Заклинатель змей - [16]
— А здесь тоже бои шли? — рассеянно спросил Саша, поглядывая на экран в ожидании ответа.
— Здесь фронт проходил, — кивнул Алик. — Копателям есть где развернуться. Каждый год ездят. Почитал я их блоги, в общем, ничего особенного, разве что, одна история…
— Давай вечером соберем совещание и обсудим всю новую информацию, окей? — предложил Саша, почувствовав, что телефон вибрирует в руке — входящий вызов.
— Это Индия, штат Ассам, — сказал голос в трубке. Саша поспешно стер с лица дурацкую улыбку, которая там немедленно обосновалась, стоило ему услышать голос шефа. — Были мы там однажды, стерегли одного товарища в аэропорту… Местный наш агент все рассказывал истории про заброшенный храм в джунглях, а у меня так и не нашлось времени туда прогуляться… Пришлось потом вернуться, найти его во сне. Вряд ли он так выглядит, конечно. Но мне там нравится. А тебе как?
— Офигительно, — честно сказал Саша. — И вообще, все было как-то… — он замялся, не зная, как описать впечатления от ночного путешествия, тем более, что рядом Алик топает и все слышит. — Круто, в общем. Как вы это делаете?
— Можешь Олю расспросить, техник таких дофига, — небрежно сказал майор. — Я тебе что-нибудь непременно покажу, со временем. Как у вас дела продвигаются?
Саша вздохнул.
— Процесс идет, — сказал он, стараясь звучать уверенно. — Собираем информацию.
— Ну-ну, — в голосе Рогозина явственно слышалась ирония, но от комментариев он воздержался. — А у нас тут в городе гиперактивность сумасшедших какая-то. Вроде не весна еще, а у них обострения… контактеров всяких пачками в клиники привозят. Тиму надо сказать, он любитель послушать рассказы про тарелочки… Ладно, ты не болтай там на морозе. Звони, как результаты будут…
— Забавно, — прокомментировал Алик, когда он положил трубку. Саша вопросительно нахмурился.
— Обсудим потом, на совещании — это шеф так говорит обычно. Начнешь ему докладывать, а он отмахивается — потом, мол, все обдумай, в голове систематизируй и приходи. У вас похожий стиль, однако.
— Я вообще не знаю, как руководить, — мрачно сказал Саша, глядя себе под ноги. — Вам, наверное, очень смешно наблюдать за моими попытками.
— Не грузись, — Алик неожиданно шагнул к нему ближе, коснулся локтя ободряющим жестом. — В первый раз всем тяжело. Никто не смеется, что ты. Ну разве что Тим зубоскалит, так он всегда такой.
— Спасибо, — вздохнул Саша. — Но мне кажется, ребята мной недовольны…
— Как говорит обычно по этому поводу Игорь Семенович, «я не червонец, чтоб нравиться всем», — улыбнулся Алик.
Саша фыркнул в ответ. И правда что.
— Это не он придумал, это вообще Кинчев… — пробормотал он, восстанавливая историческую справедливость.
На площади перед магазином стояли грубо сколоченные из досок прилавки — летом, наверное, здесь был рынок, зимой же находилось мало желающих торговать на открытом воздухе. Однако несколько бабушек бодрого вида все же присутствовали, и при виде парней оживились, начали рекламировать свой товар — какие-то варенья-соленья из местных ягод, что ли, Саша не вникал.
— Надо контакты налаживать, верно? — вполголоса сказал Алик, без особого энтузиазма, впрочем. И направился к одной из продавщиц. Саша молча последовал за ним, лихорадочно раздумывая, как бы этот самый контакт наладить-то. Предмета «психология деревенских бабок» в учебной программе психфака, к сожалению, не было.
— А что за ягоды, морошка, говорите? Разве она растет в этой климатической зоне? — Алик, похоже, тоже понятия не имел, на каком языке разговаривать с туземцами.
— Дык на болоте-то! — начала пояснять продавщица. — По краю пройдешься, и…
— А почему варенье красное, разве она не желтая?
— Колдуны, — сказал кто-то рядом хриплым свистящим голосом, и Саша дернулся, оглядываясь по сторонам.
К прилавку неспешно ковыляла сухонькая старушка в длинном черном полушубке и разноцветном платке.
— Колдуны это, Митриевна. Хорош с ними лясы точить.
— Да что ты, в самом деле, карга старая, из ума выжила, — окрысилась на нее владелица варенья из загадочной морошки-не морошки. — Ребята на лыжах кататься приехали, им Николай Петрович дочкин дом сдает…
— Колдуны-ы, — нараспев произнесла старуха и уставилась на парней мутным подслеповатым взором.
— Пойдем, — Саша дернул товарища за рукав. Старуха его пугала.
— А почему это мы колдуны? — спросил Алик, но явно сумасшедшая бабуля его проигнорировала, мотнула головой и заковыляла прочь.
— Пойдем, нам же за картошкой надо…
— Да-да… — пробормотал рассеянно Алик и двинулся за ним. Уже возле дверей магазина он прошептал едва ли не с восхищением:
— Ты заметил, какие у нее щиты? Ни хрена себе бабуля! Какая-нибудь местная знахарка небось…
— Надо о ней разузнать у местных, — кивнул Саша, заходя в магазин. — Вот счас на обратном пути спросим…
Ему было стыдно — он даже не попытался «прощупать» старушку, проверить ее энергетику. Просто испугался… чуть в панику не ударился, от дурацкого чувства — их раскрыли, о них знают! Хотя какое там «раскрыли» — можно подумать, кто-то прислушается к воплям городской сумасшедшей. Ага, конечно, соберут на площади большой костер и сожгут приезжих «колдунов»…
Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.