Замкнутый круг - [3]
— Ладно, я сама с ним поговорю, — сказала Мира, и направилась к столику Сайкса.
Год назад Мира считала этого человека виновным в смерти своего брата, но позже поняла, что Гаррет был обречён. Она научилась без неприязни смотреть на охотника за головами, который довольно частенько заглядывал в кафе. Подойдя к столику, Мира уже собиралась подёргать Сайкса за рукав джинсовки.
— Я не сплю, — неожиданно сказал Спайроу, а потом приподнялся и расправил плечи.
— Может, чего-нибудь желаешь? — тактично поинтересовалась Мира.
— Только одного — чтобы дождь поскорее закончился, — ответил Спайроу, поглядывая за окно.
На улице уже целый час шёл ливень и гремел гром.
— И всё-таки у нас здесь не ночлежка. Либо ты что-нибудь закажешь, либо мне придётся указать тебе на дверь, — Мира попыталась казаться строгой.
В животе Сайкса предательски заурчало. С самого утра он ничего ни ел кроме двух небольших бутербродов с сыром.
— Тут рядом случайно нет донорского центра? — неожиданно спросил он.
— Нет. А что?
— Дам им выкачать из себя пару литров крови. Зато потом смогу поужинать по-человечески.
При общении с Сайксом Спайроу трудно было отличить шутку от правды, поэтому Мира немного испугалась.
— Неужели у тебя совсем нет денег? — спросила она.
Сайкс вывернул карманы, а затем достал из-за пазухи свою счастливую монету и подбросил её в воздух. Монета сделала несколько оборотов, а затем упала на руку Спайроу, и охотник за головами закрыл её ладонью.
— Как насчёт пари? Если выпал орёл, ты принесёшь мне что-нибудь бесплатно, хотя бы кофе, а если решка… — предложил было Сайкс.
— Пошёл вон, голодранец! — прокричала Гвен из противоположного угла.
Сайкс разочарованно вздохнул и убрал монету в карман.
— Я надеюсь у вас хотя бы можно сходить в туалет бесплатно? — поинтересовался он, вставая из-за стола.
— Можно, только…
— Большое спасибо, — поблагодарил Миру Сайксу, и направился в уборную.
В тот момент Мира даже и не подозревала, что три пары глаз наблюдают за заведением с разных сторон. Рядовой Хортон старался не выпускать из поля зрения главную дверь и окна, Моррис обследовал переулки и следил за запасным выходом, а Даниган следил за улицами. Фокс остался на челноке. Сержант Холлоуэй находилась на корабле и внимательно слушала отчёты своих подчинённых.
— Он сейчас пошёл в туалет. Я не знаю сколько он там пробудет, но есть возможность взять его прямо сейчас, а потом вытащить через заднее окно, — предложил Хортон (у всех участников этой операции в ухе сейчас находились миниатюрные устройства для связи).
— Нет. Это слишком рискованно, — возразила Эрин.
— В чём риск? Я этого хлюпика в два счёта уложу!
— Нас никто не должен видеть. Продолжай наблюдение и жди дальнейших указаний.
— Есть, — нехотя отозвался Кевин.
Прополоскав рот холодной водой и умывшись, Сайкс вышел из туалета, подобрал со стола свою бейсболку, пожелал Мире удачи, и вышел на улицу.
Дождь по-прежнему лил как из ведра, и не собирался заканчиваться. Отойдя от кафе на несколько метров, Сайкс натолкнулся на Джилл, облачённую в прозрачный дождевик. Девушка стояла к нему спиной и изрыгала проклятия в адрес водителя проехавшего мимо автобуса.
— Отстань от человека. Он тебе ничего плохого ни сделал, — подал голос Сайкс.
Джилл медленно обернулся, и Спайроу увидел, что передняя часть дождевика заляпана грязной водой из ближайшей лужи. Поняв чем вызван праведный гнев, Сайкс не торопился брать свои слова обратно.
— Я знал, что тебе нравятся яркие шмотки, но чтобы такие. У кого ты стянула это дождевик? — полюбопытствовал Спайроу.
— Как ты себе это представляешь, болван? Я что, по-твоему, подошла к прилавку и просто спрятала эту дурацкую накидку в карман? — ощетинилась Джилл.
— Логично. Спрошу по-другому — у кого ты стянула деньги на этот дождевик?
Джилл нахмурилась и скрестила руки перед грудью.
— Почему это сразу стянула? Может я купила его на свои кровно заработанные деньги!
— О каких деньгах может идти речь, если у нас в холодильнике второй день нет ничего кроме упаковки майонеза, двух луковиц и полупустой банки с консервами? — ответил Спайроу вопросом на вопрос.
— А я здесь причём? Это вы, болваны, умудрились спустить неизвестно на что 20 миллионов за 2 с лишним месяца! — перешла Джилл в наступление.
— И всё-таки ты не ответила на мой вопрос.
— Я и не собираюсь на него отвечать.
Сказав это, Джилл повернулась к Сайксу спиной и зашагала прочь. Спайроу не стал догонять напарницу, и двинулся в противоположную сторону.
Порыв сильного ветра сорвал бейсболку с голову Сайкса, однако резко обернувшийся Спайроу успел поймать головной убор до того, как тот упал в лужу. Краем глаза он успел заметить какого-то человека, юркнувшего в ближайший переулок. Почувствовав неладное, Спайроу развернулся и пошёл обратно.
— Моррис, он идёт к тебе, — предупредил Морриса Даниган, стоявший с другой стороны дороги.
Эдвард достал инжектор с сильнодействующим снотворным. По пути на Терранон Эрин сказала, что из-за Сайкса Спайроу погибло много хороших бойцов, но приказала во что бы то ни стало взять его живым. Затаив дыхание, Эдвард стал ждать, пока охотник за головами подойдёт поближе. Как только Спайроу зашёл в переулок, Моррис резко подался вперёд, намереваясь сделать охотнику за головами инъекцию. Однако Сайкс перехватил его руку, поднял её над головой, пару раз ударил Эдварда локтём по животу, а когда тот выронил инжектор, перекинул его через себя. Разгневанный Моррис резко вскочил на ноги и выхватил армейский нож.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заключительная четвёртая книга про охотников за головами. На Терраноне произошёл теракт: была взорвана научно-исследовательская лаборатория. За поимку неизвестного подрывника обещано поистине королевское вознаграждение. Сайкс Спайроу, Алекс Дроу и Джилл Рейн берутся за это рискованное дело, не зная, что на кон поставлена судьба целой планеты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая часть приключений Ворона. Турнир позади, но расслабляться рано — теперь герою необходимы углубленные знания магии, чтобы воскресить своих друзей. Какой она будет, магическая академия большого мира?
Главный герой считал себя одним из толпы, ничем не выделяющимся винтиком в механизме, где таких, как он - миллионы. Но всё изменилось в один момент, когда у него появилась способность к телепортации. В одно мгновение перед ним разрушились границы и стены родного мира и... Вселенной! Что значит возможность посетить Париж и Лондон, оказаться на вершине Эвереста при сравнении с другой населённой планетой или миром, где живут люди, обладающие особыми способностям, знающие о той материи, которая на Земле считается мифом и лишь в сказках можно прочитать о ней: магия!
Йорунн стремится домой после долгих лет изгнания, и свое право на корону предков ей придется доказывать заново. Девушка вынуждена столкнуться с тенями прошлого, отыскать союзников, верных присяге, и сделать невозможное, вернув брата из небытия. Время неумолимо истекает: огонь войны уже охватил империю, демоны готовы ворваться в мир людей, а в Великой Степи начинается битва, итог которой определит новое лицо мира.Эпическое фэнтези. Завершение цикла. В книге: магия и интриги, битвы и предательство, надежда вопреки, непредсказуемый финал.
Седьмой томик серии. Позади столько испытаний и невзгод. Но почему же тогда впереди непроглядная темень? На сей раз Виктор Громов узнает на себе, какого это – быть одним из самых известных людей мира, и сколько врагов можно из-за этого нажить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.