Замок Ротвальд - [5]

Шрифт
Интервал

Он еще падал, а рыцарь уже попытался меня заколоть. Ну я парировал, не зря меня марковы братья учили. Он повторно атаковал, выгнал меня спиной вперед на стену. Там уже тот разбойник, у которого я меч отобрал, подниматься начал. Я через него перепрыгнул и голову ему разрубил.

Тут рыцарь замешкался. Чтобы ему меня достать, пришлось бы на убитого наступить, а это ненадежная опора. Я оглянулся, куда дальше деваться. А дальше по стене с внутренней стороны была пристроена конюшня. Футах в десяти ниже края стены начиналась крутая наклонная крыша, на ней не удержаться. По краю крыши желоб для воды, ниже края до земли еще два этажа лететь. Внизу коновязь, там лошади привязаны, на которых незваные гости приехали. Во дворе уже несколько человек стоят, на нас пальцами показывают.

Я все-таки в горах вырос, прыгать умею. Пробежал до той крыши и прыгнул. Рыцарь меня почти догнал, но прыгать вдогон не рискнул.

На ногах на черепице не удержался, упал на задницу и до края крыши проскользил. У края повернулся, меч выпустил, и схватился за желоб. Руки чуть из суставов не выдернуло. Но не выдернуло. Руки меня никогда не подводили.

С крыши над вторым этажом кажется, что высоко прыгать. А повисни на руках, уже футов на семь меньше лететь. Внизу земля, утоптанная, но не булыжник. Приземлился — ноги вместе — сразу в перекат ушел. Красота!

Тут же ко мне по двору наемники побежали. Я с ними драться не стал. Поднял меч и принялся веревки рубить, которыми были кони привязаны. Конь — скотина умная, не любит, когда у него перед носом мечом машут, беспокоится. В общем, между ними и мной тридцать беспокойных коней оказалось. А я в конюшню, на второй этаж и в коридор, который внутри стены башни связывает.

— Герр Эрих был очень недоволен, — продолжила рассказ Анна, — вернулся за стол злой-презлой. А стол накрыт к пиру, все уже собрались.

От пира там одно название было. Так, торжественный обед, не более. Из господ только герр Эрих и герр Рейнхард с фрау Вероникой. Еще местные священник и управляющий, им положено по праздникам с господами за стол садиться. И Булленбейцеры должны бы быть.

Когда герр Эрих зашел, все уже сидели, только Черного не было. Поздравил молодых, о неприятностях говорить не стал. Ему-то что, у него ни царапины.

— Мама, а фрау Вероника сильно плакала? — спросила дочка.

— С чего бы?

— Так ведь тот рыцарь ее силой взял. Папа сказал, она сначала не согласилась.

— Конечно, не согласилась. Порядочная женщина никогда с первого раза не соглашается. Я-то ее знала лучше, чем папа. На вид она была не красавица, так, плоская блондинка с длинным лицом.

— Это по сравнению с тобой плоская, а вообще нормальная, — возразил глава семьи.

— Ну может для кого и нормальная, а справный мужчина выберет жену с фигурой.

— Это точно, — согласился муж.

— Так вот, — продолжила Анна, — замуж Веронике давно пора было, но сватались к ней не часто, а отец в основном отказывал. Потому что к богатой наследнице сватаются всякие проходимцы без гроша за душой. И герру Рейнхарду он тоже отказал, но не из-за денег, а потому что у него репутация была плохая. Вероника-то очень замуж хотела, а Рейнхард был молодой и красивый. Я так думаю, что она сразу отказалась только потому, что хотела настоящую свадьбу, чтобы отец благословил, а подруги позавидовали. В общем, в спальне они как-то договорились, так что она и не плакала вовсе.

На чем я остановилась? Да, все сели, Эрих поздравил, выпили, и тут входит Черный. Мрачный, как грозовая туча. Нет, как две тучи. Даже как три.

— Каин, где брат твой Авель? — спросил Рейнхард. Ему же пока не сказал никто, что Рыжего убили и по замку убийца непойманный бегает.

Черный аж лицом почернел. Выхватил меч, ударил со злости по столу, аж столешницу разрубил. Рейнхард тоже за меч схватился.

Тут Эрих всех усадил, объяснил, как дело было. Что убил, что поймали, что сбежал. Мешок, который отобрали, показал и на стол все высыпал.

Тут Вероника и говорит:

— Я знаю, кто ему мешок собирал. В такие узелки еду ключница Анна заворачивает.

Ко мне она всегда хорошо относилась, просто у женщин язык работает быстрее, чем мозги. Меня схватили, как будто я убегать собиралась. Я честно рассказала, что человек, которого они ищут, никакой не наемный убийца, а просто путник, который на дорогу домой зарабатывал. И про то, как те двое хотели меня изнасиловать, только соврала, что Рыжий его оскорбил, а не меня.

Они посовещались, вроде бы я и не при чем, а вроде и сообщница, и решили меня посадить под замок в кладовку и стражу приставить. Отправили двоих наемников. Втолкнули меня в кладовку, я обернулась, пока дверь еще не закрыли, и вижу, Пауль стоит и на нас смотрит. И в руках у него деревянная лошадка, про которую я точно знаю, что утром она еще лежала в столярке стопкой дощечек. Потом Пауль убежал, а дверь закрылась.

— Пауль уже тогда был молодец, — продолжил отец семейства. — Я на него в коридоре наткнулся. Весь замок к окнам сбежался посмотреть, как во дворе лошадей ловят и привязывают. И Пауль тоже.

— Дядя Якоб, ты сейчас не очень занят?

— Совсем не занят.

— Тогда доделай мне лошадку!


Еще от автора Алексей Вячеславович Зубков
Плохая война

Сценарий правильного исторического боевика. 16 век. Ландскнехты против швейцарцев. Без "подробностей запуска, полета и втыкания каждой стрелы".


Хорошая война

Продолжение "Плохой войны". Большой турнир в маленьком городке. Макс сам себе начальник. Шарлотта может развернуться на поле интриг. Старые и новые враги. И Безумный Патер вступает в игру на стороне Бога.


Все дороги ведут в Геную

Генуя - один из столпов экономики Средиземноморья, и у многих там есть свои интересы. Марта претендует на наследство. Максимилиан ищет деньги для короля. Экипаж "Ладьи Харона" спасает свои оборотные средства. Бонакорси и Горгонзола просто хотят заработать. Встретившись в Генуе, герои противостоят могущественному преступному синдикату.


Сундук золота и всех обратно

Герои возвращаются, чтобы вывезти из Генуи триста тысяч дукатов золотом в монете и слитках. Вернется ли золото в армию короля? Доедет ли до королевы-матери? Или будет приватизировано частными лицами? Три команды не знают ни друг про друга, ни про остальных охотников за сокровищами. По мере их действий в игру включается все больше игроков. Порядочный человек не будет красть золото у законных владельцев, но никого, от разбойника до епископа, не мучает совесть на предмет переукрасть украденное.


Одна дорога из Генуи

Максимилиан отобрал королевское золото у грабителей и везет его в армию короля. Из Генуи в Кремону осталась одна известная всем дорога, и по ней четыре телеги везут полторы тонны золота. Сзади погоня, впереди засада, в команде случайные люди, на пути заставы и зона военных действий. Все больше претендентов включаются в гонку за сокровищами. Порядочный человек не будет красть золото у законных владельцев, но никого, от разбойника до епископа, не мучает совесть на предмет переукрасть украденное.


Скажу, что упал с моста

Про двух ведьмаков, которые плохо начали, и одно чудовище, которое плохо кончило.


Рекомендуем почитать
Песня для тумана

«— Мама, кто живёт за морем?— За морем… живут боги, великие сидхе. Вечно резвятся они в золотых садах Яблочного Эмайна, не зная ни старости, ни печали. А за нижнем морем — царство фоморов, чёрных повелителей смерти.— А кто живёт за границей холмов?— Люди.— А они добрые или злые?— Пока ещё не определились».Сеттинг: древние Скандинавия, Ирландия, Суоми. Столкновение пантеонов, в том числе с ранним христианством.Много сложных незнакомых слов вроде «хирд», «скир», «нойд» и так далее. В качестве сносок вынесены в основном те, что я считаю лежащими за гранью пассивного словаря среднего интеллигента.


Валашский дракон

Герой этой книги – не кровожадный вампир, созданный пером бульварного писаки Брема Стокера, а реальная историческая личность. Румынский, а точнее – валашский, господарь Влад III Басараб, известный также как Влад Дракула, талантливый военачальник, с небольшой армией вынужденный противостоять огромной Османской империи. Если бы венгерский союзник Влада всё же сдержал обещание и выступил в поход, то кто знает, как повернулось бы дело. Однако помощь из Венгрии не пришла, а Влад оказался в венгерской тюрьме, оклеветанный и осуждённый теми, кто так и не решился поддержать его в священной борьбе за свободу от турецкого владычества.


Белый ворон Одина

Юный ярл Орм по-прежнему возглавляет Обетное Братство — отряд викингов, спаянный узами общей клятвы, принесенной Всеотцу Одину: быть вместе и в мире, и в войне. Его побратимы, казалось бы, остепенились и прочно осели на берегу, но огонь приключений и опасности в их сердцах не угас. И снова они отправляются в поход за проклятым серебром Аттилы, к необъятным просторам Травяного моря. Спокойная жизнь на суше не для побратимов — такая уж у них судьба. Но теперь викинги не одни — вместе с ними из Новгорода идет дружина юного князя Владимира, которому также не терпится добраться до сокровищ великого завоевателя.


Пересвет. Инок-богатырь против Мамая

Он начал Куликовскую битву, сразив в единоборстве монгольского богатыря Челубея и заплатив за свой подвиг жизнью. Он вышел на поединок против закованного в доспехи степняка, не надев даже кольчуги, в монашеской рясе, с крестом на груди — и пал бездыханным на труп поверженного врага, «смертью смерть поправ», вдохновив русское войско на победу над Мамаевыми полчищами.Что еще мы знаем о легендарном Пересвете? Да почти ничего. Историки спорят даже о том, откуда он был родом — из Брянска или Любеча… Новый роман от автора бестселлеров «Побоище князя Игоря», «Злой город» против Батыя» и «Куликовская битва» восполняет этот пробел, по крупицам восстанавливая историю жизни Александра Пересвета, в которой были и война с Тевтонским орденом, и немецкий плен, и побег, и отцовское проклятие, и монашеский постриг, и благословение Сергия Радонежского, открывшего иноку Александру его великое предназначение — пожертвовать жизнью «за други своя», укрепив дух войска перед кровавой сечей, в которой решалась судьба Русской Земли и Русского народа.


Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников

Местом действия романтических событий и дерзких, захватывающих дух приключений автор выбирает Италию и Сицилию. Устав от грабежа и разбоя, великий атаман разбойников Ринальдо Ринальдини ищет забвения на отдаленных островах Средиземного моря, мечтая там начать праведную жизнь и обрести душевный покой. Однако злосчастный рок преследует его, ввергая во все новые приключения и заставляет творить еще большее зло.


Корабль Рима

III в. до н. э. Два могучих государства — республиканский Рим и Карфаген — вступили в смертельную схватку. Но победы на суше не являются решающими. Лишь тот, кто властвует на Средиземном море, победит в этой войне.Флот карфагенян силен, их флотоводцы опытны. Рим же обладает лишь небольшими кораблями, способными плавать в прибрежных водах. Республике нужно срочно построить военные суда и обучить моряков.За плечами римлянина центуриона Септимия двенадцать лет воинской службы, он закален дисциплиной и битвами. Капитан Аттик — грек, для римлян человек второго сорта, опыт морехода получил в сражениях с пиратами, наводившими ужас на прибрежные города Республики.