Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - [46]

Шрифт
Интервал

Однако задача лагеря состояла не только в поставке продуктов. Речь шла о том, чтобы сломить женщин, заставить их утратить волю к жизни. Юношей демоны Утгарда превращали в ордынцев, а души женщин должна была изменить тяжелая работа.

Первые две ночи Бруния не могла уснуть. Она слишком боялась мира рабства. Принцесса видела, как женщины становились врагами своим же соратницам, ревностно охраняя то немногое, что у них было. Все имущество у принцессы отобрали по прибытии в лагерь, оставив только платье. И половинку амулета. Она спрятала амулет там, где ордынцы искать не стали, и впоследствии зарыла украшение под дерном, собираясь достать его, как только придет время.

Бруния плохо себя чувствовала. Ее мучили не только угнетение и разлука с Зигфинном. Что-то происходило в ее теле. Может быть, оно протестовало против плохой еды или непривычно тяжелой работы. Иногда у нее кружилась голова, а ночью она беспокойно металась на лежанке.

Так произошло и сегодня.

Усталое тело молило о сне, но душа не отвечала на эти мольбы. В темноте палатки, которую Бруния делила с тридцатью другими женщинами, слышались тихие всхлипы и стоны. Только сейчас рабыни могли отдаваться своей печали, не вызывая ярости ордынцев.

Бруния испугалась, когда к ней на лежанку кто-то присел. Это была Рахель.

— Ты слишком мало спишь.

— Ты, видимо, тоже. — Бруния отвернулась.

Рахель тихо рассмеялась — немыслимый звук в таком месте.

— Мне нужно мало спать, мало есть и мало говорить.

— Как это возможно?

Рабыня опустила руку на плечо Брунии — ее ладонь была покрыта шрамами, а кожа огрубела.

— За свои тридцать лет я подготовилась к тому, что мы переживаем здесь. Еда, может быть, и плохая, но это еда. Лежанка, может быть, и твердая, но это лежанка. Это больше, чем я имела в твоем возрасте.

Бруния приподнялась на локоть.

— Расскажи мне о своей жизни.

Рахель достала из-под рубашки репу, разломила ее и отдала половину Брунии.

— Я не знаю ни своих родителей, ни родины. Будучи ребенком, я росла в грязном квартале бедняков в Вормсе и всегда крала то, что мне было нужно. Я не обучилась никакому ремеслу, а мое тело не привлекало мужчин в достаточной мере, чтобы его продать. А вот ты…

Бруния перестала жевать, когда ладонь Рахель скользнула по ее голому плечу.

— Что ты имеешь в виду? Рахель горько рассмеялась.

— Из лагеря есть только одна дорога… Хурган подкупает правителей по ту стороны границы, причем не только золотом. Наместники из провинций постоянно приезжают сюда и забирают то, что им нравится.

Полог, закрывавший вход в палатку, отодвинулся, и внутрь заглянул ордынец. Рахель, отвернувшись, проскользнула к своей лежанке.

Бруния старалась не дышать, ожидая, когда стражник уйдет. Слова Рахель крутились у нее в голове. Значит, есть выбор — быть рабыней на поле или рабыней в постели, если ее захочет взять к себе один из наместников.

— Никогда, — решительно прошептала она.

Никогда больше мужчина не будет распоряжаться ее телом против ее воли.

— Не надо так говорить, — прошептал хриплый голос из темноты, и Бруния не сразу заметила, что это не Рахель.

Стройная высокая женщина сидела на краю лежанки. Она была старше других рабынь, и даже в темноте Бруния заметила, что у женщины две пустые глазницы на месте глаз.

— Остерегайся стражников, — предупредила Бруния.

Странная женщина не обратила внимания на эти слова.

— Не нужно говорить, что ты не хочешь отдавать свое тело, чтобы достигнуть того, что тебе нужно. Тело — это твое оружие, твои деньги и твой выбор.

— Оно мое, — раздраженно ответила Бруния, — и я отдам его лишь тому, кто завоевал мое сердце.

Видящая медленно покачала головой.

— А что, если твое тело принесет тебе свободу? Позволит совершить путешествие в Вормс? Увидеться с Зигфинном? Разве это того не стоит?

— Тебе известно о Зигфинне? — опешила Бруния.

— И о многом другом. Я не могу тебе помочь, но могу дать совет, Женщины этого королевства отдавали больше, чтобы получить меньше того, что тебе нужно. Они жертвовали собой ради любви или ради ненависти. Если ты не готова пойти на это, то в твоих жилах течет кровь не бургундской принцессы.

Бруния подумала о Зигфинне, и тоска сжала ее сердце.

— Что же мне делать?

Видящая встала.

— Не опускай глаза и старайся видеть в людях и предметах возможность. Используй их. Ради вас обоих.

— Так, значит, мы с Зигфинном будем вместе? — спросила Бруния, и внезапно судорога сжала ее желудок. Девушку стошнило.

— Я имела в виду не Зигфинна, — ответила Видящая. — Вы оба — это ты.

С этими словами она исчезла, и Бруния не поняла, ушла ли она или просто растворилась в воздухе.

Вы оба — это ты.

Эта мысль не давала Брунии покоя, как и мысли о тошноте и воспоминания о Кальдере. Принцесса провела ладонью по животу, осознав, что Видящая имела в виду.


Путешествие было тяжелым, поскольку из-за ранения Кальдер не мог помогать Данаину. Нельзя сказать, что Исландия встретила их с распростертыми объятиями. Шел дождь, порывы ветра приносили запах гнили, повсюду валялись останки животных, а в воде лежали полузатонувшие корабли. Тем не менее мертвое королевство Хургана вряд ли можно было назвать безжизненным. Зигфинн оказался прав: это было хорошее место для того, чтобы укрыться от воинов Орды, разработать новые планы и дождаться подходящей возможности.


Еще от автора Вольфганг Хольбайн
Тор. Разрушитель

Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.


Ледяной ад

В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…


Дамона Кинг

Профессиональные грабители Кортвейн и Торнхилл проникают в дом на окраине Лондона, где сталкиваются с совершенно жуткими ожившими манекенами, как две капли воды похожими на людей. Эти порождения чьей-то злой фантазии не только обладают нечеловеческой силой, но и служат разносчиками опасного вируса. Ведьме Дамоне Кинг и ее приятелю Майку Гюнтеру предстоит найти таинственного кукольного мастера и остановить его прежде, чем он воплотит свой коварный план.


От часа тьмы до рассвета

Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.


Темная сторона Луны

Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..


Марионетки

Без издательской аннотации.Сборник, в котором большая часть произведений, приписанная Джину Вулфу, на самом деле принадлежит перу Вольфганга Хольбайна, издавшему их под псевдонимом Г. Вулф.


Рекомендуем почитать
Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поход за слезами Королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


Месть нибелунгов

Зигфрид-младший становится достойным преемником своего отца — легендарного героя Бургундии, победившего дракона Фафнира и забравшего золото нибелунгов. Однако волшебный меч Нотунг, доставшийся юноше в наследство, сломан. Сумеет ли молодой герой, заново выковав меч, спасти свою возлюбленную, рыжеволосую красавицу Ксандрию, похищенную кровожадными демонами? Хватит ли у принца сил и мудрости, чтобы избавиться от проклятия нибелунгов?


Кольцо нибелунгов

У Зигфрида есть все, о чем только может мечтать человек: сила, здоровье, богатство, власть, любовь прекрасной женщины. Однако молодому королю Ксантена не суждено стать счастливым, ибо он посмел взять то, что ему не принадлежит, — золото нибелунгов. Владея несметными сокровищами, Зигфрид незаметно для себя ступил на путь обмана и предательства, который привел к гибели не только его, но и близких ему людей.


Заклятие нибелунгов

После смерти Зигфрида, победителя дракона, прошло много лет. Но нибелунги, злобные духи, уговаривают богов изменить ход истории.Принц Зигфинн, далекий потомок Зигфрида, и его возлюбленная Бруния попадают в неведомый мир. Здесь правит тиран Хурган, заключивший договор с нибелунгами на вечное царствование. Зигфинн должен помочь своему предку убить дракона. Как это сделать?Принц вспоминает об амулете матери, который наделен магической силой.Сможет ли он защитить от пламени дракона?Впереди у героев приключения, которые изменят не только их жизнь, но и саму историю…