Захочу – полюблю! - [3]
— Послушайте, сэр! — наконец не выдержала Мишель. — Возможно, вы и привыкли к тому, что женщины табунами ходят за вами и что любая из них будет на седьмом небе от счастья, доведись ей встретить вас при столь исключительных обстоятельствах. Но смею заверить, тут не одна из них! И я желаю только одного: чтобы вы как можно скорее убрались отсюда, мистер Как-Вас-Там!
Ее гневная тирада, казалось, только позабавила незнакомца.
— Меня зовут Дэмьен Блейдстоунс, моя дорогая леди, — представился он, не проявляя ни малейшего намерения выполнить просьбу Мишель. — А вас?
— Это не имеет ни малейшего значения, — отрезала она. — И мне глубоко наплевать на то, как вас зовут! Вы уходите — или мне вызвать полицию?
Мужчина устало зевнул.
— Только не надо истерик, дамочка! И в чем же вы меня обвиняете? В невинной просьбе о чашечке кофе перед трудной дорогой? Или в том, что в темноте я перепутал вас с сестрой, тем более получив столь пламенный отклик на мои ласки? — Он хмыкнул. — Кажется, мои действия не причинили вам ни малейшего вреда.
— Ошибка была бы обнаружена гораздо раньше, если бы я спросонок не приняла вас за того, кем вы не являетесь! — возразила Мишель, чувствуя, как ее щеки заливает легкий румянец.
— Возможно, — согласился Дэмьен. — Но, честно говоря, еще минута, и мне было бы начхать на то, Элеонор ли вы или нет. Кем бы ни являлся тот, за кого я был принят, он, вне всякого сомнения, счастливчик. Нечасто встречаешь столь отзывчивую леди!
Мишель покраснела еще больше и неожиданно для себя выпалила:
— Уверена, в вашей практике это не такая уж и огромная редкость!
— Это с какой стороны посмотреть. Учитывая, как вы изволили выразиться, столь исключительные обстоятельства… — Дэмьен с улыбкой умолк, увидев неистовый жест Мишель в сторону двери. — Полагаю, вы правы. Я и так слишком задержался.
Он было шагнул к выходу, но тут же резко остановился. Прежде чем Мишель успела что-либо сообразить, Дэмьен сжал ее в объятиях и запечатлел на сочных губах крепкий поцелуй.
— Рот, чарам которого невозможно противиться, — пробормотал он, целуя Мишель снова и снова. — Спокойной ночи, рыжеволосая злюка!
Спустя несколько мгновений входная дверь за ним захлопнулась. Еще через минуту послышался звук отъезжающего автомобиля, постепенно растворившийся в тишине ночи.
Ошеломленная Мишель продолжала стоять на прежнем месте. Ее рука невольно поползла вверх и прикоснулась к губам, которые до сих пор еще слегка покалывало. Трепещущих ноздрей все еще касался едва уловимый, волнующий запах мужского одеколона, а грудь продолжала ощущать давление мускулистого тела. Удивительно, но вместо долгожданного облегчения уход Дэмьена принес с собой разочарование и пугающую пустоту.
Игра гормонов, ничего более, с отвращением сказала себе Мишель. Дэмьен Блейдстоунс — чрезвычайно привлекательный мужчина, черт его побери, а с природой, как известно, не поспоришь! Мне еще повезло, что у приятеля Элеонор хватило совести не воспользоваться ситуацией, иначе бы…
Понимая, что уснуть после случившегося все равно не удастся, Мишель сварила себе чашку какао и вышла на террасу.
Отсюда, с самой окраины Пуэрто-де-ла-Круз, открывался чудесный вид на океан. Его негромко шелестящие волны отливали серебром в лунном свете. Стояла безмятежная тишина, изредка нарушаемая хриплыми криками попугаев, потревоженных во сне. Вдали, почти у самого горизонта, по темной воде медленно передвигалось слабое пятно света. Вероятно, это была прогулочная яхта, направляющаяся в сторону Лос-Хигантеса.
Созерцание столь умиротворяющей картины постепенно успокоило расшалившиеся нервы Мишель. Ночной ветерок мягко обдувал разгоряченную кожу. Вскоре злополучное происшествие перестало казаться таким уж ужасным и непоправимым, как поначалу, а мысли незаметно обратились к прошлому.
Оглядываясь назад, Мишель недоумевала, как могла она вообще поверить в серьезность чувств Этьена. Его любовь никогда не шла дальше красивых слов, а многочисленные обещания не стоили и ломаного гроша. Какой же надо было быть доверчивой дурой, чтобы сразу не раскусить лицемерного лгуна!
Однако прошлого не воротишь, твердо сказала себе Мишель, загоняя боль в самый дальний уголок сердца. Теперь я начну все сначала. У меня хватит средств, чтобы продержаться до тех пор, пока не удастся найти подходящую работу.
Первым делом после возвращения с Тенерифе надо будет подыскать недорогую квартирку где-нибудь в пригороде Лондона. Конечно, Элеонор сказала, что я могу оставаться здесь столько, сколько потребуется. Однако ни к чему злоупотреблять ее великодушием. Лучше уж иметь собственный, пусть и самый непритязательный, уголок, чем чувствовать себя обязанной кому-либо. Даже сестре. Впоследствии, накопив достаточно денег, можно будет снять и более престижное жилье… Как бы там ни сложилось, но я знаю точно, что больше никогда не вернусь во Францию. Никогда!
Допив какао и вернувшись в постель, Мишель вскоре обнаружила, что все попытки заснуть тщетны. Напрасно она ворочалась с боку набок, призывая сон. Навязчивый мужской запах, пропитавший простыни, неотступно преследовал молодую женщину, вызывая в памяти то, что должно было быть поскорее забыто.
Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.
После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…
Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?
Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…
Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.
Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…