Занавес для марионеток. Летописи Эйла - [30]

Шрифт
Интервал

— А, это ты, малыш, — старик сделал вид, что только что заметил подошедшего юношу, — И что просил передать Кертин?

Передернувшись от «малыша», молодой воин достал тщательно свернутый пергамент, скрепленный личной печатью ванханьши. Мудрейший выпустил коготь, в два раза больший чем мой, с завистью отметил Свирк, и аккуратно разрезал сургуч. По мере чтения блаженное выражение на его морде сменялось на озабоченное.

— И чего это он так беспокоится, — негромко произнёс старик, — Не к добру это, ох, не к добру!

Юноша насторожил уши, в надежде услышать что-нибудь интересное. Любопытство было для него таким же естественным, как и дыхание, хоть он с детства неоднократно получал по ушамза это своё качество, часто суя дрожащий от радостного нетерпения нос в дела, которые по мнению окружающих совершенно его не касались.

— А ты чего это тут стоишь, — Мудрейший грозно нахмурился, — А ну дуй к Кертину и скажи, что я через пол… нет, через час буду у него и там всё обговорим. А ну быстрее!

Свирка как сдуло с места, со старым Сартом шутки были плохи, тот мог дать такую затрещину могучей лапой, что все дурные мысли вышибало напрочь, ну по крайней мере, на то время пока болела голова. Юноша мигом добрался обратно до родного посёлка, почтеннейший крутился на своем дворе занятый поисками сбруи для своего любимого ххорта.

— И куда эта старая ящерица подевала мою упряжь? Сколько раз ей говорил не трогать всё что касается Ветерка! — Ветерок был любимой темой для местных пересудов, такой же непоседливый и резкий в движениях, как и его хозяин, он любил проделывать различные шалости, веселя народ и приводя в огорчение хозяина, — А это ты, Свирк, уже вернулся? А я всё думаю куда ты там запропал? Что велел передать Мудрейший?

Передав, то что ему велел Сарт, юноша почёл за счастье ретироваться с места поисков, чтобы не попасть под горячую руку хозяина подворья. «Ну что за несправедливость такая? — размышлял он по дороге к своему дому, — Почему мне ничего не объясняют? Ведь так интересно с чего бы это Старйшина погнал его в гости к Мудрейшему, а известный своей обстоятельностью Сарт, практически сразу же засобирался к нему в гости? И даже ххорту ясно, что дело нечисто!»

Снедаемый любопытством он добежал да их слегка покосившегося, но еще крепкого домишки. Обед, заботливо приготовленный мамой, он проглотил не чувствуя вкуса любимой похлебки из мяса скаша[40].

— Что с тобой, Свирк, — мать с удивлением посмотрела на сына, — Ты как сам не свой! Чего-то случилось?

— Да нет, мам, всё в порядке, просто с утра набегался и устал, — не задумываясь, соврал юноша, — Сейчас поем и всё пройдёт.

В голове его крутилась одна мысль, с каждой минутой приобретая всё более и более соблазнительные очертания. Был у Старейшины в заборе один изъян. Одна из досок в его высоком и очень крепком заборе держалась всего лишь на одном гвозде, достаточно было отодвинуть её и можно было незамеченным пробраться во двор. Правда для этого надо было знать секретную доску и обладать маленькими габаритами. Что ж, Свирк знал и обладал.

С трудом дождавшись конца обеда, он незаметно выскользнул на улицу. Основной проблемой было пробраться к заветному месту незамеченным, никому не захочется, чтобы его застукали пробирающимся в дом старейшины втихаря. При мысли о том, что в этом случае с ним сделают ванханьши и Мудрейший у него начинало заранее всё болеть. Свирк тихонько пробирался задворками, используя любое укрытие, чтобы скрыться от глаз сородичей. В искусстве прятаться ему не было равных, это полезное умение он оттачивал с самого детства, когда возмущенные соплеменники в очередной раз вознамеривались проучить его за излишне длинный язык или проказу. Солнце едва отмерило с четверть часа, когда он, наконец, пробрался к вожделенной цели. Тихо отодвинув, столь прочную на вид предательскую доску юноша пробрался внутрь. Неслышно пройдя в тени широкого амбара, он спрятался в густых зарослях смородины, подступающих прямо к окну светлицы, где обычно встречал гостей хозяин дома. Вряд ли хоть один из его более крупных товарищей, кто так часто подшучивал над ним смог бы провернуть такую штуку, с гордостью подумал Свирк.

Между тем во дворе послышались голоса, в них без труда узнавались тяжелый бас Мудрейшего и лёгкий говорок Кертина. Слов правда отсюда было не разобрать, но маленький глисс не расстраивался, ведь те явно не будут обсуждать важные дела, на улице. Здесь же у него, как по заказу, было распахнутое по случаю жары окно. Его расчет полностью оправдался, голоса ненадолго стихли, послышались уверенные шаги, скрип, протестующих против такой тяжести кресел, затем ненадолго воцарилось молчание.

— И по какому поводу ты всё же меня позвал, причём так спешно, — прокашлявшись спросил Сарт, — Я, честно говоря, не вижу сейчас причин для беспокойства. А годков мне уже не мало, сам знаешь!

— Знаю, и прошу прощения, — спокойно ответил его собеседник, — дело может и не столь срочное, но такое, в каком без твоего совета не обойтись. Понимаешь, меня очень тревожит, то что сейчас происходит с нашими соседями…

— Ты про что? — в голосе Мудрейшего звучало неподдельное удивление, — Войны у нас нет, да и делить нам вроде нечего. Мы слишком разные и для дружбы, и для ссоры. Да и каким образом нас могут касаться дела этих перевертышей?


Рекомендуем почитать
Презумпция времени

Фантастический рассказ, где происходят очень загадочные и непонятные события. Главные герои встречаются с чем-то странным…


Восход Синей луны

Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.


Русский кинопрокат

Автор реализует два киносценария для русского кинопроката. Жанры: приключенческая комедия и мистическая комедия. Здесь логлайны и синопсисы – оба проекта разработаны по нашумевшим книгам автора. Мировых аналогов идеи и сюжеты не имеют.


Моя цена – жизнь

Тик-так, Лея, часики стучат. 13 лун – именно столько осталось до того момента, как собственная магия сведет меня с ума. Проблема давно бы решилась, если бы сердце не вступило в смертельную схватку с разумом. Я полюбила того, кого должна была ненавидеть – великого блюстителя магии. Однако события разворачиваются таким образом, что и его часы начинают обратный отсчет. Я готова ему помочь, но у всего есть своя цена. И моя – жизнь. Жизнь, которую он подарит моему ребенку. Согласится ли великий инквизитор со столь высокой платой?


Тизер 3

Запороть убийство рейд-босса, отобрать шмот и сбросить клан с топовых позиции в локации - вполне соизмеримая месть Якушу и его прихвостням. Возмездие свершилось. Вместе с пылающим на ладони огнём к Мирону приближается новый этап в Тизере, полный необузданной магической энергии, загадочных артефактов и приключений, однако привычное течение жизни меняет смертельная болезнь друга... Во имя спасения Мирон идёт на самые отчаянные меры - объявляет охоту на Виров.


Проклятие магии

Аннотация убежала из-за неграмотности автора.