Заморская невеста - [47]

Шрифт
Интервал

Кайл попытался подражать ей, чувствуя себя до смешного неуклюжим. Легкость движений Трот казалась ему недосягаемой.

– И этот прием мог подействовать вчера, когда нам повстречался тигр?

– Сомневаюсь. Впрочем, я не стала бы даже пробовать. Тигр откусил бы мне руку, а потом вцепился в горло, – весело отозвалась Трот. – Не надо так напрягаться, милорд. Движения должны быть легкими и расслабленными. Почувствуйте, как энергия ци пронизывает вас подобно потоку света.

Поток света. Кайл представил эту картину, заставил себя расслабиться и обнаружил, что ему стало гораздо легче, но до грации Трот было еще очень далеко.

Показав ему полдесятка разных движений, она медленно продемонстрировала всю последовательность. Вместе с ней Кайл переступал по полу святилища под благосклонным взглядом Гуань Инь, чувствуя себя счастливым, беззаботным и умиротворенным.

– На первый раз неплохо! – со смехом оценила Трот. – А теперь повторим. Порядок движений надо заучить наизусть – так, чтобы вам было незачем задумываться о том, что вы делаете. Тогда поток ци будет двигаться свободно.

– Значит, главное не танцор, а сам танец?

– Вот именно! – Трот начала все заново, уже быстрее, а Кайл копировал каждый ее жест. Постепенно он перестал думать о своем теле, дал волю мыслям, не сводя глаз с Трот. Она была удивительной, не похожей ни на одну женщину в мире, казалась чудесным слиянием разума, тела и духа.

Часто ли человек бывает счастлив и при этом осознает свое счастье? Так чувствовал себя Кайл в эту минуту…

Очередная последовательность движений называлась «сорока, садящаяся на ветку». Кайл умышленно сбился, шагнул не влево, а вправо и столкнулся с Трот.

– Извини!

Смеясь, она отстранилась, беззаботная, как девчонка.

– Всем нам случается ошибаться. Для неповоротливого англичанина вы на редкость способный ученик!

– Эти движения чем-то похожи на уклонения в европейском боксе, хотя он выглядит жалко по сравнению с твоим вин чунь. А как выглядят упражнения для двоих?

– Простейшее из них – «липкие руки». Мы соприкасаемся руками и делаем движения ими, испытывая друг друга. Когда один из партнеров наносит удар, второй должен отразить его.

– Учиться ударам я не хочу, но само упражнение меня заинтересовало. – Кайл приложил ладони к рукам Трот. Ее ладони были узкими, а пальцы – длинными и цепкими. От нее исходили сила и гармония. – О Господи, кажется, я чувствую твою энергию ци! Такое возможно?

– Да, надо чувствовать энергию противника, чтобы заранее предугадать каждый его выпад. Попытайтесь высвободить свои руки, а я попробую помешать вам.

Повидав Трот в схватке, Кайл не сомневался: Трот заранее известен каждый шаг противника. Сейчас он убедился в этом: как он ни старался отклониться, руки Трот следовали за его руками, как приклеенные.

– Похоже на воинственный вальс. – Кайл сошел с места, и они задвигались по пещере, будто танцоры. Но сколько он ни выступал вперед, отклонялся в сторону и назад, Трот в точности повторяла его движения, насмешливо улыбаясь и перебирая ногами с проворством шотландской плясуньи. Кайл кружился на месте все быстрее и быстрее, пока оба не начали задыхаться, но Трот по-прежнему следовала за ним неотступной тенью.

Чувствуя, как кровь струится по его венам, Кайл вспомнил интимный танец, которому они предавались минувшей ночью. Желание вспыхнуло в нем мгновенно, вытесняя остальные мысли. Но как быть, как отклониться от «липких рук» Трот?

Пожалуй, не стоит думать о своих движениях, иначе Трот разгадает его намерения. Кайл попытался сосредоточиться на мыслях о ее пухлых губах, стройном гибком теле, страстной любви.

Отказавшись от осознанных мыслей ради интуиции, Кайл вдруг опустил руки, прервав контакт с Трот, а потом обхватил ее за талию и закружил в воздухе.

– Победа! А теперь займемся совсем другими упражнениями для двоих.

Трот обняла его за шею, обвила ногами талию и возразила:

– Говорят, что опасно переходить от упражнений на равновесие ци к совокуплению, милорд. Разыгравшаяся стихия огня способна нанести вред внутренним органам.

Кайл заморгал, теплое женское тело в его объятиях мешало ему сосредоточиться.

– Это правда?

– Не знаю, – призналась Трот. – Но рисковать я бы не стала.

Кайл поцеловал ее в бьющуюся жилку на шее.

– Наверняка опасность минует к тому времени, как я перенесу тебя в первую пещеру.

Трот залилась звонким смехом.

– Вы совершенно правы, милорд. – Пока он нес ее по туннелю к ложу, она дразнила губами его ухо, мурлыкая, как кошка.

Смеясь, они повалились на одеяла, стащили с себя одежду и прильнули друг к другу. Ее белая кожа на ощупь напоминала атлас и манила к прикосновениям. Кайл целовал ее повсюду, скользя по всему телу руками и помня, какие ласки особенно нравятся Трот.

Мысленно он назвал Трот симфонией стройных рук и ног, изящных женственных изгибов, пышной груди.

– Ты аппетитнее блюд на столе Чэнгуа, – хрипло выговорил он. – Ты – пиршество, достойное короля.

– Зачем мне король? Он не умеет ласкать, как вы. –

Она поцеловала его в плечо, соблазнительно двигая бедрами.

– Мэй Лянь… – Он раздвинул ее ноги коленом. – Прекрасная ива…

Он входил медленно, помня, что Трот стала женщиной еще совсем недавно, но она не нуждалась в такой осторожности. Гибкая, сильная, разгоряченная упражнениями вин чунь, она напоминала тигрицу. Вскоре Трот с Кайлом скатились с одеял на пол, не замечая, какой он холодный.


Еще от автора Мэри Джо Патни
Совсем не джентльмен

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…


Удачная сделка

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..


Шторм страсти

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.


Повеса

Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Нежно влюбленные

Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Банга-Любанга (Любовь Белозерская - Михаил Булгаков)

Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Возлюбленные уста (Мария Гамильтон - Петр I. Россия)

Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…