Атăл — чувашское название Волги.
Вутăш — дух воды в чувашской мифологии. На рассвете и в полдень они выходят на берег в облике черноволосых девушек и расчесывают пряди золотым гребнем.
Шыв амăшĕ — Мать воды, хозяйка одного из первоэлементов — воды в чувашской мифологии.
Турă — единый бог в чувашской мифологии. Волков, согласно поверьям, называли божьими собаками.
Ăрăмăç — в чувашской мифологии это человек, обладающий магическими силами, мудрец, знахарь, ворожей. Буквальный перевод — «добродетель».
Пашалу — традиционная чувашская лепешка.
Бондарь — ремесленник, изготавливающий бочки, кадки и прочее.
Перемочка — когда череду солнечных дней обрывает один дождливый.
Один из немногих минералов, из которых раньше делали нательные распятия.
Ушку́йники — вольные люди, промышлявшие торговлей и речным пиратством; также являлись дружиной Великого Новгорода.
Ушку́й — разновидность лодки, такие лодки строили в Великом Новгороде (XI–XV вв); они могли быть как морские, так и речные, с некоторыми отличиями. Являлись парусно-гребными суднами.
Пола́ти — место для сна под потолком, между печью и стеной, сооружённое из досок.
Голбе́ц — название конструкции, находящейся рядом с печью, с лестницей для подъёма на полати и саму печь. Мог оформляться как перегородка или чулан со своим входом и лестницей в подпол.
Голбе́шник — одно из названий домового, связанное с его местом нахождения в доме.
В ушкуйники шли не только жители Великого Новгорода, но и некоторые жители Смоленска, Москвы, Твери, т. е. городов, территориально расположенных ниже.
Ватаман — предводитель, командир ушкуйников.
Поляни́ца, полени́ца — женщина-богатырь, дева-воительница.