Законная любовница - [21]
— Ваши самые лучшие, и ни одна пекарня в Нью-Йорке или где-то еще, не сравнится с вами.
Затем она откусила еще один кусочек божественного изделия.
— Думаю, мы с тобой поладим, — заверила ее Раффаэла, широко улыбнувшись. — Определенно поладим.
Глава 9
- Хочешь еще пасты, дорогая? - Спросила Раффажла, нависая над тарелкой Сабрины, с ложкой, готовая наложить больше еды.
- О, нет, спасибо. - Сабрина положила руку на живот. - Я наелась. Я больше не могу. Но спасибо, Раффаэла. Все было вкусно.
Раффаэла повернулась к своему сыну.
- Дэниел?
- Нет, спасибо, мам. - Дэниел положил свою салфетку на стол, показывая, что он наелся. Он потянулся и положил руку на ногу Сабрины, нежно сжав и улыбнувшись ей.
- Вы двое почти ничего не съели. - Пожаловалась Раффаэла, откидываясь на спинку стула. - Ладно, мы с Сабриной приготовили десерт этим утром, так что, надеюсь, у вас осталось место для канноли.
Дэниел засмеялся.
- У меня всегда есть место для канноли, мам, ты же знаешь.
Сабрина улыбнулась, увидев выражение лица Дэниела. Казалось, ему очень нравилась мысль о канноли. Возможно, ей действительно стоит как-нибудь приготовить их для него в качестве сюрприза. Он придет вечером домой с работы, а она наденет сексуальное белье и будет встречать его с тарелкой свежих домашних канноли.
- Ты знаешь, на этой неделе в городе ярмарка. Ты должен сводить Сабрину, - сказала Раффаэла, вставая из-за стола и убирая тарелки. - Покажи ей окрестности. Сегодня на улице должно быть много людей.
Дэниел повернулся и посмотрел на Сабрину.
- Что скажешь? Хочешь пойти на ярмарку?
Сабрина улыбнулась.
- Звучит здорово. Дай я только сначала помогу твоей маме с посудой, хорошо?
- Нонсенс. - Раффаэла пренебрежительно махнула рукой. - Вы двое пойдете и развлечетесь. Я уберусь, а когда вы вернетесь, мы будем есть канноли.
- Вы уверены? - Спросила Сабрина.
- Конечно, - засмеялась Раффаэла. - Давайте, уходите и повеселитесь.
- Мне повторять не нужно. - Дэниел встал, отодвинул стул Сабрины и протянул ей руку. Она приняла ее и поднялась.
- Самое лучшее здесь то, что мы в нескольких шагах от города и ярмарки, - сказал он, когда они оказались снаружи и начали двигаться вдоль улицы со старомодными фонарями.
- Как раз приятная ночь для прогулки, - согласилась она.
Воздух был теплым, звезды ярко светили, а луна была полной.
Дэниел сцепил их пальцы.
- Как ты провела время с моей мамой?
- Здорово, - сказала она честно. - Она замечательная женщина.
- Она такая. Я рад, что вы поладили. - Он улыбнулся.
- Да. Она рассказала немного о тебе. О том, как ты любишь канноли.
Он усмехнулся.
- Я люблю больше, чем просто канноли. - Посмотрел он на нее голодным взглядом.
Она решила не обращать на это внимание, учитывая то, что они приближались к людной местности, где прогуливались люди и проезжали машины. Это не место для страстных поцелуев, поэтому она сменила тему.
- Должно быть, было замечательно взрослеть здесь. Тут так спокойно.
- Есть свои плюсы и минусы.
- Минусы?
Он указал на людей вокруг.
- Все знают друг друга.
- А это плохо?
- Да, если они постоянно суют свой нос в твои дела. Как Бойдсы.
- О. - Она знала, что Дэниел был прав. Но в каждом городе имелись люди, как Бойдс. Это неизбежно. Но ей хотелось, чтобы Бойдс не были знакомы с Одри. Бывшая подружка Дэниела постоянно будет всплывать, когда они будут посещать его родителей?
- Бойдс очень хорошие друзья твоих родителей?
Дэниел пожал плечами.
- Я бы сказал, скорей знакомые. Мама никогда не была особа близка с Линдой. Она считает ее слишком надменной и поверхностной. Но папа любит играть в гольф с Кевином, поэтому маме частенько приходиться развлекать Линду.
Сабрина вздохнула.
- Мне жаль твою маму, потому что ей приходиться любезничать с Линдой, когда она совсем ей не нравится.
- На самом деле, она делает это ради отца. Думаю, это и значит быть парой, принимать друзей другого, ну или хотя бы терпеть их.
Слова Дэниела заставили ее задуматься. Ей тоже придется мириться с друзьями Дэниела и притворятся, что она рада им, даже если они ей не нравятся?
- Я немного волнуюсь о встрече с твоими друзьями, - призналась она.
Он повернул голову к ней, сдвинув брови в замешательстве.
- Но почему? Поверь мне, они совсем не такие, как Бойдсы.
- Просто, вдруг я им не понравлюсь? Или если они не понравятся мне?
- Конечно, ты им понравишься!
- Одри им тоже нравилась?
Дэниел перестал идти и повернулся к ней лицом.
- Зачем ты притягиваешь Одри?
Она сделала глубокий вдох.
- Потому что кто-нибудь обязательно ее притянет. Если не Бойдсы, тогда один из твоих друзей.
Дэниел провел рукой по волосам и выдохнул.
- Сабрина, у меня есть прошлое. У нас всех оно есть. Я не могу изменить это. Я не могу изменить то, что встречался с Одри, и что мои друзья знают ее. Нам придется смириться с этим, насколько это возможно.
Она кивнула.
- Просто...
- Что? - спросил он обнадеживающе умоляющим и мягким голосом.
Она подняла глаза ему на встречу.
- Сегодня от слов Линды я почувствовала себя неполноценной. Словно я недостаточно хороша для тебя. То есть, в каком-то смысле она права, ведь так? Ты мог получить любую женщину, которую захотел, но ты выбрал меня.
Путь к счастью Сабрины и Дэниела был долгим, чувствительным, и был усеян множеством препятствий. Наконец, они достигли конечной станции – Сабрина и Дэниел женятся! Песчаный пляж в Хэмптонс - идеальное и романтичное место, чтобы дать свое согласие... но, когда газетная статья выставляет Сабрину эскорт работницей, их идеальная свадьба и счастливое будущее внезапно оказываются под угрозой.
Романтическая комедия о греческих Богах. Эгоистичный и великолепный греческий Бог Тритон изгнан с Олимпа за то, что соблазнил жену Зевса, и сможет вернуться обратно только, когда найдет женщину, которая полюбит его не за красоту, а за доброту и бескорыстие. Когда простая смертная женщина София очнулась после операции на глазах практически слепой, ей понадобилась персональная сиделка на дому, и Тритон берёт на себя эту роль, надеясь, что София поможет ему вернуться домой. Когда на Софию нападает неизвестный враг, в Тритоне просыпается инстинкт защитника.
Майю обратили в вампира против ее воли. Поэтому вампиру и телохранителю из Службы личной охраны, Габриэлю, поручили охранять ее и найти преступника.Из всех клиентов Габриэля Майя была самой обворожительной девушкой. Ранимая и сильная. Она - сплошное противоречие, перед которым почти невозможно устоять. Но Габриэль должен сопротивляться влечению. Хоть между ними уже не раз пробегала искра, которая могла связать их, он изо всех сил противится этому чувству. Ведь тот самый вампир уже рядом, поэтому Габриэль должен быть начеку.
Вампир-холостяк Самсон перестал возбуждаться. И даже его психиатр не в силах помочь ему. Всё меняется, когда очаровательная смертная-аудитор Далила оказывается (вероятно, после случайного нападения) в его объятиях. Внезапно, пока Далила была в его объятиях, его "кран" приходит в норму. Моральные убеждения Самсона и сомнения в том, стоит ли затащить Далилу в кровать рассеиваются, как дым, когда его мозгоправ убеждает в том, что это единственный способ решить возникнувшую проблему. Решив, что все, что ему нужно – это единственная ночь, проведенная вместе с ней, Самсон окунается в море безграничного удовольствия и страсти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вампир Амор Ле-Санг проклят. Он как постоянную мигрень ощущает эмоции всех. Единственный способ облегчить боль – это секс. Когда Амор встречает дерзкую человеческую женщину Нину, то кажется, что исцеление уже досягаемо: в присутствии этой женщины вся боль исчезает. К несчастью, Нина намерена его убить, так как считает, что он вовлечен в смерть ее брата. И она бы добилась в этом успеха, если бы только шарм плохого парня Амора не приводил в полный беспорядок ее гормоны и не заставлял ее желать пасть в его объятия и постель каждый раз, когда она оказывалась с ним рядом.
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В путеводителе по жизни, составленном молодой очаровательной американкой Элис К., вы встретитесь с ее мужчинами — эгоцентричным бывшим любовником мистером Жестоким, предметом ее грез мистером Опасным и надежным, все понимающим другом Эллиотом М. (таких всегда держат про запас), а также с ее лучшей подругой Рут Е. (которая, возможно, окажется предательницей!) и невозмутимым психотерапевтом доктором И. Вы станете свидетелем действий (или бездействия) Элис К. дома, на работе и на полях любовных сражений. Вы узнаете, как заполнить пустоту в холодильнике, и научитесь искусству сводить концы, которые никак не сходятся.
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.