Замок воина. Древняя вотчина русских богов - [48]

Шрифт
Интервал

Фактически данный закладной камень подтвердил правопреемственность России, идущее от Древней Руси, независимо от того, где бы и как бы эта древность ни проявлялась. Кроме того, преемственность передавалась по царской линии, и не просто царской, а ещё и ратной, то есть добытой с мечом в руке. В этом отношении царь-воин Даждьбог и святой князь Александр Невский были соратниками и продолжателями общего дела защиты Руси.

Если исходить из последнего посыла, тогда охотничий замок князя Юсупова становился настоящим форпостом, через который древность перетекает в современность, а из современности она стремится в будущее.

2

Когда усадебный комплекс в Коккозах был полностью завершён, а дом (замок) охотника предстал во всей своей красе, князь Юсупов вдруг предложил называть своё новое имение непонятным для большинства словом – «Аскерин». Для многих такое имя казалось излишним, не отвечающим изначальной задаче, стоящей перед архитектором и строителями.

Что такое «Аскерин»? Оказалось, в переводе с татарского данное название означает «принадлежащий воину». У непосвящённых в тайны Коккоза такое наименование вызывало массу вопросов. Конечно, князь Юсупов был военным человеком, это правда. Но ведь не он один носил погоны. Огромное число офицеров и генералов владели имениями, которые никогда не называли «воинскими». А князь по своим заслугам всё-таки не мог претендовать на право состоять в воинской кастовой элите России. К тому же, как человек глубоко порядочный и не терпящий незаслуженного почитания, он бы никогда не позволил носить то, что не соответствовало его рангу.

И всё-таки «Аскерин» оставался «Аскерином». И лишь те, кому была доверена тайна древнего святилища, знали истинную причину, побудившую князя дать имя «Аскерин» своей усадьбе. Оно и понятно: ведь истинный хозяин всех этих земель – царь-воевода Даждьбог! А нынешний хранитель усадьбы и замка – святой князь-воин Александр Невский. И земли эти по праву принадлежат воинам-защитникам! Их дух витает здесь, и сила ратная таится в земле, в горах и в воздухе. Вот почему здесь всё «принадлежит воину». И Юсупов, как человек здравомыслящий, прекрасно понимал истинный смысл того названия, которым он однажды наделил свою усадьбу в Коккозах.

Некоторые из числа близких друзей князя Юсупова, конечно же, обращали внимание на то, что слово «Аскерин» очень уж напоминает «аскет». Тот, кто знал биографию Шариде и видел её в усадьбе, конечно же, не мог не сопоставить наличествующий в её жизни аскетизм суфии и оценить провидческий дар, позволивший реализовать проект охотничьего замка в Коккозах, с его названием «Аскерин». Но князь Юсупов по этому поводу ничего не говорил, предпочитая на сей счёт не распространяться, чтобы не питать досужие домыслы. Не будем этого делать и мы.

Но что явно и отчётливо было видно каждому, кто хотя бы один раз побывал в охотничьем замке Юсупова, это знак глаза, запечатленный в декоре этого особняка. Причём – запечатленный трижды! Вначале гость мог видеть пристенный фонтан, установленный в комплексе с центральной лестницей, ведущей к шатровому входу в замок. Этот фонтан был облицован цветной, зелёных оттенков, глазурной плиткой, на фоне которой выделялся голубой глаз. Вода в фонтан поступала из самого охотничьего замка, где находился ещё один фонтан – копия знаменитого бахчисарайского из ханского дворца. Он известен как «Девичьи слёзы» или «Фонтан слёз».

Эта копия была установлена в главном гостином зале дворца (большой гостиной) и своей задней стеной соседствовала с находящимся ниже на два этажа подземным комплексом, включавшим древнее святилище и закладной камень. Есть мнение, что вода, проходя фонтан-двойник «слёз», затем по трубам перетекала в фонтан «голубой глаз». Насыщаясь по ходу движения духовной силой, исходящей из святилища, вода обогащала «голубой глаз» внутренним сиянием, отчего фонтан казался волшебным, а вода, вытекающая из него, – святой.

Сейчас фонтан на внешней стене уже не работает. А двойник бахчисарайского и вовсе демонтирован, вывезен из охотничьего замка, так что насладиться волнующим эффектом «голубого глаза» мы уже не можем, как и испить его чудодейственной воды.

Как бы предвосхищая возможность закрытия фонтана «голубой глаз», Юсупов распорядился рядом с центральным входом его усадебного комплекса устроить ещё один фонтан. Причём вода в нём и в самом деле целебная. Фонтан пережил все невзгоды и прекрасно функционирует в наши дни. Даже сейчас, когда я пишу эти строки, на моём письменном столе стоит стакан с водой из этого источника. И с позволения читателя я делаю глоток этой целебной юсуповской воды. Вкусно! Уж поверьте мне на слово.

Но, кажется, я несколько отвлёкся. Возвращаясь к знаку глаза, конечно же, упоминаю о витражном окне с голубым глазом, которое находится в фойе, рядом с входной дверью. Это визитная карточка юсуповского замка. К сожалению, она потускнела, а точнее – посветлела. Витраж теперь не привлекает своим цветным стеклом, являя собой лишь металлический абрис глаза с обычным оконным стеклом. Жаль…

Третий знак глаза красовался на самой башне под смотровой площадкой. И он издали хорошо был виден каждому. Сейчас этот знак сбит, а место его расположения заштукатурено. Лишь слегка проступающий абрис полукруга-полуовала указывает на его былое месстонахождение.


Еще от автора Валерий Владимирович Воронин
Царская копейка. Тайный проект императора

Роман «Царская копейка» продолжает новую историческую серию, приглашая читателей в удивительный мир писателя Валерия Воронина, который как-то сказал о своем творчестве: «Однажды я открыл другую дверь…»Исследования, которые правильнее бы назвать изысканиями, связанными с тайнами Крыма, приводят главного героя – писателя Кирилла Руданского – к настоящему открытию: в Балаклаве он находит древние свитки, которые были им идентифицированы как легендарная Голубиная книга. Вскоре стало ясно, что расшифровка свитков как-то связана с легендой о «явлении двух солнц», о будущих кардинальных изменениях в судьбе нашей цивилизации.


Заколдованная Русь. Древняя страна магов

Книга «Заколдованная Русь. Древняя страна магов» является продолжением романа «Родина ариев. Мифы Древней Руси». Германская мистическая организация «Аненербе» сумела обнаружить в Крыму древнейшие исторические артефакты. Очевидец и активный участник тех событий рассказывает о том, как неожиданно развивалась ситуация в далеком 1944 году и какими невероятными оказались последствия, которые отразились на нашей с вами современной жизни.


Родина ариев. Мифы Древней Руси

Роман «Родина ариев. Мифы Древней Руси» продолжает новую историческую серию «Тайны империи». «Русский» немец Отто Ульберт вынужден был покинуть свой родной Крым, будучи совсем юным: в 1920 году последний корабль увозил его из Севастополя с остатками разбитой Белой армии. Он вернулся сюда спустя четверть века. Летом 1942 года. Вместе с войсками Вермахта.Тайны Крыма во все времена влекли к себе искателей-одиночек и даже целые государства. Не осталась в стороне и такая организация нацистской Германии, как «Аненербе».


Ковчег царя Айя. Роман-хроника

Трилогия «Ковчег царя Айя» рассказывает о Ковчеге Завета, в эту историю вовлечены люди разных эпох. Читатель узнает из книги о Ро-Гасе, представителе народа гитсов, потомке фараонов Египта, о крестоносце Дивоне, волею случая оказавшемся сначала на Святой Земле, а затем в Ливонии, и о судьбе Ковчега Завета, которая на короткий миг связала легендарного разбойника Кудеяра с этой святыней. А далее – еще интересней!Удивительным образом заключительная фаза этой непростой истории сведет воедино судьбу мастера, создавшего Ковчег Завета, с самим великим произведением, и они вновь окажутся на одной земле.


Древние корни Руси. Сцилла и Харибда человечества

Имение Чаир, принадлежавшее когда-то одному из великих князей династии Романовых, построил архитектор Краснов. Августейшая семья бывала в Чаире не раз. Вообще Николай II часто посещал великокняжеские имения, видя в этом какую-то особую необходимость. Что же касается Чаира, то, возможно, император даже любил это место. Когда брали сюда болезненного цесаревича Алексея, то он чувствовал себя здесь лучше, чем где-либо. Явной причины улучшения его состояние никто не знал. Но списывалось всё на особый целебный климат данной местности.


Рекомендуем почитать
Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.


Теленок мой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рыцарь Бодуэн и его семья. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лейзер-Довид, птицелов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я побывал на Родине

Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.


Дети

Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.