Замороженные приливы - [4]
- Господин Гарет не собирается возвращаться несколько недель. Господин Курт назначен главным советником.
Магнус нашёл ответ странным и подумал, что, возможно, что-то не так услышал.
- Господин Курт Кирелло назначен главным советником? – переспросил он.
- Да, ваше высочество.
Курт Кирелло, старший сын господина Гарета, отвечает за лимерос. Это большая неожиданность – Магнус слышал слухи, что Курт утонул несколько месяцев назад за границей.
Он был разочарован, что слух оказался ложным.
- Я встречала вас в прошлый раз, - обратилась Клео к стражнику, отодвинув капюшон плаща. – Энцо, не так ли?
- Да, - стражник тревожно покосился на её разорванный плащ и засохшую на светлых волосах кровь. – Ваше Высочество, мне позвать дворцового врача?
Она рассеянно коснулась небольшой, но неприятной раны на лбу, что оставил ей стражник Амары.
- Нет, не нужно, спасибо, - она улыбнулась. – Вы очень любезны, я помню это.
Лицо Энцо стало красным, как его форма.
- С вами легко быть добрым, Ваша Светлость.
Магнус боролся с желанием закатить глаза. Казалось, принцесса поймала ещё одну незадачливую муху в свои сети.
- Энцо, - сказал он повелительно, чуть понизив голос. Взгляд стражника метнулся к нему. – Пусть господин Курт встретит меня в тронном зале.
Ещё один взгляд.
- Да, ваше Высочество, - он поспешил, не проронив больше ни слова.
- Ну же, - Магнус обратился к Клео и Нику, а после повернулся на каблуках сапог и последовал по знакомым коридорам к тронному залу.
- Ну же? – Ник усмехнулся. – Он обращается с нами, как с обученными собаками.
- Я уверена, что принц никогда не учился разговаривать с людьми вежливо, - ответила Клео.
- И всё же, - промолвил Магнус. – Вы всё ещё со мной. Да?
- Да. Но ты должен помнить, что очарование помогает куда лучше, чем резкие слова.
- Острый топор открывает двери лучше всего.
У входа в тронный зал тоже стояло несколько стражников, что поклонились при виде Магнуса. Не нужно топор – они толкнули дверь так быстро, что он даже не должен был замедляться.
Оказавшись внутри, он внимательно осмотрел комнату. Отцовский чёрный железно-кожаный трон красовался на вершине помоста в одном конце, а в другом – деревянный стол и стулья для заседаний. Стены были покрыты гобеленами, несколько факелов сияло, и свет дотянулся до тех углов, где не могло оказаться солнце.
В тронном зале проводилось много официальных мероприятий. Тут король давал аудиенцию лимерийцам, слушал просьбы о финансовой помощи и справедливости относительно проступков. Тут он приговаривал заключённых за свои преступления и выполнял обряды, и все, достойные и недостойные, получали звания, такие, как Генеральный советник.
Краем глаза Магнус заметил, что Клео придвинулась к нему.
- Ты уже знаком с господином Куртом? – спросила Клео.
Магнус пристально смотрел на трон.
- Да.
- И ты терпеть его не можешь.
- Мне никто не нравится, принцесса.
Ник фыркнул.
Они замолчали, и Магнус заметил, что не мог больше успокаивать беспорядок в своей жизни. Он чувствовал себя загнанным в угол – раненным, безоружным, слишком уязвимым. Его рука пульсировала, но вместо того, чтобы игнорировать боль, он сосредоточился на ней, чтобы очистить ум от смятения и гула хаоса.
Шесть лет назад он в последний раз видел Курта Кирелло, но он помнил это так ясно, как будто это было вчера.
Солнце светило ярко и тепло, и снег растаял настолько, что лилия проткнули лёд морозной земли. Редкая летняя бабочка, помахивая золотистыми крыльями с голубыми и фиолетовыми точечками, замерла над одним из цветков в саду на краю обрыва. В Лимеросе это считалось удачей – увидеть летнюю бабочку, ведь это всего лишь однодневка.
Магнус потянулся к ней, и, к его удивлению, она взобралась на его правую ладонь, щекоча кожу. Эта красота была так близко, что казалась волшебной.
- Бабочка?
Дрожь молнией промчалась по его спине от звука холодного голоса Курта. Курту было четырнадцать, ему – двенадцать, и король настаивал на том, чтобы Магнус дружил с ним во время визитов господина Гарета. Это трудно – дружить с ужасным мальчишкой, что заставляет мурашкам бегать по коже Магнуса, стоя всего в десяти шагах от него.
- Да, - неохотно ответил Магнус.
Курт подошёл ближе. Он был на голову выше Магнуса.
- Ты должен убить её.
Магнус нахмурился.
- Зачем?
- Всё, что столь глупо, чтобы просто сидеть, заслуживает смерти. Убей это.
- Нет!
- Ты наследник престола. Ты должен вырасти, ты знаешь. Ты будешь убивать людей и не плакать об этом потом! Твой отец раздавил бы это моментально! И ты, если б не был таким слабаком!
Магнус уже знал, что Курт не особо любил животных. Во время своего последнего визита Курт убил бездомную кошку и оставил её в коридоре, где, как знал, будет идти Люция. Она плакала ещё несколько дней.
- Я не слабак, - сказал Магнус сквозь стиснутые зубы.
Курт усмехнулся.
- Ну, давай проверим. Либо ты убьёшь это сейчас же, прежде чем она улетит, или в следующий раз, - он наклонился достаточно близко, чтобы прошептать, - я отрублю мизинец твоей сестры.
Магнус с ужасом посмотрел на него.
- Я скажу отцу об этом. И тебя больше никогда здесь не будет.
- Иди, скажи ему! Я буду это отрицать. Кто тебе поверит? – он засмеялся. – Теперь выбирай. Бабочка или палец твоей сестры. Я будут отрезать его медленно, и скажу, что это ты сказал мне делать это.
В империи, построенной на лжи, правда может стать величайшим оружием. Джослин Дрейк знает о магии только три факта: она редкая, часто незаконная, но всегда смертельно опасная. Однажды в результате неудачной попытки украсть шкатулку в кровь девушки проникает запретная магия, которая позволяет погружаться в воспоминания знаменитого темного колдуна. Теперь Джослин необходимо избавиться от магии, пока та не уничтожила ее душу. Но в Айронпорте все ведьмы и колдуны попадают в Крепость заключенных, а попытки отыскать помощь могут привести смертный приговор в исполнение.
В «Алом кинжале» Родес знакомит нас с Магнусом, каким он был до того, как начали разворачиваться события серии. В этом душераздирающем рассказе молодой Магнус переживает судьбоносное событие, которое повлияло на него в будущем и сделало его таким человеком, каким он стал.
Была бы причина, а повод начать войну против соседнего государства всегда найдется. Для жестокого короля Даморы, правителя королевства Лимерос, таким поводом стала ссора придворного из свиты Клейоны, юной принцессы цветущего Ораноса, с сыном виноторговца из бедного королевства Пелсии. Истинной же причиной нападения на Оранос послужили вовсе не его богатые земли, а четыре камня, утерянные когда-то могущественные артефакты, дающие абсолютную власть над миром. Но Дамора не единственный в своих притязаниях.
Принц Магнус только что стал свидетелем пыток, смерти, чудес во время кровавых стычек, опустошающих силы повстанцев. Теперь ему нужно выбирать между семьёй и справедливостью, потому, что его отец, жестокий король Гай, собирается подчинить всех в Митике Всё, в чём Гай нуждается сейчас, это в Родичах – четырёх элементариях, что дают божественные силы их владельцам. Но Король Крови – не единственный, кто охотится за древними магическими артефактами. Крешианцы присоединяются к охоте. Ашур и Амара, царственные брат и сестра из богатого королевства за Серебряным морем, очаровывают и манипулируют путями к Родичам, доказывая, что могут быть более жестокими самого Короля Крови. Повстанцы продвигаются вперёд.
Безжалостная крешийская императрица Амара захватила Митиканский трон, и теперь меч, руководимый рукой её, нависает над всеми царствами. Но Родич Огня, освобождённый Люцией, сеет столько боли, что Амара — последний оплот, за который хватаются митиканцы, веря в её лживые речи. Магнус и Клео неохотно следуют за Гаем в дом его матери, Селии, оставшейся в Пелсии. Она могущественна и убеждена, что способна разбудить Родичей, если посетители согласятся с её условиями. А Йонас, прибыв из Крешии, осознаёт, что его верная армия повстанцев пополнилась злейшими его врагами.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Беспощадный тиран, король Гай из Лимероса, захватил два соседних королевства и уничтожил их законных правителей. Цель тирана – отыскать магические кристаллы, дающие власть над магией четырех стихий. В руках у Гая мощнейший козырь – малолетняя дочь Люция, будущая великая волшебница, которая, по слову пророчества, способна повелевать стихиями. Но и у принцессы Клейоны, наследницы трона королевства Оранос, есть средство не меньшей силы – волшебный перстень, с помощью которого можно управлять магией. Кто выиграет в неизбежной схватке? Тиран – чтобы утвердиться в мире и сеять повсюду смерть? Или юная принцесса Клейона, с ее добрым сердцем и взывающей к справедливости душой?Автор перевода – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.
Вес кольца становился невообразимым. Магнус знал, что оно достаточно сильно, чтобы спасти жизнь своего владельца, но что оно может так легко вобрать в себя и другую…