Заложники Петра I и Карла XII. Повседневный быт пленных во время Северной войны - [32]
Более важными, так как подтверждались другими информаторами, были сведения о шведском флоте, сообщенные явившимися 19 декабря 1713 года в Канцелярию Правительствующего Сената одиннадцатью пленниками, бежавшими из Стокгольма в Курляндию. Они же рассказали, что во время русского похода на Або[55] многие из жителей этого города «убоявшись» уехали в Стокгольм, в котором население стали обучать обращению с оружием и военному строю.
И все же следует признать, что побег были чрезвычайно опасным и поэтому не частым способом освобождения из плена.
Другим способом досрочного выхода из плена, характерным для всех войн Средневековья и Нового времени, был обмен. В этом смысле Северная война не стала исключением. В текстах всех подписанных капитуляций всегда стояла фраза: «Пока не будут обменены». Стоит особо отметить, что на протяжении всей войны чаще всего инициатива по обмену пленными исходила от русского царя. Шведский король, молодой и самоуверенный, долгое время (дольше, чем это было оправдано обстоятельствами) чувствовал себя победителем и был категоричен в решении: никаких разменов с русскими до полной их капитуляции.
Показательно, что после трагической гибели короля в Норвегии 30 ноября 1718 года его преемница Ульрика-Элеонора сделала попытку интенсифицировать вялотекущие переговоры на Аландских островах, в том числе и по вопросу массового обмена пленными.
Основанием для подобной несговорчивости Карла XII стала богатая добыча Нарвы. Захватив в плен большую группу высших офицеров, среди которых было десять генералов, он понял, какой козырь ему достался: это были лучшие и наиболее подготовленные на тот момент военные кадры русского царя. Вследствие этого в начале войны он даже слышать не хотел об обмене. Первые «аргументы» появились у русских после сражения у лифляндской деревни Эрестфер в конце декабря 1701 года, когда были взяты в плен 150 каролинов. Уже в марте следующего года в Стокгольм были отправлены пленные поручик фон Крузеншерна и фельдфебель Пеликан с предложениями об обмене, которые, впрочем, остались без ответа, а отпущенные на время («на пароль») пленники обратно не вернулись.
Царь Петр проявлял подобную инициативу практически после каждого сражения. Так, после взятия Нарвы в 1704 году он отпустил в Швецию для организации переговоров подполковника фон Шлиппенбаха, после Полтавы — секретаря Цедергельма и генерала Мейерфельда и т.д. В большинстве случаев (кроме Цедергельма) пленники не возвращались, что давало русским властям повод обвинять шведов в том, что они не держат данного слова.
Шведские власти обычно не только не отвечали на поступавшие из России предложения, но игнорировали подобные запросы от резидента Хилкова и генералов, находившихся в Стокгольме. Видя непреклонность короля в обмене «генеральских персон», Петр сконцентрировал внимание на проведении массового размена пленными. Обсуждение этой темы обеими сторонами стало возможным только спустя несколько лет, когда в России оказались не только офицеры и статс-служители, в возвращении которых могли быть заинтересованы шведские власти, но и некоторое количество пленных «попроще».
За годы войны было несколько попыток провести сколько-нибудь массовый размен, но наиболее последовательной, хотя и неудачной, была попытка, предпринятая в 1705 году. Это был тот редкий случай, когда инициатива обмена исходила со шведской стороны, что отчасти объясняет особую заинтересованность русских. Все началось с того, что 12 января 1705 года на имя Петра I пришло письмо из Стокгольма от русского резидента князя Хилкова, который сообщал долгожданное известие: шведский король Карл XII выразил желание «учинить розмену полоняниками». Об этом 12 декабря 1704 года по поручению «всего свейского сингклиту» ему сообщил асессор Самуэль Йоте. Уже через четыре дня Хилкову был отправлен ответ, подтверждающий готовность царя приступить к переговорам. Стороны начали составлять списки военнопленных. 7 февраля 1705 года Петр подписал указ об отправке на съезд со шведскими комиссарами для обмена «удержанных и полоняников» стольника Алексея Петровича Измайлова[56] и назначении его комиссаром русской делегации. Было указано и место встречи послов — между Нарвой и Выборгом. В сжатые сроки была проделана большая и очень важная работа по подготовке предлагаемых к подписанию документов. Посольский приказ составил справку об истории переговоров между Россией и Швецией по вопросам заключения мирных трактатов и установления границ начиная с 1651 года. Этот документ, по мнению авторов справки, придавал грядущим переговорам своего рода законность и традиционность. Петр собственноручно разработал тщательные инструкции поведения русской делегации, чтобы его царского величества «имяни было к чести и к повышению», а также предложения для обмена. В частности, было велено не останавливаться на простом обмене, а заключить картель[57] об отпуске всех пленных, как это «между всеми воюющими потентаты[58] христианскими обычно быть соизволяет», а в качестве образца использовать пример картеля, подписанного в 1690 году Францией и Голландией, копия которого находилась в дипломатическом портфеле Измайлова. Кроме того, русская сторона выразила готовность в случае необходимости выкупить пленных. В картеле подробно расписывалась «стоимость» каждого чина в пехоте, в артиллерии, в гвардии и морском флоте, которую определили, механически переведя гульдены в рубли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В монографии освещаются ключевые моменты социально-политического развития Пскова XI–XIV вв. в контексте его взаимоотношений с Новгородской республикой. В первой части исследования автор рассматривает историю псковского летописания и реконструирует начальный псковский свод 50-х годов XIV в., в во второй и третьей частях на основании изученной источниковой базы анализирует социально-политические процессы в средневековом Пскове. По многим спорным и малоизученным вопросам Северо-Западной Руси предложена оригинальная трактовка фактов и событий.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге рассказывается о том, как строились отношения в крестьянской семье, как женились и разводились, как воспитывали детей. Каковы были повседневный быт, отношение к религии, устройство жилья, представления о гигиене. В чем заключалась сугубо женская обрядность. Что считалось личной собственностью женщины в имуществе двора, какую роль она играла в крестьянской общине и почему случались «бабьи бунты». А также — об интимной жизни крестьянки, узаконенных обычаем «ласках» свекра, проституции и женской преступности, о публичных — всей общиной — наказаниях провинившихся.
Книга Леонида Васильева адресована тем, кто хочет лучше узнать и понять Китай и китайцев. Она подробно повествует о том, , как формировались древнейшие культы, традиции верования и обряды Китая, как возникли в Китае конфуцианство, даосизм и китайский буддизм, как постепенно сложилась синтетическая религия, соединившая в себе элементы всех трех учений, и как все это создало традиции, во многом определившие китайский национальный характер. Это рассказ о том, как традиция, вобравшая опыт десятков поколений, стала образом жизни, в основе которого поклонение предкам, почтение к старшим, любовь к детям, благоговение перед ученостью, целеустремленность, ответственность и трудолюбие.
Есть две причины, по которым эту книгу надо прочитать обязательно.Во-первых, она посвящена основателю ислама пророку Мухаммеду, который мирной проповедью объединил вокруг себя массы людей и затем, уже в качестве политического деятеля и полководца, создал мощнейшее государство, положившее начало Арабскому халифату. Во-вторых, она написана выдающимся писателем Вашингтоном Ирвингом, которого принято называть отцом американской литературы. В России Ирвинга знают как автора знаменитой «Легенды о Сонной Лощине», но его исторические труды до сих пор практически неизвестны отечественному читателю.
Быт дореволюционной русской деревни в наше время зачастую излишне омрачается или напротив, поэтизируется. Тем большее значение приобретает беспристрастный взгляд очевидца. Ольга Семенова-Тян-Шанская (1863 1906) — дочь знаменитого географа и путешественника и сама этнограф — на протяжении многих лет, взяв за объект исследования село в Рязанской губернии, добросовестно записывала все, что имело отношение к быту тамошних крестьян. В результате получилась удивительная книга, насыщенная фактами из жизни наших предков, книга о самобытной культуре, исчезнувшей во времени.