Замок в облаках - [78]
Однако господин Хубер вообще не обратил на меня внимания. Он быстро прошёл мимо нас, стряхивая со своего пальто снег.
– Добрый вечер, – вежливо произнёс Бен.
Хубер, не сбавляя шага, кивнул ему в ответ.
Я дождалась, когда мы пройдём через двустворчатую стеклянную дверь, отделявшую бальный зал от фойе.
– Это был он, – выдавила я, в результате чего мысли наши потекли в совершенно другом направлении. К несчастью, весьма далёком от поцелуев.
– Кто – он?
Бен наклонился, чтобы поднять упавшую вешалку, и пристроил её на место, задев при этом мой локоть. Гардероб у входа в бальный зал размещался в нише, обитой красным бархатом. Помимо стойки, на которой висело сорок пустых вешалок для одежды (их регулярно пересчитывали), в ней красовалась одинокая картина, изображавшая молодую женщину с высокой причёской и презрительно-укоризненным выражением лица. Про себя я называла картину «Несчастная гардеробщица», потому что одежду сюда никогда не вешали. Тем не менее по указанию фрейлейн Мюллер в гардеробе каждую неделю проводили уборку: обтирали влажной тканью бархатную обивку стен и сметали пыль с картинной рамы. Может быть, звёздный час гардероба наконец наступит во время новогоднего бала? Я бы за него порадовалась. Тем более что я, идиотка такая, ответив наконец на вопрос Бена, лишила гардероб возможности стать декорацией для нашего первого поцелуя (а какая чудесная вышла бы декорация!).
– Киднеппер из гранд-отелей, – пояснила я.
После этого Бен весь вечер обращался со мной как с человеком, у которого в любой момент может случиться нервный срыв.
Он молча повёл меня на кухню, поставил передо мной тарелку, до краёв наполненную супом (к сожалению, это был всего лишь суп-пюре из лука-порея), и заявил:
– Мы продолжим разговор только после того, как ты съешь не менее тысячи калорий.
Нет ничего проще. Хотя мы оказались единственными посетителями столовой для персонала, а время было позднее, еды здесь по-прежнему хватало, ведь многие сотрудники ещё не закончили работу, а кто-то даже трудился в ночную смену (кухня, например, должна была выполнять заказы постояльцев даже глубокой ночью). Помимо супа здесь были пирожки с белыми грибами, свежеиспечённый, как и всегда, хлеб. И как раз сейчас молодой повар, коллега Пьера, принёс блюдо со свеженарезанной бужениной.
Я накинулась на еду, словно только что закончила голодовку. В мгновение ока я выхлебала суп, заев его двумя бутербродами с бужениной и пирожком. А также, чтобы уж точно обеспечить требуемое количество калорий, положила себе на тарелку кусок яблочно-виноградного торта. Когда от него не осталось ни крошки, я откинулась назад и требовательно уставилась на Бена:
– И что теперь?
Пока я ела, он, конечно, тоже не терял времени даром, хотя и был не так голоден, как я.
– А теперь мы подождём, пока у тебя в крови не нормализуется уровень сахара, – ответил Бен. – И пока ты сама не признаешь, что твоя идея фикс насчёт киднеппера – чистой воды фантазия. – Он пододвинул мне тарелку, на которой громоздились пирожные со взбитыми сливками. – Пока ты спала, я встретил Дона с родителями в ресторане. Он прекрасно себя чувствует: как увидел меня, сразу высунул язык. Ты думаешь, он бы не рассказал своим родителям, если бы кто-то попробовал его усыпить и похитить?
– Совсем не обязательно. – Я в задумчивости вертела в пальцах пирожное со сливками. – Вообще-то я уже наелась… – Подруге подруги двоюродной сестры моей подруги Делии однажды подсыпали в клубе какую-то химию в джин-тоник. Когда она проснулась, то вообще не помнила, что была в том клубе.
– Ты хочешь сказать, что киднеппер тоже подсыпал Дону и Даше в джин-тоник какую-то химию, но, когда они заснули, забыл их похитить? – сухо заметил Бен.
Мои губы практически против воли разъехались в улыбке.
– Ну ладно, – сдалась я. – Может быть, всё это и правда чушь. Но разве не глупо вообще не допускать вероятности того, что Киднеппер из гранд-отелей действительно существует и сейчас находится здесь?
– Особенно если ты точно знаешь, что это господин Хубер из номера сто семнадцать?
– Можешь не смотреть на меня с такой насмешкой.
– Это не насмешка – это беспокойство, – возразил Бен.
– Но послушай: господин Хубер, – я изобразила в воздухе кавычки, – оказывается, не работает на Егоровых. Они здесь одни, без телохранителя! Тебе не кажется подозрительным тот факт, что одинокий мужчина, у которого под пиджаком огнестрельное оружие, поселился рядом с панорамным люксом? Рядом с номером, в котором живут самые богатые постояльцы этого отеля, а возможно, и самые богатые люди в мире, у которых есть маленькая дочь? Только не рассказывай мне, что это одинокий романтик, которому приспичило потанцевать на новогоднем балу.
– Огнестрельное оружие под пиджаком?
– Да. Хочешь – спроси месье Роше. Ему-то ты, я надеюсь, поверишь.
Какое-то время Бен хранил молчание. От возбуждения я в конце концов всё-таки откусила кусок пирожного.
– Ну хорошо, – признал он наконец. – Этим Хубером нам действительно следует заняться вплотную. А месье Роше должен был сообщить нам о том, что тот носит оружие.
– Теперь-то ты мне веришь?
Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.
Шокирующие новости в нашем сонном царстве! Артур оказался вовсе не пай-мальчиком. Он сумел превратить сновидения в самое настоящее оружие. Как его остановить? Именно этим вопросом теперь задаётся Лив и её заклятые друзья. Отношения Генри и Лив переживают непростые времена: как научиться доверять друг другу, когда всё вокруг так запутанно? В семье Спенсер-Зильбер также не всё гладко: мама Лив и отец Грейсона решили пожениться, но небезызвестная злая бабушка Рыся имеет свои планы на брак сына. Искромётный юмор, дружба, загадочные сны, любовный треугольник и шокирующие разоблачения.
Старик миллионер, кажется, ВЫЖИЛ ИЗ УМА окончательно.Как иначе оценить нелепое требование, чтобы непутевые сыновья НЕМЕДЛЕННО ПОМЕНЯЛИСЬ ЖЕНАМИ? В противном случае они лишатся наследства.Итак… мечтательная, романтичная Оливия достанется цинику Оливеру?!А его «бывшая» — резкая, решительная Эвелин — тихому, влюбленному в сельскую жизнь Штефану?!Кошмар?Бред?Но время идет — и, похоже, вздорный старикан не так уж и ошибался!
Дневник шестнадцатилетней канадской девушки Хэйли Андромеды Хармони. Хэйли одержима множеством подростковых комплексов: ей кажется, что она очень некрасива, что одноклассники над ней насмехаются, что ее никто и никогда не полюбит. От отчаяния Хэйли теряет над собой контроль и решается на несвойственные ей поступки…Увлекательная история превращения Гадкого Утенка в Прекрасного Лебедя.
Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?
Никакой иронии! История про НАСТОЯЩУЮ любовь. Может, она несерьёзна, не спорю. Всё может... Герои не боятся ошибиться, не боятся делать выбор и необдуманные поступки. Просто живут и радуются, не боясь завтрашнего дня. Про них интересно рассказывать и надеюсь будет интересно читать. Итак! ДЕМЬЯН. Обычный парень, который любит погулять и отдохнуть с друзьями. В его жизни нет ничего серьёзного, кроме работы. Его и самого порой тошнит от такой жизни, но начинается новый день и всё возвращается на круги своя. ЕВГЕНИЯ. Она язва (ещё какая!), она весёлая (и порой это веселье прёт из ушей), она самая обаятельная девушка.
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.