Захочу – полюблю! - [23]
Мишель решительно отказывалась верить своим ушам. То, что сейчас происходит, слишком хорошо для того, чтобы быть правдой, пыталась убедить она себя. Силясь спрятать смятение за сарказмом, молодая женщина язвительно произнесла:
— О, так речь идет о большой и чистой любви! Неужели убежденный холостяк способен в корне поменять взгляды всего за неделю?
Дэмьен досадливо качнул головой.
— Время — условность. Мы созданы друг для друга, а чтобы понять это, порой достаточно и мгновения.
— Не смей говорить так! — Мишель вырвалась из его объятий и отступила в глубь комнаты. — Откуда мне знать, что стоит за этими красивыми словами? Может, ты попросту хочешь затащить меня в постель?
— Ты и сама знаешь, что это не так. — Голос Дэмьена обволакивал, подобно туману, маня за собой, обещая райское блаженство.
Мишель сделала последнюю попытку предотвратить неизбежное.
— Но ведь мы не любим друг друга!
— Неправда, ты лишь пытаешься убедить себя в этом. А теперь послушай, что говорит сердце.
С этими словами Дэмьен приблизился к молодой женщине, взял ее за руку и приложил к собственной груди. Как зачарованная, вслушивалась Мишель в биение мужского сердца. Ею овладело какое-то странное томление.
— Итак, ты согласна выйти за меня? — Мужской голос прозвучал словно бы издалека.
— Да… — выдохнула Мишель. — Да, любимый.
Медленно, очень медленно Дэмьен склонился к ее полуоткрытому рту. Его язык неспешно заскользил по губам молодой женщины, не делая ни малейшей попытки проникнуть внутрь. Не отдавая себе отчета в своих действиях, Мишель пылко ответила на поцелуй. Одна ее рука зарылась в густые темные волосы, а другая поползла вверх по мужской груди, силясь расстегнуть пуговицы белой сорочки.
Одним движением освободившись от рубашки, Дэмьен принялся умело расстегивать женскую блузку, одновременно покрывая поцелуями каждый миллиметр обнажавшейся кожи. Мишель затрепетала, как в лихорадке. Легкий щелчок, и половинки бюстгальтера разошлись в стороны, освободив вдруг отяжелевшие груди. Нежные полушария немедленно были осыпаны пламенными ласками, отчего тепло, медленно разгоравшееся внизу живота, в мгновение ока превратилось в испепеляющее пламя.
Ни на миг не размыкая объятий, Дэмьен увлек Мишель в спальню. При виде кровати молодая женщина инстинктивно попятилась. Однако жгучий поцелуй прогнал прочь последние сомнения. Опустившись на постель, влюбленные освободились от остатков сковывающей их одежды и приникли друг к другу.
Поцелуи и ласки Дэмьена пробудили в Мишель неведомое доселе чувство упоения. С Этьеном молодая женщина никогда не ощущала ничего подобного. Впервые безо всякого стыда она предавалась самым интимным ласкам, губами и руками изучая великолепное мужское тело, наслаждаясь его ни с чем не сравнимым вкусом и ароматом. Мишель охватило огромное, всепоглощающее желание поскорее слиться с Дэмьеном в единое целое, почувствовать его внутри себя, частью себя.
И когда ее желание в конце концов осуществилось, Мишель показалось, что она вот-вот умрет от блаженства. Прерывистый стон Дэмьена свидетельствовал, что и он находится во власти тех же ощущений. Чувства невиданной силы, захлестнувшие обоих, все нарастали и нарастали, пока наконец не завершились небывалой вспышкой, фейерверком чудесных и неповторимых переживаний…
Понемногу мир вновь приобрел знакомые реальные очертания. Влюбленные еще долго не спешили разжимать объятия, наслаждаясь приятной истомой. Наконец Дэмьен прильнул к губам Мишель долгим, нежным поцелуем и, с любовью глядя в синие глаза, произнес:
— Мне кажется, что только сегодня я впервые до конца понял, что такое любовь.
— Мне тоже так кажется… — тихонько выдохнула Мишель.
Последовал еще один продолжительный, чувственный поцелуй. Затем Дэмьен спросил:
— О чем ты думаешь сейчас, родная?
Мишель смутилась.
— Не хочу показаться приземленной, но о том, сколько женщин перебывало в твоей постели до меня.
— Не так много, как ты думаешь, — успокоил ее Дэмьен.
— Неужели ни одна из них не была настолько хороша, чтобы удостоиться чести стать миссис Блейдстоунс?
— Как ни странно, да… До тебя, моя милая, — быстро поправился Дэмьен.
Мишель заправила мешавшую ей рыжую прядь за ухо и в раздумье провела рукой по шелковистым черным волоскам, покрывающим мужскую грудь.
— Значит, для меня было сделано исключение… Но почему? Из-за Джорджа?
— Как я уже говорил, мой отец тут совершенно ни при чем. — Дэмьен поймал блуждавшую по его груди руку и прижал к губам. Восхищенно глядя на лежащую рядом молодую женщину, он произнес: — Если бы ты только могла видеть себя в этот момент, Джинджер, то не задавала бы подобных вопросов. Я уже говорил, как ты прекрасна?
Мишель капризно надула губки.
— Но во мне нет ничего такого, чем бы не обладали тысячи других женщин. Наверняка ты знавал и более красивых, и более сексуальных.
Дэмьен тихо рассмеялся.
— Да ты ревнуешь! — Он игриво укусил Мишель за ухо. — Поверь, мне нет никакого дела до тысяч других женщин, когда в моих объятиях ты.
Обжигающий поцелуй рассеял последние сомнения Мишель.
— Если ты еще хоть раз повторишь это, боюсь, мне будет не до разговоров! — лукаво заметила она.
Юная наивная Люси встречает мужчину своей мечты. Увы, им оказывается человек намного старше ее, к тому же убежденный холостяк. Однако она бесстрашно борется за свое счастье, невзирая на пересуды соседей, на странное поведение избранника, на коварство обольстительной соперницы. И в результате в очередной раз доказывает, что настоящей любви все возрасты покорны.
После гибели родителей в автокатастрофе Мэри взяла на себя ответственность за благополучие младшей сестры, Джун. Однажды вечером в ее магазин вошел мужчина, который сообщил, что Джун ждет ребенка от его младшего брата. С таким трудом налаженная Мэри жизнь рухнула…
Думала ли Клэр Уоллес, отправляясь в «сентиментальное путешествие» на родину своего отца, что этой короткой поездке суждено изменить всю ее жизнь? Вчерашняя скромная служащая вдруг выясняет, что является наследницей огромного состояния. Вот только цена, которую придется заплатить за жизненные блага, кажется ей непомерно высокой. Разве можно выйти замуж за человека, которого любишь всей душой, а он предлагает руку и сердце, лишь повинуясь долгу чести?
Первый глоток вина, первый поцелуй, первый мужчина… Бедная юная Кьяра! Откуда ей было знать, что такие приятные вещи могут привести к беде… В шестнадцать лет она становится матерью, а вскоре ее увозят из Италии, заставив отдать маленького сына в чужие руки. Проходит девять лет. Кьяра возвращается в городок своего детства, чтобы увидеть сына хотя бы издали. Но эта новая Кьяра, красивая, смелая и умная, добьется большего. Она получит то, о чем даже не мечтала…
Фейт Гриспелт, приехав на свадьбу мачехи, знакомится с мужчиной, в которого влюбляется с первого взгляда. Эрик не сразу, но отвечает ей взаимностью, убедившись, что Фейт нужен он сам, а не его кошелек. Однако у Фейт есть жених, с которым она давно хочет порвать отношения, но все время оттягивает момент объяснения. Эрику она также не решается открыть правду. Неуверенность Фейт едва не лишает ее счастья любить и быть любимой.
Взаимная любовь вспыхнула между героями романа с первого взгляда. И были бы они оба счастливы, как в доброй сказке о Золушке, нашедшей своего принца, если бы не существенная разница в возрасте. На фоне красивой светской жизни в изысканном мирке, где женщинам не рекомендуется задумываться о деньгах, поскольку их хватает на любые прихоти, разыгрывается психологическая драма. Два любящих сердца пытаются найти друг с другом общий язык. А это не просто девушке-подростку с ее юношеским максимализмом во всем и взрослому мужчине, познавшему поклонение многих интересных женщин…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…