Замок в облаках - [73]
Бен пробурчал себе под нос что-то вроде:
– А если бы и сочиняли, то после «Комнаты, истекающей кровью» он стал бы самым бездарным ужастиком на свете.
Но его реплика потонула в криках, донёсшихся до нас со второго этажа.
– Вот они! – вопила Эми.
– Мы нашли их! – вторила ей Грейси.
Слава богу! Я чуть не разрыдалась от облегчения. Чтобы не заплакать, я нащупала руку Бена и крепко сжала её.
– Ну вот вы и сели в калошу с вашей оригинальной гипотезой, – заметила я, обращаясь к писателю. – В которую я, разумеется, не верила ни секунды.
– Я, конечно, тоже в неё не верил. Я сомневался, – мгновенно парировал тот. – Я просто хотел поделиться своими соображениями. Чтобы потом не говорили, что я никого не предупреждал…
– Ну и воображала! – пробурчал Бен, спускаясь рядом со мной по ступенькам. – Я читал его последний роман – редкостная чушь. Сплошные случайности, притянутые за уши. И в конце каждой главы обязательно какая-нибудь дурацкая деталь, по поводу которой все гадают – ах, что бы это значило? – которая двумя страницами позже объясняется совершенно обыденно.
Мы были не единственными, кто со всех ног поспешил в малую музыкальную гостиную, где Грейси и Эми обнаружили обоих беглецов. Виктор Егоров оказался там даже раньше нас, по его лицу было понятно, что у него гора свалилась с плеч.
– Я так и знал… Я так и предполагал… – пробормотал он скорее себе под нос, чем в наш адрес.
Постепенно в гостиную стало просачиваться всё больше народа, и все удивлялись, как удачно спрятались Дон с Дашей.
Они и в самом деле нашли отличное укрытие. Дети лежали, свернувшись калачиком на полках справа и слева от массивного камина, забаррикадировавшись нотами, тяжёлыми фолиантами по теории музыки, а также гипсовыми бюстами знаменитых композиторов. Оба ребёнка спали. В смысле Даша и правда спала, а Дон наверняка притворялся.
– Если бы я не услышала, как он храпит, я бы нипочём его не нашла! – гордо объявила Грейси.
– И если бы сюда не поскреблась кошка, – тихо добавила Эми. – Ведь вообще-то мы уже обыскивали эту комнату.
Виктор Егоров торжественно пожал сёстрам Барнбрук руки и поблагодарил их как минимум на трёх языках. Потом он опустился на корточки перед полкой и осторожно (с нашей с Беном помощью) переложил книги и переставил статуэтки так, чтобы можно было достать ребёнка.
– Вот ты где, малыш! – Он бережно потянул дочь к себе и поднял её на руки.
Она не проснулась, но доверчиво прижалась к нему и улыбнулась во сне.
Свидетели этой сцены растроганно вздохнули, когда он вынес её из гостиной.
«Вот сорванец!» – эти слова возвестили прибытие Дона Буркхардта-старшего.
Это был крупный мужчина плотного телосложения с проницательными водянисто-голубыми глазками, низким лбом и неприятным раскатистым голосом. Дон унаследовал от матери всё, что было в нём очаровательного, в том числе глаза оленёнка Бэмби. Буркхардт-старший смотрел на спящего сына, покачивая головой, но с явной гордостью.
– Ладно уж, в виде исключения не буду подавать в суд за нарушение обязанностей надзора за несовершеннолетними.
Дон негромко всхрапнул, и все расхохотались. От имени руководства отеля Бен предложил всем добровольцам, участвовавшим в поисках, заказать в баре всё, что они хотят, и таким образом увёл их в направлении барной стойки. А Каролин смогла наконец отбыть на заслуженный отдых (вообще-то её рабочий день уже давно закончился) и отправилась домой, несмотря на снегопад.
Вместе с Эми и Грейси я осталась возле Дона и его отца в малой музыкальной гостиной. Мне было страшно интересно, как Дон объяснит всё происшедшее. Однако он продолжал притворяться спящим – и, надо сказать, делал это донельзя правдоподобно. Ещё лучше ему удалось «пробуждение»: оно поистине заслуживало «Оскара». Когда отец потряс мальчика за плечо, тот приоткрыл глаза, сонно заморгал и уставился перед собой, словно ничего не соображал.
– Где я? – спросил он. – Как я сюда попал?
Буркхардт-старший раскатисто расхохотался:
– На тебя можно положиться, сын! Ты опять их всех взбаламутил. В такой скучный вечер это было то, что нужно!
Ну это как сказать! Лично я предпочла бы провести вечер за изготовлением очередной порции скучных поделок с блёстками. Если отец Дона хвалил его за подобные проделки, вместо того чтобы отругать как следует, неудивительно, что мальчик понятия не имел о том, что можно и чего нельзя делать.
Дон медленно слез с полки и потёр глаза. Какая жалость, что когда-нибудь он унаследует мусорную империю – с таким-то актёрским талантом!
– Как… почему я здесь лежу? Последнее, что я помню, это как мы хотели отвести маленькую соплячку к маме… Что было потом? Почему я хочу спать?
– Потому что ты мой маленький разбойник, который хулиганил весь день и очень устал, – ответил Буркхардт-старший. – Ну давай, в виде исключения иди ко мне на руки!
Однако, даже если Дон до смерти хотел спать, на руки к отцу он не собирался идти ни при каких обстоятельствах, особенно в присутствии Грейси. Единственное, на что он согласился, чтобы отец обнял его за плечи. Пусть Буркхардт-старший и был весьма неприятным человеком с сомнительными планами и чемоданами с чёрным налом, но своего сына он, несомненно, любил. Поэтому у меня язык не повернулся разрушить идиллическую сцену между отцом и сыном, влезть между ними со своими педагогическими принципами и устроить Дону заслуженный разнос.
Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.
Шокирующие новости в нашем сонном царстве! Артур оказался вовсе не пай-мальчиком. Он сумел превратить сновидения в самое настоящее оружие. Как его остановить? Именно этим вопросом теперь задаётся Лив и её заклятые друзья. Отношения Генри и Лив переживают непростые времена: как научиться доверять друг другу, когда всё вокруг так запутанно? В семье Спенсер-Зильбер также не всё гладко: мама Лив и отец Грейсона решили пожениться, но небезызвестная злая бабушка Рыся имеет свои планы на брак сына. Искромётный юмор, дружба, загадочные сны, любовный треугольник и шокирующие разоблачения.
Старик миллионер, кажется, ВЫЖИЛ ИЗ УМА окончательно.Как иначе оценить нелепое требование, чтобы непутевые сыновья НЕМЕДЛЕННО ПОМЕНЯЛИСЬ ЖЕНАМИ? В противном случае они лишатся наследства.Итак… мечтательная, романтичная Оливия достанется цинику Оливеру?!А его «бывшая» — резкая, решительная Эвелин — тихому, влюбленному в сельскую жизнь Штефану?!Кошмар?Бред?Но время идет — и, похоже, вздорный старикан не так уж и ошибался!
Валентина не подозревала, что новая подруга Галина когда-то соблазнила ее мужа Николая, а ее маленькая дочь — его ребенок. Вскоре правда открылась, и Валя не простила Николаю измены. Но ей повезло встретить человека, залечившего ее раны. Через несколько лет супруги снова встретятся, и тогда… («Всё тайное»)Мимолетная встреча подарила Женианне новую любовь. Но за два дня до свадьбы ее возлюбленный Юрий попадает в тюрьму, а Женианне остается лишь ждать его и надеяться, что им суждено обрести счастье. («Женианна»)
Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.
Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.
Дневник шестнадцатилетней канадской девушки Хэйли Андромеды Хармони. Хэйли одержима множеством подростковых комплексов: ей кажется, что она очень некрасива, что одноклассники над ней насмехаются, что ее никто и никогда не полюбит. От отчаяния Хэйли теряет над собой контроль и решается на несвойственные ей поступки…Увлекательная история превращения Гадкого Утенка в Прекрасного Лебедя.
Начало ночи совсем не предполагало, что наутро я получу посылку в виде трехнедельного ребенка со странным письмом. Кто и почему доверил мне, взбалмошному и совершенно безответственному парню двадцати двух лет, свою дочь, а главное, стоит ли верить утверждению в письме, что отец этого недоразумения — я? Чувствую — без моих сверхъюморных друзей не обошлось. Но почему мне царапает память подпись — Солнечная?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.