Заговор «Амбреллы» - [12]

Шрифт
Интервал

- Мисс Валентайн, не так ли? - тень отделилась от дальней стены комнаты и шагнула вперед.

Высокий мужчина с низким, мелодичным голосом. На вид ему было около сорока, худощавый,

темноволосый, с глубоко посаженными глазами. Одет в плащ свободного покроя и, надо

отметить, не из дешевых.

Джилл приготовилась действовать быстро в случае необходимости. Она не узнала его.

- Да, это я, - осторожно отозвалась девушка.

Мужчина подошел к ней, улыбка мелькнула на его лице.

- У меня для вас кое-что есть, - тихо сказал он.

Джилл прищурила глаза, и машинально встала в оборонительную позицию, смещая вес на

пальцы ног.

- Не двигайся, придурок. Я не знаю, что ты о себе, черт побери, возомнил, или что мне, по-

твоему, нужно, но ты в полицейском участке...

Она сбавила обороты, когда он с нескрываемой ухмылкой на лице покачал головой, его

темные глаза сияли весельем.

- Вы неправильно меня поняли, мисс Валентайн. Прошу простить мое поведение. Меня зовут

Трент, и я... друг S.T.A.R.S.

Джилл изучила его позу, положение и немного расслабилась, продолжая, однако, пристально

смотреть ему в глаза, чтобы не пропустить даже малейшую тень движения. Она не чувствовала

угрозы с его стороны, но...

"...но откуда он знает мое имя?"

- Что вам нужно?

- О, перейдем к делу, - Трент улыбнулся еще шире. - Но, конечно, у вас мало времени, - он

медленно достал из кармана своего плаща нечто похожее на сотовый телефон. - Не совсем то,

зачем я пришел, но это необходимо. И я хотел бы, чтобы вы взяли его.

Джилл, нахмурившись, быстро оглядела вещь, которую он держал.

- Это?

- Да. Я собрал несколько документов, которые вы могли бы найти интересными. Обещаю, вы

оторваться не сможете от чтения, - с этими словами он подал ей прибор.

Она осторожно протянула к нему руку и только сейчас поняла, что это устройство для

считывания мини-дисков, очень сложный и дорогой микрокомпьютер. Трент, кем бы он ни

был, имел превосходное финансирование.

Джилл убрала считывающее устройство в свой подсумок, неожиданно почувствовав нечто

большее, чем просто любопытство.

- На кого вы работаете?

Он покачал головой.

- Это не важно; по крайней мере, не в сложившейся ситуации. Единственное, что я могу

сказать вам — прямо сейчас за Раккун-Сити наблюдают очень многие значительные лица.

- Неужели? И все они тоже "друзья" S.T.A.R.S., мистер Трент?

Трент глухо засмеялся.

- Так много вопросов и так мало времени. Прочтите файлы. И на вашем месте, я не стал бы

распространяться о нашей беседе; это может привести к серьезным последствиям, - он прошел

к двери в задней части комнаты и, взявшись за ручку, обернулся на Джилл.

Морщинистое, обветренное лицо Трента внезапно лишилось всякой веселости, он смотрел

серьезно и внимательно.

- Еще кое-что, мисс Валентайн, одна важная деталь. Не совершите ошибки — не всем можно

доверять, и не все являются теми, кем кажутся; даже те, кого вы, как вам может показаться,

хорошо знаете. Если хотите остаться в живых, вы должны хорошенько запомнить это.

Трент открыл дверь и просто ушел.

Джилл смотрела ему в след, прокручивая в голове миллион предположений одновременно.

Она чувствовала себя так, словно угодила в старую шпионскую мелодраму и только что

повстречала таинственного незнакомца. Это казалось забавным, но тем не менее...

"...тем не менее, он только что со спокойным лицом отдал тебе оборудование стоимостью

в несколько тысяч долларов и посоветовал беречь тылы. Думаешь, он шутил?"

Она не знала, что и думать. И у нее совсем не осталось времени, чтобы обдумывать

произошедшее. Отряд "Альфа", вероятно, уже был в сборе, дожидался ее и в полном составе

размышлял, где, черт возьми, ее носит. Джилл накинула на плечо тяжелые сумки и поспешила

к двери.

* * *

Они разместили оружие — заряженное и проверенное, — и Вескер с нетерпением ожидал

перемен. Хотя его глаза скрывались за темными авиационными очками, Крис мог видеть это в

позе капитана, в том, как он, высоко подняв голову, настороженно вглядывался в здание.

Вертолет был загружен и готов, лопасти крутились, гоняя теплый влажный воздух по

площадке. С открытой дверью шум двигателей мешал любым попыткам говорить. Больше

ничего не оставалось, кроме как ждать.

"Давай, Джилл, не задерживай нас..."

Стоило Крису подумать об этом, как Джилл торопливо вышла из здания и с выражением

искреннего раскаяния на лице рысью бросилась к ним, неся снаряжение "Альфы". Вескер

спрыгнул вниз, чтобы помочь ей, и взял один из нагруженных мешков, пока она поднималась

на борт.

Вескер последовал за ней, закрыв двойную дверь. Рев двигателей вертолета мгновенно

сменился приглушенным гудением.

- Проблемы, Джилл? - капитан не выглядел рассерженным, но в его голосе чувствовалось

едва заметное раздражение, явно дававшее понять, что он также и не был в восторге от

произошедшего.

Валентайн затрясла головой.

- Один из шкафчиков заел. Я потратила уйму времени, чтобы открыть его.

Вескер смерил ее взглядом, как будто решая, устроить ей взбучку или нет, затем лишь пожал


Еще от автора Стефани Данелл Перри
Заговор корпорации «Umbrella»

Поклонники Resident Evil во всем мире знакомы с творчеством писательницы Стефани Данелл Перри. По контракту с Capcom она пишет романы, основанные на играх культовой хоррор-серии. На данный момент выпущен почти десяток посвященных RE книг госпожи Перри, которыми зачитываются геймеры разных стран. Но, к сожалению, о книгах Перри мало кому известно в России. И главная причина этого — книги доступны только на английском языке. Вернее, так было до недавнего времени. Инициативная группа фанатов Resident Evil занялась переводом книг Перри, и уже есть первые результаты.


Точка отсчета

Направленная расследовать серию мрачных убийств в городе Раккун, S.T.A.R.S. команда Браво приступает к незамедлительным действиям. По пути к месту происшествий их вертолет терпит крушение. Хотя все члены команды выжили, но их ждет ужасное открытие: находящийся неподалеку военный грузовик доверху наполнен трупами и это только начало кошмара. Очень скоро команда Браво окажется в эпицентре разрастающегося безумия, а Ребекка Чемберс все больше и больше недоумевает как же она оказалась втянута во все это.


Земной улей. Приют кошмара. Женская война

Они приходят в ночи, тихо, как смерть. Они идеальные машины убийства. Они чужие. И пусть некоторые люди считают их совершенством, но попытка вооружить существо такой силы – слишком опасная игра для жителей Земли… Глубины космоса предлагают одно из последних убежищ от ужаса, имя которому – чужие. Группа выживших отправляется в путь, на поиски спасения и остатков человечества. В самых темных уголках галактики они отчаянно ищут робкий проблеск надежды… Лейтенант Эллен Рипли возвращается! Проснувшись от долгого путешествия в космосе с загадочным провалом в ее памяти, Рипли встречает двух потрепанных войной товарищей, Уилкса и Билли.


Город мертвых

В тихом, сонном городке Ракун-Сити жители даже не представляли в пучину каких кошмаров заведет их алчность корпорации Амбрелла, превратив их некогда цветущий город в настоящий город мертвых - наполненный ожившими мертвецами и генетеческими чудовищами, сквозь который будут отважно пробиваться герои знакомые нам по одноименной компьютерной игре. Перед нами третья книга серии написанной С.Д. Перри.


Лабиринт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Война без правил

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
СТАЛКЕР-ПОЭТ. Выпуск 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случай на Пенгалане

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорога в преисподню

Жизнь обычно сталкера перевернулась в один, ничего не предвещающий, день. Он переступил черту вероятности в его жизни. Все повседневные планы были просто ничтожны с пришедшей к нему удачей, но удача не всегда так добра к своим обладателям. Порой судьба диктует свои правила и решения, и далеко не все они бывают так хороши… Сталкеры Гоф и  Яр ввязываются в опасную денежную лихорадку. И даже Зона не знает, что будет дальше…


Скорбящий камень

Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…


Обман на Орд Мантелле

Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.


Жемчужины в песке

При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...


Код «Вероника»

Долгожданное продолжение известной зомби-истории. Действие происходит спустя 3 месяца после печальных событий произошедших в Раккун-сити. Теперь и на русском.


Обитель зла: Апокалипсис

Ученые корпорации «Амбрелла» создали смертельный вирус, вырвавшийся наружу. Улицы маленького городка заполнены ожившими мертвецами. Несколько оставшихся в живых человек пытаются вырваться с места катастрофы…Литературная версия нашумевшего кинофильма.


Немезис

Книга созданная по мотивам известной компьютерной игры расссказывает о продолжении приключений героев игры и новых зловещих планах корпорации Амбрелла.


Подземелье

И вот - Обитель зла: Подземелье. Холодной осенью 1998 года, бывшие члены S.T.A.R.S., благополучно пережившие череду событий с участием биологического оружия, узнают что остались единственными свидетелями секретной деятельности корпорации Umbrella.Встретившись и объединившись, они начинают активную войну против корпорации - монстра, с целью не только предотвратить её угрозу всему миру , но и самим увернуться, от прицельных выстрелов наёмников. В это трудное время возникает загадочный мистер Трент, и убеждает наших героев проникнуть в новую лабораторию смертоносной корпорации....