Захочу – полюблю! - [25]
На лице Дэмьена отразилось недоумение.
— Но почему?
— То, что мы сделали, — огромная ошибка. Я не хочу лишний раз заставлять тебя лгать, выискивая оправдания для похоти.
— Но это было отнюдь не только сексуальное желание! По крайней мере, с моей стороны. В тебе есть нечто более привлекательное, нежели красивое лицо или роскошное тело. Я люблю просто быть рядом с тобой, слушать твой голос. И мне казалось, что ты испытываешь такие же чувства.
О, если бы ты только знал, что я испытываю! — подумала Мишель и возразила, ничуть ни кривя душой:
— Далеко не такие же. Ты говоришь, я тебе нравлюсь. Но ведомо ли тебе, что значит любить?
Дэмьен испытующе поглядел на нее. В его зеленых глазах появилось странное выражение.
— Думаешь, человек способен до конца познать это чувство?
А в самом деле, способен ли? — спросила себя Мишель. Когда я была с Этьеном, то свято верила, что обрела настоящую любовь. Прошло совсем немного времени — и где же она? Сегодня я люблю Дэмьена, люблю больше всего на свете, готова жизнь за него отдать — это ли не сильное чувство? Но где гарантия, что оно не исчезнет назавтра?
Ответа не было.
— Может быть, и не способен, — глубоко вздохнув, сказала Мишель. — Но я знаю точно одно: то, что нас связывает, нельзя назвать любовью.
— Пусть будет так, если хочешь. Но, верь — мы на пути к большему! — Зеленые глаза Дэмьена загорелись опасным огнем. — Черт возьми, Джинджер, тебе не удастся так просто отделаться от меня!
Произнеся это, он сгреб молодую женщину в охапку и приник к ее губам в страстном поцелуе. Мишель изо всех сил старалась сохранить безразличный вид, но вскоре ответная дрожь пробежала по ее телу, не оставшемуся безучастным к ураганным ласкам. Гибкие руки взлетели и обвили мужские плечи, наслаждаясь их восхитительной наготой. Язык Дэмьена пропутешествовал вниз по точеной шейке и принялся чувственно ласкать ложбинку между грудей, приоткрывавшуюся в вырезе не до конца застегнутой блузки. У Мишель вырвался сладострастный стон.
— Не вернуться ли нам в постель? — шепнул Дэмьен ей на ухо.
Не дожидаясь ответа, он подхватил Мишель на руки и отнес на ложе сладостных наслаждений.
Но молодая женщина и не думала сопротивляться. Отныне никаких сомнений! — приказала она себе, содрогаясь в предчувствии удовольствия. Нельзя же всю жизнь провести, как улитка в раковине. Судьба предоставляет мне еще один шанс испытать счастье. Так неужели я не использую его? Возможно, я и совершаю ошибку, вновь доверяясь сладким посулам мужчины. Однако кто не рискует, тот не пьет шампанского! Я люблю Дэмьена, и это главное. А полюбит ли он меня — покажет время.
И, придя к такому решению, Мишель погрузилась в пучину страсти…
Когда все закончилось, они пили кофе в постели и болтали о разных пустяках.
— Знаешь, а ведь я зарегистрировал этот номер на имя миссис и мистера Блейдстоунс, — сообщил Дэмьен, бросив на Мишель плутоватый взгляд. — А потом взял еще один, сказав, что ужасно храплю по ночам и что моей жене это совершенно не нравится.
— Твоей жене! — передразнила Мишель и шутливо шлепнула его по руке. — Отчего же ты так был уверен, что я соглашусь?
— У тебя не было выбора. Прежде чем постучать в твою дверь, я твердо решил, что никуда не уйду, пока не получу нужного ответа, даже если ради этого мне придется выдержать адские муки.
Мишель насмешливо закатила глаза.
— Адские муки! А сам что сделал? Просто взял и поцеловал меня!
— Что ж, подобные уловки в ходу между супругами, — извиняющимся тоном произнес Дэмьен, однако в его глазах поблескивали искорки смеха. — И хотя официально мы еще не муж и жена, но небольшая тренировка все же не повредит.
Мишель улыбнулась.
— Что ж, когда-нибудь я припомню тебе эти слова.
— Чтобы поцеловать тебя, милая, мне не нужны никакие напоминания, — произнес Дэмьен и склонился к кораллового цвета губам.
Миссис Дэмьен Блейдстоунс, мечтательно произнесла про себя Мишель и блаженно улыбнулась. Разве я могла мечтать об этом всего лишь неделю назад!
Наконец они поднялись с постели и заказали завтрак в номер. В то время пока Мишель не спеша ела круассаны и запивала их молоком, Дэмьен с аппетитом поглощал по-английски обильный завтрак.
— Как тебе удается столько съедать безо всякого вреда для фигуры? — чисто по-женски поинтересовалась Мишель. — Стоит мне лишь немного переборщить с калориями, как я тут же становлюсь похожей на бочку!
— А мне кажется, что пара лишних килограммов пошла бы тебе только на пользу, дорогая. Честно говоря, я вовсе не такой обжора, как может показаться. Но сегодня во мне вдруг проснулся зверский аппетит… — тут Дэмьен хитро подмигнул молодой женщине, — сам не знаю почему.
— По правде сказать, я и сама не прочь перехватить что-нибудь посытнее, — призналась Мишель, придвигая к себе тарелку с бутербродами. Внезапно ее лицо омрачилось. — Я вот все думаю, как же рассказать Элеонор о нашем решении? Она до сих пор считает, что я отдыхаю на Лансароте.
Ни один мускул не дрогнул на лице Дэмьена.
— Просто позвони сестре и сообщи, что выходишь за меня замуж.
— Но тебе не кажется, что это… низко? Я имею в виду, что ты и Элеонор встречались столько лет, и вдруг…
Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.
После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…
Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?
Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…
Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.
Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…