Замок обмана - [55]

Шрифт
Интервал

У парадных дверей нас поджидали Гензель и Гретель, облачённые в особую золотую униформу Штильцхен-команды.

– Что вам здесь надо, жалкие отбросы? – вежливо приветствовал нас Гензель.

Джекс повернулся спиной, демонстрируя заплечный мешок, из которого торчала шея нашей «гусыни». К счастью, ей хватило ума не выдать себя обиженным кряканьем.

– Хотим вручить мистеру Штильцхену то, чего он так ждёт.

– Хотя, наверное, нам было бы лучше сбежать, прихватив золотую гусыню с собой, – прибавила я.

Гензель и Гретель удивлённо переглянулись, потом пошептались о чём-то, и Гретель исчезла в вестибюле.

– Идите за мной, – лениво бросил Гензель.

Он провёл нас прямо в кабинет Штильцхена и прикрыл за нами двери. Директор восседал на столе, о чём-то негромко беседуя с Гретель и другими своими приближёнными, среди которых я увидела и Анну.

При виде нас Румпельштильцхен вскочил на коротенькие ножки:

– Так это правда?! Вы её принесли?! Давайте её сюда!

Двери позади нас распахнулись, и в кабинет ворвались Чёрная Борода, Вольфингтон и Харлоу, из зеркала в руках которой смотрело лицо мадам Клео.

– Мы тут рядышком постоим! – прохрипел Чёрная Борода. – Вздумаешь ещё договоры заключать – так только при нас, учителях.

– Кто-то должен гарантировать, что с детьми обойдутся по-честному после той чуши, которую ты вынудил их подписать, – заявила Харлоу. Она взяла Джослин за плечи и внимательно посмотрела на неё. – Я вижу, вы все живы. И даже невредимы.

– Ты вроде как удивлена, – заметила Джослин.

Харлоу поджала губы и мрачно уставилась на меня:

– Это была невозможная задача. Я бы на такую сделку никогда не подписалась.

– Раз уж мы заговорили о сделке, то мы свою часть договора выполнили. – Я сняла со спины Джекса мешок, в котором сидела Апельсинка. «Продержись ещё хоть немного, Апельсинка!» – взмолилась я про себя и водрузила мешок на стол перед Штильцхеном. Апельсинка величественно шагнула из него.

– Неужто такое возможно?! – Штильцхен медленно обошёл нашу утку, потом потянулся и выдернул из неё одно пёрышко. Максин резко вдохнула, когда он поднёс перо к свету. Его лицо медленно расплылось в улыбке. – Золото! Чистое золото!

– Итак, вы получили золотую гусыню, – сказал Вольфингтон. – Теперь платите.

– А чтобы облегчить вам работу, мы доставим Флору прямо сюда, – прибавила Харлоу. Всё вокруг заволокло пурпурным дымом, а когда он рассеялся, статуя Флоры уже стояла посреди кабинета.

– Теперь выполняйте вашу часть сделки! – воскликнула я.

– Только когда я своими глазами увижу, что эта гусыня действительно делает то, что ей положено. – Штильцхен жадно потёр ладони. – Гусыня, снеси мне яйцо! – Мы с Кайлой обеспокоенно переглянулись. У меня по вискам побежали капли пота, а Апельсинка невозмутимо уставилась на коротышку. – Яйцо! – топнул ногой Штильцхен. – Мне нужно яйцо! Сейчас же!

Джекс и Олли вдруг засмеялись. Что это на них нашло?

– Не смеяться в присутствии директора! – рявкнул на них Гензель.

– Я думал, тот, кто потребовал себе редчайшее животное во всём королевстве, должен знать его повадки, – сказал Джекс. – Гусыня не несёт яйца по приказу. Она откладывает лишь одно яйцо в неделю.

Умница!

– А вам откуда это известно? – зашипел Штильцхен.

Джекс изобразил удивление:

– Так ведь об этом говорится в скрижалях, сэр, тех, что на стене замка, откуда мы выкрали гусыню.

– И откуда мы с трудом выбрались живыми, – добавила Джослин.

– Хотя гибель грозила нам на каждом шагу, – подхватил Олли.

– Нам даже пришлось сразиться с морским змеем и брандашмыгом, – сообщила Хэйли.

– С брандашмыгом? – переспросила Харлоу. – Ерунда. Такой твари не существует. Это миф.

– Скажите это тому мифу, который удрал от нас поджав хвост, – бросила я.

Штильцхен задумчиво потёр подбородок.

– Нет яйца – нет сделки, – отрезал он с издевательской усмешкой.

Моё сердце бешено заколотилось, когда Максин предъявила последний элемент нашей инсценировки.

– Вообще-то у нас есть одно, – сказала Максин, доставая из своего мешка большое золотое яйцо. Штильцхен чуть не сверзился со стола. Облизнув губы серым язычком, он алчно потянулся к яйцу. Штильцхен-команда подошла поближе, чтобы взглянуть на сияющее чудо. – Золотая гусыня снесла его по дороге, когда мы уже возвращались в школу.

Не спрашивая разрешения, Штильцхен выхватил у неё тяжёлое яйцо и сжал его в ладонях. Он тёр его, колотил им по столу, а потом поднял над горшком с волшебными бобами (о которых я почти уже забыла) и разразился безумным хохотом:

– Оно у нас! Золотое яйцо наше! Всё наше!

Кажется, получилось...

Вольфингтон откашлялся, и я перевела взгляд на него. Профессор подошёл к столу, где, к моему ужасу, Апельсинка уже проявила некоторые признаки обратного превращения. К счастью, все были так увлечены яйцом, что никто пока этого не заметил. Наше время стремительно истекало.

– Так что, сделка выполнена? – поторопила я Штильцхена.

Он взглянул на меня, на гусыню и снова на яйцо. В тусклом освещении кабинета его ухмылка показалась мне особенно зловещей.

– Выполнена. – В его руках возник свиток с нашим договором, который он разорвал надвое.

– Да! – не удержался от ликующего вопля Олли.


Еще от автора Джен Калонита
Зеркало королевы. Другая история Белоснежки

Белоснежка живёт в огромном прекрасном замке, но назвать её жизнь счастливой сложно. Её мама много лет назад погибла, а отец исчез. Единственной её семьёй стала мачеха – новая королева, но она не общается с девушкой и строго-настрого запрещает ей разговаривать хоть с кем-то. Так Белоснежка и существует – стараясь занять себя и быть полезной как может. Пока в один прекрасный день мачеха не решает её убить. В этот день мир Белоснежки меняется навсегда. Но она не отчаивается и не сдаётся. Девушка понимает, что она – последняя надежда королевства на спасение от злодейки на троне, и не может оставить свой народ.


Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы

Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности.


Проклятое желание

Пятая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! Чароландия в ожидании. Грядёт решающая битва с Румпельштильцхеном и Альвой. Ученики Сказочной исправительной школы осваивают военное искусство, тренируются управлять оружием и строят стратегии боя. Но за всеми этими приготовлениями они, кажется, забыли об обычной жизни. И только Максин, лучшая подруга Джилли, мечтает, чтобы в СИШ снова воцарился мир. Неожиданно ей выпадает шанс сделать так, чтобы её мечта исполнилась! Достаточно всего-то загадать желание джинну! Но к чему приведёт эта авантюра? Ведь враги совсем близко…


Принцесса папарацци

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дела семейные (На съемочной площадке)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дела семейные

Фильм "Милые убийцы", который, безусловно, завоюет славу шедевра, закончен - и юная талантливая Кейтлин Бёрк возвращается к родной теледраме "Дела семейные". Отснято уже десять сезонов, пора бы включить в сериал что-нибудь новенькое... Так решили продюсеры, и на съемочной площадке появилась Алексис Холден, яркая, заметная, одаренная актриса. Но почему-то ее присутствие вызывает неоднозначную реакцию у членов съемочной группы... Есть ли у Кейтлин поводы волноваться? Окажется ли эта встреча с еще одной талантливой девушкой опасной?Не переключайтесь - и вы узнаете все о "Делах семейных"!


Рекомендуем почитать
Созвездие гончих псов

Начало приключений одного, э-э-э, очень необычного попаданца. Или даже не попаданца вовсе. Главное помните — ни один попаданец не может быть таковым, пока не переместится в параллельный мир или в иную эпоху. Прощай, Австралия, привет, прошлое!П.С.: Историки, если где буду допускать фактические ошибки — пинайте несчадно.


В интернете

Жители виртуального мира – буквы, знаки, цифры ежедневно наблюдают с экрана монитора за реальным миром. Взрослые работают на мониторе, дети учатся в школе. Вас ждут новые приключения героев сказочной повести «Виртуальные приключения Вопросятки».


Опасный рейс

Авторы бестселлеров «Воздушные пираты» приглашают в новое удивительное путешествие. На пароходе «Гармония» вам будут гарантированы компания, с которой не соскучишься, и тайны, о которых лучше не знать.Однажды, гуляя по палубе, Корби слышит очень печальную песню, доносящуюся из грузового трюма, и ей становится ясно, что в трюме томится пленник. Пытаясь разгадать тайну, Корби случайно узнает о злодейских планах некоторых пассажиров. С этого момента приятное путешествие превращается в опасное приключение.


Спасители Ураканда

Серия детской литературы издательства «Сократ» «Уроки фантазии», давно завоевавшая симпатии и юных, и взрослых читателей, пополнилась фантастической повестью екатеринбургского писателя Олега Раина «Спасители Ураканда».Ураканд — это завоеванная и фактически погубленная чудовищной Бранганией некогда сказочно прекрасная и счастливая страна. Король Ураканда спасается от гибели и находит прибежище на Земле. Он ищет способ освободить свое королевство, однако удается это ему не в одиночку. Союзниками доброго волшебника становятся обычные ребята из летнего лагеря отдыха.


Механическое сердце

Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?


Волшебная мантия

Знакомьтесь с Нушкой – новой героиней Сержа Брюссоло! Ей двенадцать, у нее три миллиона веснушек, а еще ее дразнят морковкой!Прогуливаясь по лесу, Нушка увидела, как с неба упал таинственный чемоданчик. К удивлению девочки, чемоданчик заговорил и предупредил, что к деревне приближается великан, волшебная мантия которого способна исполнить самые заветные желания, но при этом древняя магия вызывает и жестокие распри между людьми. Остановить надвигающуюся катастрофу Нушка не в силах, поэтому, когда ее родители оказываются замурованы в обычной почтовой открытке, а подруга заключена под стражу, девочка решается на невероятное…


Заколдованная библиотека

Четвёртая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! После того как Румпельштильцхен покинул Сказочную исправительную школу, многие выдохнули с облегчением. Но только не Джилли! Ведь к главному преступнику Чароландии примкнула её любимая сестра Анна. Чтобы вернуть сестрёнку на путь добра, девочка должна отыскать Румпеля и его команду. Но для этого ей сначала придётся изучить библиотеку школы и найти заколдованную книгу, без которой невозможно выйти на след злодеев.


Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа». Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё! После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете.


Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели.