Закон стаи - [35]
«Черт с ним, этим рестораном», — подумал он и тут же решил проехать ночью в аэропорт и попытаться разыскать стюардессу. По крайней мере, можно будет выпить вдвоем и по бокалу шампанского в буфете аэровокзала. А может, если девушка без комплексов, и согласится неплохо провести время в ночном баре гостиницы. Впрочем, в гостиницу так сразу уж не обязательно…
Мечты мгновенно прервались, когда в комнату ворвался Пантов. Не поздоровавшись, мокрый от пота, он в два шага оказался около журнального столика, налил полный стакан минералки и жадно выпил.
— Прости, Ромочка, — усевшись в кресло, наконец извинился он. — Заседание в думе затянулось. Представляешь, целого дня не хватило, чтобы решить вопрос по налогообложению игорных заведений.
— Но вопрос-то, видать, серьезный! Много в вашей области казино и игорных домов?
— Три! — выставив три пальца перед собой, ответил Пантов. — Одним командует демократ, другим — либерал, а третьим — представитель нашей предпринимательской партии.
— Так из-за чего же весь сыр-бор? — пожал плечами Роман. — Объединившись, представители всех трех партий могли пролоббировать выгодное для себя решение и быстро принять закон.
— Так и было! — Пантов в возбуждении соскочил с кресла. — Мы объединились и предложили отчислять в пользу области процент с выручки от каждого казино. Но ведь в думе-то не три партии, а восемь! Поэтому представители пяти фракций, бляха-муха, протолкнули проект, чтобы налоги взимались не с общей прибыли, а с каждого игорного стола и автомата. Это же разорение!
— Да успокойтесь, Михаил Петрович, и следите за своей речью. Опять эта ваша «бляха-муха»! — Роман недовольно поморщился. — Уж вам-то чего волноваться? Вы ж не директор казино, а депутат.
— Я представитель предпринимательской партии и отстаиваю ее интересы.
— И вам за это платят… — улыбнувшись, как бы продолжил Алистратов.
Пантов ни с того ни с сего взорвался:
— Платят, бляха-муха! Платят! А не платили бы — давно с голоду бы подох! И все потому, что депутат — человек бесправный. Зарплата — пятьсот долларов, коммерческой деятельностью заниматься не разрешается, персональных машин и дач лишили. Теперь вот до квартир добрались: после окончания депутатского срока сваливай с жилплощади. И куда мне податься? В деревню, к матушке, коровам хвосты крутить? Вот им, а не жилплощадь! — Пантов сложил фигу и махнул ею в сторону невидимого оппонента.
— Да остыньте же, Михаил Петрович! — Роман рассмеялся. — Зачем же вы рветесь в депутаты, если так тяжела эта ноша? Давайте плюнем на все, оставим наши потуги! Я полечу домой, в Москву, а вы пойдете в коммерсанты.
Пантов резко повернулся к имиджмейкеру:
— Делайте то, за что вам платят деньги! Причем немалые.
— Тогда, как мы с вами договаривались, будьте корректны в обращении с посторонним человеком и исключите из своей речи сквернословие, — спокойно отпарировал Роман.
— А еще что? — не остыв до конца, с издевкой произнес Пантов.
— Совсем немногое. Мне бы хотелось, чтобы вы коротко постриглись, поменяли синий пиджак на серый костюм и в тон ему — носки. Предвыборная кампания началась, пора изменить внешность. А то ведь, Михаил Петрович, несостыковочка выходит: получаете вы кот наплакал, а одежду носите, извините, от известных модельеров. Не по зарплате.
— А трусы менять не надо?
— Надо. Этого требует личная гигиена. А если соберетесь на пляж в обществе своих избирателей, то я могу подсказать, какой расцветки и какого размера их выбрать.
— А не много ли вы на себя берете? Роман… Как вас по батюшке?
С лица Романа вдруг исчезли вежливость и тактичность. Он брезгливо посмотрел на Пантова, нервно дернул уголками губ:
— Я беру на себя ровно столько, сколько позволяют мой опыт и профессиональные возможности. Если вы в них сомневаетесь…
— Ну что вы, Роман! — не дал договорить Пантов, и на его лице появилась умоляющая улыбка. — Извини, приятель. Сам понимаешь, я весь сегодня на пределе.
— Рассудок и контроль над собой не стоит терять даже в самых безнадежных ситуациях. — Алистратов доброжелательно улыбнулся, взял со стола мужской журнал и, вытащив закладку, открыл на нужной странице. — Итак, мы говорили о прическе. К вашему лицу, мне кажется, подойдет вот эта.
Пантов склонился над журналом, долго вглядывался в фотографии, наконец спросил:
— А уши торчать не будут?
— Не будут, — успокоил Алистратов. — Но если бы даже торчали, то вы бы запомнились избирателям именно этим качеством. Поймите, вы — индивидуальность, штучный товар. И потому ценитесь гораздо выше всех остальных. Пропадет индивидуальность, и вас забудут.
— Тогда, может быть, их оттопырить?
Роман от души рассмеялся:
— Я вам об этом обязательно скажу, когда сочту нужным. А пока мы договорились, что вам надо срочно сменить гардероб.
Пантов смотрел на Алистратова преданными глазами.
— Роман, на следующей неделе нам придется прервать занятия. Мне нужно будет отлучиться.
— Надолго? Далеко?
— В Париж, дней на пять. Но я бы не хотел, чтобы об этом знал Бурмистров.
Алистратов задумался, но уже через несколько минут в его глазах мелькнули озорные искорки.
— Конечно, ваше пребывание в марфинском избирательном округе куда более разумно, чем прогулки по Елисейским полям. И я имею все основания не рекомендовать вам этой поездки. Но я закрою глаза, если вы мне тоже окажете услугу.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
У предпринимателя Владимира Зотова вдруг начались проблемы с бизнесом. Чтобы исправить ситуацию, срочно понадобились большие деньги. И тут очень кстати Зотов знакомится с большим чиновником из Министерства обороны, который предлагает поучаствовать в сложной афере по продаже военного корабля в Китай на металлолом. Зотов соглашается, ведь цена вопроса – миллион долларов. Но добро и зло, честность и фальшь, преступление и наказание – все сплетается в тугой узел, выпутаться из которого оказывается совсем не просто…
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…