Заговор - [121]

Шрифт
Интервал

«Иисус… не верил в Бога».

В комнате поднялся шум. Одна заключенная встала, резко оттолкнув стул, и вышла.

«Да, Иисус не верил в Бога. Он верил в человечество. В его уникальную способность делать то, что не способно сделать ни одно другое живое существо: изменить собственную природу, чтобы творить Добро, сначала в себе, а потом и вокруг себя. Вот истинное единственное учение Иисуса. Все, что связано с Богом Отцом, царством небесным, ангелами или Воскресением, не что иное, как уловки и метафоры, чтобы лучше объяснять свои идеи неразвитым умам вроде наших, которым жизненно необходимо верить во что-то иное, кроме самих себя, что вело бы их по жизни. Все слова Иисуса, обращенные к Богу, к Отцу, были лишь умелым приемом разговаривать со своими современниками-евреями на понятном им языке и постепенно приводить их к тому, чтобы они присоединялись к его движению. Если бы он сразу сказал им все, что думает, то есть что жизни после смерти нет, что Воскресение не является ни физическим, ни даже духовным, но что это просто новая жизнь, которая ждет вас на земле, если вы поняли, как быть хорошим человеком, никто не стал бы его слушать! Поэтому он ловко использовал главное желание человеческой веры, чтобы постепенно привести его к освобождению от этого желания в пользу гуманистической философии: любите друг друга. Иначе говоря, проявляйте максимум терпимости и доброжелательности к себе и окружающим. Не ждите от Бога, от текста, от правила, что они вам скажут, кем быть, как быть. Все ответы уже существуют в вас. Речь идет о здравом смысле и усилии над собой. Что, конечно, оказывается куда более сложным делом, чем буквальное следование правилам, написанным кем-то другим».

Кристофер сделал паузу, чтобы лучше выделить продолжение своего текста.

«К сожалению, тем, кто сохраняли учение Иисуса после его смерти, не хватило смелости защитить эту чисто человеческую любовь, без всяких других обещаний, кроме необходимости каждодневных усилий для познания земного счастья. Они уступили искушению обожествления, с которым Иисус боролся, они не смогли удержаться, чтобы не выдумать ему магическое воскрешение и абсурдное родство с Богом Ветхого Завета, заповеди которого прямо противоположны словам Иисуса».

В глубине комнаты Сара сидела за столом, скрестив перед собой руки, укрыв лицо в тени. Время от времени какая-нибудь заключенная из новеньких бросала на нее взгляд, чтобы увидеть эмоции на ее лице, но старожилки уже давно отказались от попыток прочитать мысли этой женщины.

«Родство между Ветхим Заветом и учением Иисуса опровергается отношением того и другого к женщинам, – продолжал Кристофер. – Ветхий Завет не что иное, как собрание женоненавистнических правил, вдалбливающих мужское превосходство. Тогда как, несмотря на то что все двенадцать апостолов, согласно каноническим евангелиям, были мужчинами, но за все время своей изнурительной попытки пробудить народ Иудеи и Галилеи, Иисус постоянно был окружен и окружал себя женщинами! И нет никакой необходимости искать подтверждения в апокрифических или тайных евангелиях. Доказательства тому здесь, в четырех текстах: Марка, Матфея, Луки и Иоанна, которые мы читаем на протяжении двух тысяч лет. Вот доказательство. Иисус разговаривает с женщинами там, где его просят их игнорировать. Евангелие от Иоанна: Иисус разговаривает с женщиной: „В это время пришли ученики Его, и удивились, что Он разговаривал с женщиною“. Да, мужчины, окружающие Иисуса, удивлены, что можно разговаривать с этой человеческой особью низшего сорта! Еще одна женщина, которой Иисус указывает пример правильного исполнения его учения в Евангелии от Луки: „Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу; увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты, и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила; ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела“. Иисус спасает женщин там, где обычай повелевает их убивать, как показывает общеизвестный эпизод: „…привели к Нему женщину, уличенную в супружеской измене. Они поставили ее перед народом и сказали Иисусу: „Учитель, мы поймали эту женщину на месте преступления, она изменила мужу! Моисей повелевает в Законе побивать таких камнями. А Ты что скажешь?“ <…> Тогда Иисус выпрямился и сказал: „Кто из вас без греха, пусть первым бросит в нее камень“ <…> – И Я тебя не осуждаю, – сказал Иисус. – Иди и больше не греши“. Иисус выслушивает женщин там, где его ученики просят его прогнать их, как в притче, рассказанной Марком и Матфеем, когда женщина кричит и умоляет Иисуса вылечить ее дочь, одержимую бесом. Апостолы говорят ему: „Отошли ее, а то она идет за нами и кричит“. На что Иисус отвечает: „Женщина, велика твоя вера! Пусть будет так, как ты хочешь“. И в тот же час ее дочь исцелилась. И, наконец, последний пример совершенно ясно занятой позиции защиты женщин: „истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие“. Кто в те времена осмелился бы сказать подобное, кроме человека, глубоко возмущенного несправедливостью, совершенной в отношении женщин?! Но для него абсолютно нормально равенство мужчины и женщины. Проверьте сами, но в Ветхом Завете существует два рассказа о сотворении Адама и Евы. И первый рассказ, еще до того, где сказано о ребре Адама, гласит следующее: „И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину“. Да, одновременно! А в Евангелии от Матфея, когда Иисус напоминает о сотворении мужчины и женщины, он говорит не о месте, где Еву создают из ребра Адама, но о первом рассказе Книги Бытия: „А разве вы не читали, что Творец в самом начале сотворил мужчину и женщину? <…> и станут двое единой плотью“. Но Отцы Церкви ничего не желают слышать и даже сегодня повторяют: „Женщины не допускаются к священству, потому что Господь наш был мужчиной и окружавшие Его двенадцать апостолов тоже все были мужчинами“».


Еще от автора Николя Бёгле
Крик

Психиатрическая больница «Гёустад» в Осло. На рассвете холодного зимнего дня одного из пациентов находят задушенным. Рот его открыт в безмолвном крике. Приехавшая на место происшествия инспектор полиции Сара Геринген сразу поняла, что столкнулась с делом из ряда вон выходящим. Вопросы возникают один за другим: что за странный шрам в виде числа 488 на лбу жертвы? Откуда взялись зловещие рисунки на стенах больничной палаты, где его содержали? Почему руководство больницы почти не обладает информацией о личности человека, который провел там больше тридцати лет? Так для Сары началось запутанное и крайне опасное расследование, которое заставит ее немало помотаться по миру: Париж, Лондон, вулканический остров Вознесения, заброшенные шахты Миннесоты, Ницца… Напарником ее окажется французский журналист Кристофер Кларенс, вместе с которым ей предстоит открыть ошеломляющую правду, похороненную в сверхсекретных лабораториях.


Пассажир без лица

«Ты ищешь не одна». Это анонимное послание, оставленное на коврике у входной двери, произвело эффект сильнее удара электрошокера. Инспектор шотландской полиции Грейс Кемпбелл поняла, что на этот раз у нее нет выбора. Она должна открыть давно запертую дверь тайной комнаты, расположенной в глубине ее квартиры. И встретиться лицом к лицу с жуткой историей, которая преследовала ее столько лет…


Последнее послание

В отдаленном шотландском монастыре убит постоялец. Его тело изуродовано самым невероятным образом. Пятеро местных монахов знают погибшего только по имени — Антон. При этом всем известно, что он обзавелся тайным рабочим кабинетом, скрытым в стенах кельи. И здесь обнаружены странные научные материалы. От кого скрывался Антон? Какую истину искал? Почему его ликвидировали с такой варварской жестокостью? Расследование поручают инспектору Грейс Кэмпбелл. И для нее успех дела — единственный шанс вернуться в отдел расследования убийств, откуда ее отчислили за серьезный промах.


Остров Дьявола

Инспектор норвежской полиции Сара Геринген оправдана после года, проведенного в тюрьме по обвинению в служебном преступлении. В день, когда ей предстоит выйти на свободу, на нее обрушивается новый удар: зверски убит ее отец. Перед смертью его жестоко пытали, руки изуродованы, в животе найден ключ, а труп посыпан странным белым порошком. Полицейский начальник Сары предлагает ей заняться поисками убийцы. Однако по закону в случае происшествий с родственниками это недопустимо, и формально руководить расследованием он назначает молодого офицера Адриана Колла.


Рекомендуем почитать
Грязная война

Звезда французского детектива Доминик Сильвен – автор полутора десятков блистательных романов, лауреат многих премий, в числе которых знаменитая «Чернильная кровь» и Гран-при читательниц журнала Elle. На краю олимпийского бассейна обнаружен труп молодого адвоката, подвергнутого так называемой «казни папаши Лебрена» – распространенной в Африке пытке, когда на шее приговоренного поджигают автомобильную покрышку Зверский способ убийства и то обстоятельство, что убитый – помощник известного в политических кругах торговца оружием, всколыхнули весь Париж.


Злые боги Нью-Йорка

В середине XIX века на грязных улицах Нью-Йорка, изрядную часть которого составляли трущобы, шла постоянная война – местных жителей против ирландских иммигрантов, протестантов против католиков, бандитов и воров против всех остальных. Как раз в это сложное время мэр города принял решение о создании полиции Нью-Йорка – из числа крепких и решительных мужчин разных национальностей и вероисповеданий, готовых любой ценой охранять закон. Одним из них стал Тимоти Уайлд, бывший бармен, прекрасно знающий местный уголовный мир и его правила.


Борт С-747 приходит по расписанию

Андрею Корешкову, начальнику управления московского страхового агентства, утром повезло – взгляд прекрасной блондинки, приехавшей застраховать свою новенькую Ауди ТТ, был многообещающим. Однако уже скоро стало понятно, что ни о каком романе и речи нет. Блондинка – участница группы мошенников, которые страхуют машины в нескольких агентствах сразу, а потом заявляют об угоне и получают деньги. Андрей, в прошлом опытный работник УБОПА, берется за расследование. Он узнает о существовании банды, запустившей щупальца в разные страны и втянувшей в свою орбиту десятки людей.


Иван Путилин и Клуб червонных валетов

Иван Дмитриевич Путилин – гений русского уголовного дела, много лет он стоял у руля Санкт-Петербургской сыскной полиции и благодаря своей находчивости и необыкновенной проницательности раскрывал самые сложные преступления, за что его называли русским Шерлоком Холмсом.На основе воспоминаний Путилина писателем-детективщиком начала XX в. Романом Добрым была создана блестящая серия остросюжетных рассказов, которые и вошли в этот сборник. Их хочется прочитать уже из-за одних названий, таких как «Тьма египетская», «Ключ поволжских сектантов», «Ограбленная почта»…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Преступления могло не быть!

Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.


Аэрофобия 7А

Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.


Пациент особой клиники

У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.


Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.


Я – убийца

Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.