Закон бумеранга - [9]
– Тут можно и на неделю на дно залечь.
– Губы закатай, – я откупорила бутылку и залпом выпила половину, не чувствуя вкуса. – Отсидишься до утра, заберешь оставшиеся деньги, и проваливай.
– Не путай меня со своим стариком-адвокатишкой, – горячая ладонь сдавила шею, припечатывая затылок к панели с кнопками. – Это его ты можешь посылать куда угодно.
– В лифте камера, – не обращая внимания на его руку, я сделала новый глоток.
– Тогда не будем разочаровывать свидетелей, – Диггер вжал меня в стену.
Часто дыша, он приблизил свое лицо к моему. Я знала, что за этим последует, но не стала его останавливать, потому что тоже завелась. Казалось, возбуждение просачивается сквозь поры. Не разжимая пальцев, Диггер впился в мои губы. Практически укусил, заставляя их приоткрыть. Щетина оцарапала подбородок, но я даже не пыталась отстраниться и отвечала на поцелуй не менее агрессивно. Его рука отпустила шею и скользнула под платье. По спине пробежал холодок. Почувствовав, как Диггер оттягивает в сторону влажную ткань стрингов, я выронила бутылку и застонала ему в рот. Звякнув, открылись двери лифта. Не переставая целовать, Диггер вынес меня в коридор. С третьей попытки одолев замок, мы ввалились в квартиру. Пока я стягивала с Диггера рубашку, он с треском рванул бретельки платья в разные стороны, превращая его в два куска ткани. Вслед за ними на пол полетели стринги. Опрокинув на кровать, Диггер осыпал меня бриллиантами из клатча.
– Твое царское ложе, принцесса.
Я расхохоталась. Надо же, меня повысили из «цып».
– Заткнись и займись делом, – приподнявшись на локтях, я притянула его за шею.
Диггер нетерпеливо сбросил брюки и подался вперед. Почувствовав его член в себе, я тихонько вскрикнула. Он вонзался снова и снова – яростно и резко – словно пытался доказать: он и только он здесь главный.
– Еще, – с похотливым смешком потребовала я, выгибаясь назад.
Диггер игнорировал ласки. Придерживая за бедра, он рывками всаживался в меня, и эта примитивность заводила. С ним не нужно было строить из себя ни невинность, ни умелую любовницу. Или думать о том, в какой позе я кажусь наиболее привлекательной. Смяв в кулаках покрывало, я билась под ним, не сдерживая стонов. А когда низ живота свело в знакомом спазме – зарычала ему в плечо. Диггер кончил почти одновременно со мной и молча откатился в сторону. Несколько минут он лежал с закрытыми глазами, восстанавливая дыхание, и, наконец, выдал:
– Теперь-то оставишь на неделю?
Потянувшись как довольная кошка, я голышом прошла к двери и подняла с пола вторую бутылку шампанского:
– Я подумаю.
«Блок»* – квартал.
Эпилог
– Боже… Нет!!!
Мой горестный вопль слышно, наверное, на другом конце Манхэттена.
– Хорош орать, – Диггер по-хозяйски обнимает меня за талию и притягивает к себе. – Вчера тебе все нравилось.
Я отбиваюсь, растерянно оглядывая комнату. Сколько же я выпила? Шампанское, потом брэнди и …черт! Привезенный из Швейцарии абсент! Вот почему, я не сразу вспомнила половину вечера. А было, что забывать. Мы на полу в гостиной, я сверху. Мы в душе, Диггер сзади. Снова кровать, мои ноги у него на плечах...
– В квартире осталось хоть одно место, где мы не трахались? – со стоном зарываюсь лицом в подушку.
– Пойдем, покажу, – Диггер целует меня в шею.
Его рука скользит по животу, подбираясь к груди. Ну нет, продолжения не будет. Выворачиваюсь из стального объятия, но ненадолго – Диггер опрокидывает меня на спину и наваливается сверху. Цежу сквозь зубы:
– Я не в настроении.
Хотя когда его это волновало? Возню прерывает звонок от консьержа.
– Мисс Полански, к вам поднимается полиция.
Внутри все холодеет, а руки начинают предательски подрагивать. Нажав на кнопку отбоя, кидаю в Диггера штанами:
– Копы! Сгинь.
Собрав одежду, он скрывается в ванной. Я судорожно сгребаю рассыпанные по ковру бриллианты и закидываю их под кровать. К моменту, когда за дверью звякает лифт, в комнате относительный порядок, чего не скажешь обо мне. Накидываю пеньюар и бегу открывать, не забывая изображать усталость.
– Доброе утро, мэм, – толстяк-детектив показывает значок и мнется у входа, вытирая с шеи пот.
Пока он нудно тянет новости о ячейке, его напарница с неподдельным интересом рассматривает комнату за моей спиной и прислушивается. За стенкой шумит вода – Диггер включил душ.
– А вы шутники, – звонко смеюсь, я, запрокидывая голову. И явно зря – к горлу снова подступает тошнота. – Этот банк нельзя ограбить. Там новейшая охранная система.
Толстяк пускается в долгое и путаное объяснение, периодически вставляя «мы делаем все возможное».
– Так это не розыгрыш? – ахаю я, надеясь, что голос звучит естественно.
– Боюсь, что нет, мэм.
– Детка, я устал ждать, – Диггер выходит из ванной и, придерживая сползающее полотенце, обнимает меня со спины. И, увидев копов, ехидно добавляет: – Соседи снизу все-таки вызвали полицию? Я же говорил: ты слишком громко стонешь.
Он выглядит иначе – волосы приглажены, от помятости на лице не осталось и следа – даже побриться успел. Пытаюсь сбросить его руку, но Диггер вошел во вкус и продолжает глумиться.
– Простите за шум, офицеры, мы постараемся больше не нарушать общественное спокойствие.
Воспитанные на сказках, мы с детства приучены к клише о победе добра. И лишь взрослея, понимаем, что в реальности зло не всегда бывает наказано. Борьба с обстоятельствами не идет во благо, особенно, если противостояние ставит перед тобой суровый выбор: умереть с достоинством или подчиниться. Что делать, если хочется жить? Забыть о принципах? Позволить сломать себя? Кто-то назовет это деградацией и поморщится с пренебрежением, но не для каждого она оборачивается полным распадом личности. Грань между мимикрией и обреченным согласием слишком тонка – и порой, сложно понять, на какой ты стороне.
Они играют человеческими жизнями, организовав под видом шоу настоящую охоту за людьми.Дина попала в число жертв совершенно случайно, и у нее фактически нет шанса выжить. Казалось, ничего хуже уже быть не может. Но странное притяжение к Джейсону, главному из загонщиков, окончательно выбивает у нее почву из-под ног. Может ли жертва влюбиться в охотника? Может ли охотник пощадить свою добычу? Теперь девушке придется пройти суровую школу выживания.
Юная Тейлор Фарелли, избалованная наследница огромного состояния, никак не ожидала, что ее отпуск превратится в столь жестокий аттракцион: похищенная неизвестными девушка оказалась втянута в противостояние между двумя корпорациями зла. И это не единственное несчастье, свалившееся ей на голову. Главное, Тейлор никак не может понять, зачем она понадобилась преступникам, ведь за нее не требуют даже выкуп…
Джордан, талантливый аналитик, вот уже полгода как не при делах и скорбит по без вести пропавшему мужу, который готовил репортаж об Эвересте. Однако их общая знакомая – Криста – уверяет, что возлюбленный Джо погиб, выполняя непростое задание для некой крупной организации. Джордан, шокированная заявлением подруги, во что бы то ни стало решает найти убийц своего мужа и под видом заинтересованного лица внедряется в опасное шоу. Вот только Джо и не подозревает, что на самом деле близкие ей люди – совершенно не те, кем казались всё это время…
"Хуже ведьма ученая, чем прирожденная" - звучит первая заповедь учебника ведьм. Вот и я так думаю. Подумаешь из академии ведьм выперли и не доучилась, главное, что прирожденная, не так ли? "Кровь водою не испортишь", как любит выражаться мой не совсем человеческий друг. Ведьма имеется (аж две штуки), врагов и проблем для остроты ощущений найдём, если надо избавимся, а значит можно начинать .
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.