Заговор двоих - [28]
Она пристально посмотрела на мужа и нахмурилась. У него был какой-то растерянный вид.
— Ты чем-то расстроен? — спросила она.
— Посмотри на эту одежду, — махнул он рукой в сторону шкафа.
Сабина в смятении проследила за его взглядом. Видимо, Вики разложила все по местам, и теперь вещи Сабины висели рядом с рубашками Мэтта. Она вздрогнула, сообразив, что и ее белье будет лежать в одном ящике с его бельем.
Это их общая спальня, а не ее личная. Холодок предчувствия пробежал по ее коже. Им придется пользоваться общей ванной, есть вместе еду, которую она должна будет готовить.
— Мэтт, — нерешительно проговорила она, — я понимаю, что этого мало, но здесь только то, что я брала с собой в Лас-Вегас.
— Все это не годится для здешнего климата. Придется свозить тебя в Ривертон, чтобы купить кое-что, пока снова не выпал снег. А то тебе придется плохо.
Сабина подавленно опустилась на край кровати, стараясь не посягать на его пространство. Уставившись на свои сложенные на коленях руки, она сказала:
— Наверное, это наименьшая из моих проблем.
— То есть?
Она вздохнула.
— Ты, наверное, заметил, что я не слишком хорошо справляюсь с уборкой?
— У тебя просто пока еще маловато опыта. Но если меня это не волнует, почему должно волновать тебя? — В его голосе звучало удивление.
— Готовлю я еще хуже, чем убираю, — мрачно сообщила Сабина.
— А читать ты умеешь?
— Вполне.
Хорошо, я хоть что-то умею делать, подумала Сабина.
— Значит, научишься и готовить, — успокоил ее Мэтт. — Я сто раз слышал, как Вики говорила своей дочке, что тот, кто умеет читать, сможет и суп сварить.
Матрац слегка прогнулся под его весом, и Сабина решила, что он собирается встать и уйти, но вместо этого почувствовала, как его руки легли ей на плечи. Она сжалась, но не стала вырываться.
— Расслабься.
Его теплое дыхание обдало ее правое ухо, и она вздрогнула. Сильными уверенными пальцами Мэтт начал массировать ее напряженные мышцы.
— Да ты просто комок нервов, — пробормотал он хрипловатым голосом. — Не надо так волноваться, Сабина. Все идет отлично. Кросби не такие страшные, какими кажутся.
Только один из них пугает меня, подумала девушка, причем именно тот, кто растирает сейчас мои плечи. Она почувствовала, как напряжение уходит, уступая место другому чувству… гораздо более опасному. В прикосновениях Мэтта была скрыта колдовская сила.
— Мы найдем для тебя кулинарную книгу, и все будет хорошо.
— Ты гораздо больше уверен во мне, чем я сама, — прерывисто прошептала Сабина.
Мэтт скользнул руками ниже вдоль ее спины, и она изогнулась, как кошка.
— Просто я знаю то, чего не знаешь ты. Мужчины в семье Кросби не слишком привередливы в еде. Побольше мяса с картошкой, и я буду счастлив. — Он шлепнул ее ладонью по спине и поднялся на ноги. — Не переживай понапрасну. Мне не так трудно угодить, и я ценю старание.
Смущенный голос Вики привел и без того возбужденную Сабину в состояние шока.
— Ой, простите! Я не знала…
— Не за что извиняться, — остановил невестку Мэтт. — Я как раз собирался пойти в конюшню.
Он махнул женщинам рукой и вышел, пропустив в комнату Вики и Олли.
— Извини, пожалуйста! — воскликнула Вики.
— За что?
Сабина расправила на Талии свитер, пытаясь выровнять дыхание и погасить румянец на щеках.
— Но я вам помешала.
— Вовсе нет. Я говорила Мэтту, что не умею готовить.
Вики хихикнула.
— Я сильно сомневаюсь в том, что он женился на тебе ради твоих кулинарных талантов.
— Если бы ты знала, почему брат твоего мужа женился на мне, то очень удивилась бы, — печально сказала Сабина. — Может быть, когда-нибудь, окончательно отчаявшись, я расскажу тебе обо всем этом. — Девушка слабо улыбнулась. — Олли, как насчет бутербродов с арахисовым маслом?
К счастью, малышка оказалась крупным специалистом в этом сложном деле.
Мэтт и Сабина проводили гостей к машине.
— Я заеду завтра и привезу кое-какие мелочи, которые понадобятся тебе здесь! — крикнула на прощание Вики, махнув Сабине рукой. — И мы поговорим о подготовке к Рождеству. До него ведь осталось чуть больше недели!
— Рождество! — испуганно воскликнула Сабина, глядя вслед удаляющемуся пикапу.
Она совсем забыла об этом. Дрожа, девушка обхватила себя руками за талию. Тонкий трикотажный свитер не защищал от пронизывающего ветра с гор.
Мэтт обнял ее за плечи и повел к дому. Ей сразу стало теплее.
— Не волнуйся насчет праздника, — посоветовал он. — Я купил кое-что для детишек в Лас-Вегасе, так что мы сможем вручить им эти подарки от нас двоих.
— Но…
— Это единственный выход, Сабина. — Выпустив ее, он обвел рукой комнату, которая хотя и выглядела чище, чем вчера вечером, но все же оставляла далеко не лучшее впечатление. — У нас куча дел.
— Хорошо, Мэтт.
Покладистость была ее второй натурой. Она всегда уступала дедушке, когда он говорил с ней таким тоном, — во всяком случае, до последнего времени. Но все же сейчас ее охватило разочарование.
Мэтт снял с вешалки свою куртку.
— Куда ты? — с тревогой спросила она.
— У меня много работы на улице, а у тебя — в доме. — Он застегнул молнию до самого подбородка. — Майк пообещал дать мне в помощники Рода, как только тот вернется из Денвера. Старик будет жить вон в том вагончике. Мы переведем сюда на зиму часть стада, так что мне предстоит проверить, в каком состоянии забор, укрепить замки, вычистить конюшню…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
После смерти матери, чью утрату молодая американка Луси Крептон переживала очень тяжело, ее жизнь начинает постепенно налаживаться и она даже собирается выйти замуж. Однако за месяц до свадьбы волею Его Величества Случая она оказывается в Англии, где встречает мужчину, при одном виде которого забывает обо всем на свете, включая своего жениха. Но Патрик Маккинли — так зовут мужчину — тоже несвободен: у него есть очаровательная невеста и уже назначен день свадьбы. Что же делать Луси: уйти с дороги или все-таки побороться за свою любовь?..
Восходящая кинозвезда Кимберли Вудс оказалась в ловушке по вине родного отца, точнее из-за его пагубного пристрастия к азартным играм. Роль содержанки престарелого магната — такой сценарий уготовила ей жизнь. Неужели теперь это ее амплуа? Какой же будет финал?..
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
Кэти Спэрроу мечтает о нормальной работе. В смысле о такой, на которой она сможет продержаться хотя бы два месяца. В ее послужном списке масса профессий — от няни до курьера, и ни на одном из мест Кэти долго не задерживается. Она очень старается, но...Брюс Блэквуд — миллиардер, удачливый бизнесмен, наследник древнего аристократического рода, красавец и бла-бла-бла... Ему скучно, понимаете? Невыносимо скучно. Практически все, чего он захочет, можно купить. Картину, скаковую лошадь, остров в океане, женщину неземной красоты.