Замок мрачных иллюзий - [26]

Шрифт
Интервал

— Сделаем так: я попробую остановиться где-нибудь недалеко отсюда. У меня есть автомобиль, а ваша тетя вчера упомянула, что вы тоже можете пользоваться машиной, которая стоит в гараже замка. Я сегодня поищу квартиру и потом перезвоню вам. О'кей?

— Наверное, вы смогли бы остаться здесь, — с надеждой предположила я.

Он улыбнулся и покачал головой:

— Не думаю, что это понравится вашей тетушке. К тому же мне нужно наведаться в Суссекс-Воулд — сделать работу, которая может оказаться очень важной для вашего будущего. Но я все равно буду рядом.

— Что это за работа?

— Лучше вам ничего об этом не знать, Меган, — серьезно ответил он. — Так будет безопаснее. Вы просто должны мне доверять.

— Почему? Я никому не повторю того, что услышу.

Он покачал головой:

— Я должен думать о вашей безопасности. Не хочу вовлекать вас в свои дела — из-за этих сумасшедших и их телепатических иллюзий. Лучше, если вы ничего не будете знать. Правда. — Он посмотрел на часы. — Теперь я должен идти, Меган. У меня сегодня утром встреча в Галифаксе.

Я встала вместе с ним:

— Мы еще увидимся за завтраком?

Дэнис сдержанно улыбнулся и на мгновение взял меня за руку.

— Боюсь, что нет. Мне слишком многое нужно сделать.

Он подошел к двери и остановился.

— Пожалуйста, будьте осторожны, Меган, — тихо попросил он.

— Да, конечно. — Я вздохнула. — Буду.

— Это очень важно для меня... чтобы вы были осторожны.

Не знаю, как это случилось, но каким-то образом я оказалась в его объятиях, и мы поцеловались. Это произошло слишком быстро, потом Дэнис открыл дверь и быстро пошел по коридору. Я хотела броситься за ним, но поняла, что это было бы неблагоразумно, и позволила ему уйти.

Через несколько минут я услышала, как ожил мотор машины под моим окном. Отодвинув портьеры, я наблюдала, как красный спортивный автомобиль медленно выезжает за ворота. Верх был опущен, и легкий ветерок ласково трепал густые белокурые волосы Дэниса. Машина вырулила на дорогу и скоро скрылась из виду.

Когда я спустилась, мадам Ларре терпеливо ждала меня в столовой.

— Доброе утро, мисс Маршалл, — приветствовала она меня. — Вы можете начать завтракать, когда пожелаете. Мадемуазель Лиззи сегодня утром не будет.

— Как она? — осведомилась я. — Надеюсь, тетя не очень огорчилась?

— Она не из тех женщин, которых легко огорчить, — осторожно ответила экономка. — Мисс Лиззи повезла ваших кузин в аэропорт.

Я удивленно посмотрела на нее:

— Близняшек? Я даже не успела с ними познакомиться.

— Они улетают сегодня утром из Галифакса в Бостон, как я поняла. А оттуда прямо в Европу. Не думаю, что им здесь понравилось. Мадемуазель Феррари настояла, чтобы они уехали рано утром. Прошлой ночью она обо всем договорилась.

— Но почему? — Я все еще в недоумении смотрела на нее. — Не понимаю...

Мисс Ларре пожала плечами:

— Она в них уже не нуждается. Больше я ничего не знаю. Они ее разочаровали, как и мадам Грассе, за исключением пары случаев, когда ей являлась ваша мама.

— Вы хотите сказать, что девочки должны уехать потому, что не оправдали ожиданий моей тети? Потому что не унаследовали силы моей матери? Да?

— Скажем так: она почувствовала, что все ее проблемы разрешились.

— Не уверена, что поняла, о чем вы.

Лицо мадам Ларре ничего не выражало, лишь тонкие губы слегка подрагивали.

— Это очевидно. Она наконец получила то, что хотела с тех самых пор, как умерла ваша мать. Она получила вас и с вами силу вашей матери.

Я отхлебнула холодного томатного сока, который мадам Ларре поставила передо мной, и откинулась на спинку стула.

— Вы думаете, что мадам Грассе действительно могла вызывать духов? Я имею в виду таких, как... как Найди?

Экономка покачала головой:

— Сеансы — это навязчивая идея вашей тети. Она всегда была такой. Возможно, потому, что сама не умела устанавливать контакт. Антуанетта обманывала ее... за деньги, конечно. Ваша тетя может быть щедрой, когда это касается ее слабостей. Я помню, как Антуанетта впервые здесь появилась. Она устраивала сеансы в Галифаксе, и там было много доверчивых людей, которые серьезно к ним относились. Но ваша мать сомневалась, что ее дух-проводник, китайский мандарин, был подлинным. Поэтому Антуанетте пришлось искать другого, и она обнаружила Найди. Однажды я застала ее в библиотеке — она читала книгу. Это был том по индийской истории. После этого на следующем сеансе появился магараджа Найди. Мне было довольно любопытно, и я проверила кое-какие изыскания. Ваша тетя, как я обнаружила, сделала то же самое. Она не ожидала, что Антуанетта знает о существовании этого мрачного принца. А я не сказала, что видела Антуанетту в библиотеке. В книге мало что было о Найди — имя, даты рождения и смерти, титулы и немного о княжестве, которым он управлял, — но вполне достаточно, чтобы Антуанетта сделала из него духа-проводника. Во всяком случае, если кому-то захотелось бы проверить, реальный ли это персонаж, он бы обнаружил, что магараджа Найди действительно жил на этом свете.

— И Лиззи отнеслась к этому благосклонно?

— Да. Но она обнаружила о нем гораздо больше сведений, чем Антуанетта, — в другом томе об индийском восстании синаев, в котором он играл важную роль.


Еще от автора Каролина Фарр
Дом на могиле

Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Дениз Стантон повезло с назначением — она будет работать секретарем у известного археолога, профессора Уайганда. Семья ученого замкнуто живет в старинном доме на тихом Уэргилд-Айленде. Девушке отводят комнату, связанную тайным ходом с семейным музеем, где собраны бесценные сокровища. Однажды ночью Дениз разбудил неприятный звук, который доносился из-за панели, скрывавшей потайной ход, а на следующий день она почувствовала в своей комнате странный запах — затхлый запах древних могил...


Башни страха

Родители были готовы на все, чтобы спасти свою Джоан от Урсулы Грант, которая приобрела над девушкой необъяснимую власть. В отчаянии они обращаются к бывшей подруге дочери – Элис Каванаф. Та с радостью откликается на их просьбу и приезжает в имение семейства Хейлсворт. Вскоре девушке начинает казаться, что кто-то пытается исполнить дьявольский замысел и убить ее...


Молот ведьмы

Саманте Кроуфорд, подающей надежды журналистке, поручают создать серию статей о любовных романах великого актера, авантюриста и донжуана Питера Кастеллано. Девушка приезжает в поместье со странным названием «Молот ведьмы», где Питер, потомок русских аристократов, живет с дочерью и целым штатом слуг, вывезенных после революции из России. Один из обитателей дома, по слухам, является последователем Григория Распутина и обладает властью, полученной от мертвых. Выясняя причину гибели бывшей хозяйки поместья, Саманта невольно становится участницей зловещих событий...


Дом зла

Профессиональная медсестра Диана Монтроуз приезжает в поместье 'Воронье Гнездо' ухаживать за больным ребенком – восьмилетней Робин Уорбартон. В доме живут алчные родственники, мечтающие о наследстве пожилой хозяйки поместья Марты Уорбартон, которая все состояние завещала внучке Робин. Однажды на девочку напал неизвестный злоумышленник. Диана спасла свою подопечную, но не рассмотрела убийцу, который в любой момент может повторить покушение на маленькую наследницу...


Тайна Замка грифов

Герой французского Сопротивления Морис Жерар уединенно живет в мрачном замке с преданными ему людьми, скрывая свое чудовищно изуродованное гестаповцами когда-то очень красивое лицо. Его племянница, американка Дениза, с радостью принимает приглашение дяди погостить во Франции. Жизнерадостная девушка не догадывается, какие тайны хранит многострадальная земля ее предков...


Замок в Испании

Путешествуя на стареньком автомобиле по Испании, независимые симпатичные американки Лиза Уолтон и Анджела Клайв знакомятся с благородным красавцем Десмондом О'Нилом. Он просит девушек взять его с собой, а взамен обещает разделить дорожные расходы и показать не знающим испанского языка туристкам старинный замок на севере страны. Лиза и Анджела охотно принимают предложение нового знакомого, не подозревая, какие неожиданности и опасности их подстерегают…


Рекомендуем почитать
Не смей меня желать

Она – богатая наследница с отвратительным характером и ей угрожает опасность. Весь мир у ее ног, и она привыкла добиваться всего, чего хочет. Например, такой неподходящей, но срывающей крышу любви. Он – бывший солдат со шрамами в душе и на теле. Он не верит в любовь и не ценит жизнь. Для него нет нежности, есть только животная страсть. Его задача защитить любой ценой и не поддаться незнакомому и опасному чувству. Не предать доверие того, кто вытащил его из ада и не соблазнить его дочь. Только вот сумасбродная девица привыкла все делать по-своему и противостоять ей с каждым днем все сложнее. Содержит нецензурную брань!


Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1

Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее.


Вопреки рассудку

Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном. Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее.


Момент умирающей веры

Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.


Свистопляска с расследованием

Один необдуманный шаг, и жизнь перевернулась, встала с ног на голову. Она мирно писала детективы. Обратилась к ней школьная подруга с маленькой просьбой – ей понадобилось алиби. И сочинительница сама стала персонажем криминальной истории. И добром бы все не кончилось, если бы не появился рыцарь и не спас ее. Только он оказался каким-то ушлым и скользким, отнюдь не сказочным. Более того, у него во всей этой истории явно был свой интерес.Содержит нецензурную брань.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Близкий друг

Оставив военно-морскую службу Британской короне, капитан Бартон возвращается в родной Дублин. Жизнь его течет спокойно и размеренно, сорокалетнего капитана ожидает брак с молодой мисс Монтегю. Но Бартон начинает получать таинственные угрозы. Кто шлёт их — наблюдатель или мститель?


Хозяин Черной башни

Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...


Загадочная женщина

Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.


Кармилла

Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.