Заколдованная усадьба - [110]
Тысячи смутных догадок клубились в девичьей голове. И думы текли так легко, свободно, и столько разных струн задевали они в сердце и будили такую блаженную истому, что девушка все самозабвенней отдавалась их течению и стихийно, без всякого участия воли, переносилась в какой-то иной мир, в мир, полный чудесных иллюзий.
Глаза между тем слипались, и головка все ниже клонилась на грудь. И казалось девушке, будто розовое сияние разливается вокруг, а в ушах звенят какие-то небесные голоса, и ангел в серебристых одеждах распростер свои крылья над ее головой, охраняя ее невинные мечты.
Девушка уснула.
И как раз в эту минуту лютый злодей довершил свое страшное дело. И вот уже выстрелил вверх яркий язык пламени и начал распространяться все шире. Небо хмуро и гневно глядело на это с высоты, а вскоре, словно наперегонки со вспышками разгоревшегося внизу огня, сквозь тучи все чаще стала поблескивать молния.
А девушка спокойно дремала, убаюканная своими волшебными и невинными грезами. Ей казалось, что перед ней стоит Юлиуш; в глазах у него блестели слезы, губы дрожали от умиления… Он что-то говорил взволнованным голосом и несмело протягивал руку… Она хотела ответить… сердце бурно забилось… лицо пылало… но не было сил протянуть ему свою руку. Неожиданно появился отец с сияющим от радости лицом, сам соединил их руки… хотел что-то сказать… Но тут, словно по мановению волшебной палочки, чудесная картина исчезла, вокруг воцарился хаос. Девушка почувствовала, что ей трудно дышать, на грудь навалилась свинцовая тяжесть, какие-то черные, зловещие призраки стали возникать один за другим… и вдруг перед ее глазами прямо из-под земли выросло отвратительное чудовище и протянуло к ней страшные перепончатые когтистые лапы, и разинуло пасть, извергающую кровь и огонь… Смертельный ужас охватил девушку, волосы дыбом поднялись у нее на голове, холодная дрожь пробежала по всему телу, кровь застыла в жилах, и дыхание замерло в груди. Собрав все свои силы, девушка рванулась и пронзительно вскрикнула.
И тогда она наконец очнулась от сна.
Страшные чудовища и привидения рассеялись, но смертельный страх, пережитый во сне, не прошел, и по-прежнему не давала вздохнуть та свинцовая духота.
Ядвига вскочила с лавки и протерла глаза. И снова вскрикнула еще громче, еще пронзительнее. В комнате стояла непроглядная тьма, густой горячий чад жег в груди, разъедал глаза, а над головой раздавались зловещие шорохи, странный прерывистый шум ветра, словно там безустанно хлопала крыльями целая стая сов и нетопырей.
- Великий боже! Что это значит? - крикнула девушка.
И, тряхнув головой, снова протерла глаза, как бы не веря самой себе, что очнулась от своего кошмарного сна.
- О нет! Наяву все, я не сплю! - крикнула она, полуживая от страха.
Между тем сверху все ближе и громче раздавался тот пугающий шум разгулявшегося огня, а время от времени уже трещали горящие балки и стропила.
Девушка подбежала к окну.
- Это огонь, пожар, боже милостивый! - воскликнула она, падая на колени.
А жар и чад все усиливались.
Ядвиге не хватало воздуха, кашель душил ее, закружилась голова.
- На помощь! Помогите! - простонала она, задыхаясь.
Но кто мог ее услышать?
Дегтярь в липовой аллее около Бучал ждал Юлиуша, Костя Булий отправился вчера в дальнюю дорогу, а грозная слава Заколдованной усадьбы держала на расстоянии любого прохожего.
На несколько секунд Ядвига потеряла сознание. Затем нечеловеческим усилием заставила себя подняться с колен и ударила кулаком по стеклу. Кровь брызнула из ее белоснежной ручки, стекло разбилось, но ставня не поддалась. Однако сквозь вырезанное в ставне сердечко повеяло свежестью.
Передохнув, девушка попробовала отодвинуть засов на ставне, и ей это удалось. Но ставня, подпертая снаружи, держалась как прикованная.
- На помощь! Помогите… - крикнула девушка как можно громче.
Но тихо было на дворе, только над головой у нее гудело и трещало все сильнее, все страшнее.
- На помощь! Помогите… - повторяла девушка в безумном отчаянии.
Ужасный грохот валившихся стропил был ответом на ее призывы. И снова она без сил рухнула на колени, задыхаясь от нового приступа кашля.
- Смерть! Умираю! - простонала она.
И вновь словно какая-то нездешняя сила подняла ее с земли: она вскочила и бросилась к другому окну, разрывая на груди платье, чтобы легче дышалось.
Окровавленной рукой она в мгновенье ока разбила еще одно стекло, отодвинула на ставнях засов и, напрягая все тело, попыталась протиснуться наружу… Ей показалось, что ставня поддается… еще минута, и она будет спасена… но тут что-то обожгло ей голову.
Как раз над этим окном загорелся карниз и огненный язык, извиваясь точно жало змеи, проник в комнату…
Девушка со стоном отпрянула от окна. Но ужас и отчаяние заставляли действовать. Одним прыжком подскочила она к первому окну и изо всех сил налегла на подпертые снаружи ставни…
А тут снова что-то загудело, затрещало, загрохотало над ее головой. Несчастной показалось, будто среди этого гула и грохота слышны громкие крики людей… Она еще раз налегла на ставни… и с глухим треском эта грозная преграда поддалась.
Но в этот миг раздался ужасающий грохот, ослепительный свет ударил девушке прямо в глаза, почти вышедшие из орбит от страха, и в открытое окно пыхнуло огнем.
Вышедшие в издательстве «Галлимар» «Военные записки. 1939–1944» Антуана де Сент-Экзюпери критика назвала «литературной сенсацией года» не столько потому, что они вместили множество новых, ранее не публиковавшихся корреспонденций писателя, сколько из-за поражающего созвучия его мыслей с проблематикой наших дней.Издательство «Прогресс». Москва. 1986.Статья «Надо придать смысл человеческой жизни» впервые напечатана в 1938 году в парижской газете «Пари-суар».Перевод с французского Ю. А. Гинзбург.
Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".
«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.