Замок Афродиты - [34]
Он приветливо взмахнул рукой и сказал улыбаясь:
— Добрый вечер, миссис Доу!
Их разделял лестничный пролет. Убежать? Нет, глупо. Да и вообще, может быть, действительно на пляже был не он…
— Я вполне понимаю ваше недоумение по поводу моего визита, — мягко заговорил Хэмпшир, медленно спускаясь к ней. — Поверьте, честное слово, я вовсе не хотел пугать вас, но…
— Что вам нужно?! — Нора попятилась.
— Видите ли, миссис Доу… — начал Хэмпшир, но не договорил, остановился в паре ступеней от нее, снова одарил улыбкой, умоляюще сложил руки на груди. — Пожалуйста, миссис Доу, не бойтесь! Не съем же я вас! Просто мне хотелось бы поговорить с вами и уточнить некоторые детали. Видите ли…
— Какие детали?! — Нора вжалась в стену.
— Ох, миссис Доу! — Хэмпшир всплеснул руками. — Вы такая отважная женщина и вдруг ведете себя как ребенок! Просто смешно! Честное слово!
— Что вам нужно? Я не понимаю!
— Зато я прекрасно понял все. — Хэмпшир игриво повел бровью. — Две милые, очаровательные дамы решили погубить «Хай билдинг» моими, вот этими руками. — Он продемонстрировал Норе свои открытые ладони. — Страшная месть. Правильно?
— Две дамы? Погубить? Месть? Да вы в своем уме?!
Хэмпшир поморщился; три ступени по-прежнему разделяли их.
— Послушайте, миссис Доу! Я, конечно, был полным идиотом, когда позволил себе поддаться чарам миссис Уильямс, но теперь, когда все зашло так далеко… — Хэмпшир не договорил, потому что в его кармане заверещал мобильник. Он его вытащил. — Простите. Слушаю. О, привет, Оскар!.. Да, да все в порядке. Я у миссис Доу. Конечно, со мной она в полной безопасности! Хорошо, хорошо… Безусловно!.. Кстати, я раскопал кое-что. Ты помнишь того чокнутого компьютерщика? Ну, ну… Его фамилия Доу! До-у! Ты забыл? Но я-то прекрасно помню, он работал в моем подразделении. Так вот, она…
— Это вы! Вы! — заорала Нора, выходя из оцепенения, и перепрыгнула к Хэмпширу через три ступеньки. — Отдайте мне телефон! Немедленно! — Она протянула руку, чтобы выхватить у него мобильный, и завопила еще громче, надеясь, что Оскар услышит: — Оскар, это он! На пляже был он!
Вероятно, растерявшись от такого натиска, Хэмпшир разжал руку раньше, чем Нора успела выхватить у него трубку, и телефонный малютка шмякнулся о ступени, подпрыгнул и скользнул в пролет. Нора машинально рванула за ним вниз, но Хэмпшир схватил ее за руку.
— Куда? Даже не пытайтесь, голубушка!
— Что?! Отпустите! Как вы смеете?! Мне больно!
— Простите. — Хватка ослабла, но выпускать свою добычу Хэмпшир явно не собирался. — Только не вздумайте сбежать! Через сорок минут подъедет Уильямс, и вы расскажете ему все!
— Мерзавец! — Нора решительно влепила Хэмпширу пощечину свободной рукой. — Отпустите!
Он хмыкнул и схватил ее за вторую руку.
— Полегче, мадам. Не устраивайте мелодраму!
— Я буду кричать! Соседи вызовут полицию!
— Прекрасно. Полиция именно то, что нам сейчас нужно. Вы угробили мой телефон, иначе я бы сам ее уже вызвал!
— Это вы сами избавились от телефона! — Нора пнула Хэмпшира ногой, силясь вырваться. — Чтобы я не смогла сказать мистеру Уильямсу, что на пляже были вы!
— Ну я, я! — Хэмпшир приблизил свое лицо к лицу Норы и впился глазами, красивыми, между прочим, глазами, но очень злыми. — Да, на пляже был я. Кричите! Зовите на помощь! Ну? Что же вы замолчали, миссис Доу? Отбиваться перестали?
Нора стиснула зубы и еще раз пнула Хэмпшира. Он хмыкнул.
— Вы занятная особа, миссис Доу, и, вероятно, весьма энергичная в постели?
— Мерзавец! Не ваше дело! Отпустите!
— Пожалуй. — Хэмпшир повел бровью, подмигнул, злости в его глазах как не бывало, и, освобождая запястья Норы, вдруг лизнул ее губы! — Придется повиноваться, иначе вы соблазните меня прямо на лестнице, милочка!
Нора онемела.
— Послушайте, миссис Доу, — Хэмпшир вздохнул и посмотрел на часы, — до появления нашего друга Оскара у нас есть еще сорок минут. Давайте поднимемся к вам, вы угостите меня чаем, и мы вдвоем согласуем наши дальнейшие действия. Ну не смотрите на меня с укоризной, дорогая. Ваш план был безупречным, но, увы, порой даже безупречные планы проваливаются и мне, простите, в результате вовсе не хочется оказаться мальчиком для битья.
— Вы о чем? — глуховато выдавила Нора, голос плохо повиновался ей. — Я вас не понимаю…
— Достаточно, мадам. Все вы понимаете. Наша фирма упекла в психушку вашего мужа, вы дождались подходящего момента и решили отомстить нам, да еще прихватив сорок восемь миллионов в качестве, так сказать, моральной компенсации.
— Вы бредите… Вас самого нужно в психушку!
— А!.. Так вот в чем заключался ваш план? Значит, не в миллионах вовсе? — Хэмпшир в упор посмотрел на Нору.
Она выдержала его взгляд и промолчала, стараясь не поддаваться панике.
— Ну, мадам? Я могу рассчитывать на чашку чая или мы так и будем дожидаться мистера Уильямса в подъезде?
— Не можете и не будем! И вообще, вся эта история мне надоела. Я иду домой. — Нора шагнула по лестнице вверх, но Хэмпшир преградил ей дорогу. — Пропустите! — потребовала она.
— У ваших соседей спартанская выдержка, миссис Доу. Просто удивительно, мы уже с четверть часа беседуем с вами на повышенных тонах, а они даже не реагируют.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…