Замок в облаках - [74]

Шрифт
Интервал

За меня это сделала Грейси. Когда оба Буркхардта направились к двери, она строго произнесла:

– Это было просто свинство с твоей стороны, Дон! Конское дерьмо, да и только. Все так за вас волновались! Кроме того, это не по правилам. Прятаться можно только на четвёртом этаже и не в номерах… но я тебя всё равно нашла, салага.

Кроме слов «конское дерьмо» и «салага», Дон, естественно, ничего не понял. Однако, вопреки своей всегдашней привычке, он не ответил колкостью на колкость, а сонно улыбнулся и пробормотал:

– До завтра, прекрасная Грейси Барнбрук из Чарльстона, Южная Каролина.

И тут мне внезапно пришла в голову оригинальная мысль. Что, если Дон на самом деле не притворялся? Что, если он действительно не помнил, что произошло?

18

– Только не говори мне, что поверила в эту чушь о похитителе, которую нам пытался повесить на уши этот писака, – Бен покачал головой.

К несчастью, именно это я ему только что и выдала, только немного другими словами. А слово, как известно, не воробей. При всём желании я не могла отделаться от мысли, что Дон, возможно, не притворялся, а заснул на самом деле. Когда имеешь дело с этим мальчишкой, ни на минуту нельзя забывать, что он тёртый калач и от него можно ожидать чего угодно. И всё же… Я перегнулась через полированную стойку регистрации и прошептала:

– А если он не притворялся? Если он действительно спал и не помнит, как оказался на полке? Если он и правда не понял, что произошло? Если кто-то намеренно усыпил его и Дашу?

Бен растерянно посмотрел на меня:

– Чтобы что – спрятать их на полке? Это ещё зачем, о господи ты боже мой?

Да, именно в этом и заключалось слабое место моей гипотезы. Я тоже не знала, зачем и кому это могло понадобиться. Полная бессмыслица! И тем не менее меня терзали сомнения и возникло такое странное чувство, что… Эх, ладно, чепуха!

– Фанни! – Бен улыбнулся мне. – Возможно, у тебя просто был слишком длинный и трудный день?

Я с готовностью кивнула:

– Это да.

День выдался столь сложным и изматывающим, что я даже ни разу не вспомнила о поцелуях. Зато сейчас я немедленно восполнила это упущение, взглянув на Бена. Какой он был славный, когда улыбался! И моё имя в его устах звучало просто обалденно!

– Давай ты скажешь Хеффельфингеру, что плохо себя чувствуешь, – предложил Бен. – Тебе просто необходим свободный вечер. Мне кажется, нельзя столько пахать. Моя смена заканчивается в девять. Можем вместе поужинать.

Это прозвучало весьма соблазнительно, но не могла же я оставить бедного господина Хеффельфингера на растерзание гостям! Он и впрямь выглядел так, словно у него сейчас случится сердечный приступ. Кроме того, я была единственной, кто понимал, что зажигать ароматические свечи с жасмином и пачули в одном помещении со свечами с ванилью и запахом апельсина непростительная оплошность, потому что запахи ароматических масел в этом случае вступают в недопустимую реакцию…

– Знаешь что? – Бен взял телефонную трубку. – Я сам сейчас тебя у него отпрошу: у тебя ведь всё равно язык не повернётся это сделать. В конце концов, я… э-э-э… то есть мы за тебя в определённом смысле отвечаем… Господин Хеффельфингер? – Я судорожно замахала руками, но Бен проигнорировал это. – Добрый вечер, это Бен Монфор со стойки регистрации. Вынужден сообщить, что практикантка Фанни Функе приболела и не сможет помочь вам в спа-центре сегодня вечером. Но я постараюсь прислать вам кого-нибудь на замену.

– Бедняга… – заметила я, когда Бен положил трубку, хотя в глубине души испытывала некоторое облегчение, потому что уже не помнила, когда в последний раз у меня был свободный вечер.

– Да ладно тебе, никакой он не бедняга! – отмахнулся Бен. – Сегодня утром он заказал на кухне целый поднос смузи из ананаса, рукколы, китайской капусты и семян чиа. А в обед на кухне творилось бог знает что. Когда шеф-повар не обнаружил ни рукколы, ни китайской капусты, он хотел покрошить и повара, который выполнял заказ, и самого Хеффельфингера в ту самую капусту. И сам собрался немедленно уволиться без выходного пособия. Я потратил кучу времени и нервов на то, чтобы всех помирить.

– А ты неплохой менеджер! – Я улыбнулась ему, пытаясь в то же время не пялиться на его губы, чтобы он не заметил, что мысленно я продолжила: «И целуешься ты наверняка тоже замечательно».

К счастью, Бен сделал из моего идиотского выражения лица совершенно другие выводы:

– Ты правда выглядишь усталой. Давай ты отдохнёшь, пока я доработаю до конца смены, а потом мы вместе поужинаем? – спросил он, тронув меня за руку. Правда, в следующую секунду он убрал её, потому что к стойке подошёл кто-то из гостей – спросить, есть ли в отеле вай-фай.

Чтобы не торчать возле Бена, я составила компанию месье Роше, который держал в руках список всех люстр отеля и ставил перьевой ручкой изящные галочки напротив каждой люстры, которую Яромир и старый Штукки успели проверить.

– Они все были в порядке? – поинтересовалась я.

– Конечно. – Месье Роше поставил последнюю галочку. – Ни одна из них никогда бы не позволила себе в один прекрасный момент обрушиться с потолка. В отличие от них, у люстры перед бывшим кабинетом… скажем так, я всегда замечал за ней некую склонность к эпатажу. А также, что весьма печально, к саморазрушению. – Он внимательно посмотрел на меня поверх очков. – Тебя что-то беспокоит, Фанни?


Еще от автора Керстин Гир
Таймлесс. Рубиновая книга

Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!


Таймлесс. Изумрудная книга

Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?


Таймлесс. Сапфировая книга

Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.


Первый дневник сновидений

С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.


Третий дневник сновидений

Шокирующие новости в нашем сонном царстве! Артур оказался вовсе не пай-мальчиком. Он сумел превратить сновидения в самое настоящее оружие. Как его остановить? Именно этим вопросом теперь задаётся Лив и её заклятые друзья. Отношения Генри и Лив переживают непростые времена: как научиться доверять друг другу, когда всё вокруг так запутанно? В семье Спенсер-Зильбер также не всё гладко: мама Лив и отец Грейсона решили пожениться, но небезызвестная злая бабушка Рыся имеет свои планы на брак сына. Искромётный юмор, дружба, загадочные сны, любовный треугольник и шокирующие разоблачения.


Непристойное предложение

Старик миллионер, кажется, ВЫЖИЛ ИЗ УМА окончательно.Как иначе оценить нелепое требование, чтобы непутевые сыновья НЕМЕДЛЕННО ПОМЕНЯЛИСЬ ЖЕНАМИ? В противном случае они лишатся наследства.Итак… мечтательная, романтичная Оливия достанется цинику Оливеру?!А его «бывшая» — резкая, решительная Эвелин — тихому, влюбленному в сельскую жизнь Штефану?!Кошмар?Бред?Но время идет — и, похоже, вздорный старикан не так уж и ошибался!


Рекомендуем почитать
Изгнание из Эдема. Книга 2

Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.


С тобой и без тебя. Нежный враг

Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.


Время лечить засосы

Дневник шестнадцатилетней канадской девушки Хэйли Андромеды Хармони. Хэйли одержима множеством подростковых комплексов: ей кажется, что она очень некрасива, что одноклассники над ней насмехаются, что ее никто и никогда не полюбит. От отчаяния Хэйли теряет над собой контроль и решается на несвойственные ей поступки…Увлекательная история превращения Гадкого Утенка в Прекрасного Лебедя.


Дар Солнца

Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?


Настоящая любовь и никакой иронии

Никакой иронии! История про НАСТОЯЩУЮ любовь. Может, она несерьёзна, не спорю. Всё может... Герои не боятся ошибиться, не боятся делать выбор и необдуманные поступки. Просто живут и радуются, не боясь завтрашнего дня. Про них интересно рассказывать и надеюсь будет интересно читать. Итак! ДЕМЬЯН. Обычный парень, который любит погулять и отдохнуть с друзьями. В его жизни нет ничего серьёзного, кроме работы. Его и самого порой тошнит от такой жизни, но начинается новый день и всё возвращается на круги своя. ЕВГЕНИЯ. Она язва (ещё какая!), она весёлая (и порой это веселье прёт из ушей), она самая обаятельная девушка.


Дочь Меридио

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.