного слова. Говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо не одно и то же. Даже если вы уверены в своей абсолютной грамотности и хорошо владеете литературным языком, всегда полезно задуматься о том, как сделать свою работу богаче, выразительнее Этому учит стилистика — наука об умелом выборе языковых средств.


Книга о хорошей речи

Когда происходит ломка общественных структур, правосознания, культуры, интеллектуальной и духовной жизни общества, в эпицентре всех этих потрясений оказывается язык. И поэтому, возрождая духовность нашего общества, необходимо подумать о хорошей речи, сохранить богатство русского языка и научиться пользоваться им.Книга рассказывает об особенностях правильной русской речи, помогает избежать распространенных речевых ошибок. На интересных примерах высокого художественного мастерства русских писателей, поэтов, публицистов показаны разнообразные стилистические приемы усиления выразительности, эмоциональности речи.Книга адресована всем, кто стремится повысить культуру речи, овладеть искусством публичного выступления, развить чувство стиля.


А как лучше сказать?

В книге в популярной форме изложены важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью, а также словоупотреблением и оптимальным выбором конструкций.Книга поможет школьникам в усвоении лексических, грамматических, орфоэпических и стилистических норм русского языка.


Справочник по русскому языку. Пунктуация

Это издание может служить прекрасным справочным пособием для педагогов, студентов и школьников, издательских работников и для всех, кто хочет писать грамотно.


Говорите и пишите по-русски правильно

В пособии в занимательной форме излагаются важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью. Многочисленные живые примеры помогут без труда усвоить лексические, грамматические, стилистические и орфоэпические нормы русского языка, то есть научиться писать по-русски не только правильно, но и красиво.Книга адресована школьникам, преподавателям русского языка, студентам-филологам, журналистам и всем, кто интересуется русским языком.


Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию

Справочник, созданный на основе известного «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста.В третьем издании справочника исправлены опечатки и стилистические погрешности, изменены отдельные формулировки и примерыСправочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русского языка.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.