Заговор Алого Первоцвета - [56]
– Что еще за условие? – сказал Лукас.
– Что с этого момента вы будете подчиняться моим приказам, независимо от того, что скажет Фицрой.
– Брат, лучше бы это был чертовски хороший туз, который ты собираешься сыграть, – сказал Финн. – Если ты думаешь, что можешь подсидеть Фицроя…
– Мой подозреваемый – Фицрой, – сказал Кобра.
Эндрю Ффаулкс и Тони Дьюхерст не узнали молодого человека, приехавшего в Дувр вместе с Лукасом и Перси Блейкни. Дьюхерсту показалось, что молодой человек выглядит как-то знакомо, но не мог вспомнить, где он его видел. Их обоих озадачил тот факт, что этот темноволосый бородатый молодой человек, которого никто из них не знал, внезапно оказался членом лиги, единственным, кроме них, Лукаса и Андре, которому было позволено узнать, что Перси Блейкни – это Первоцвет.
– Любопытный парень, – сказал Ффаулкс Блейкни, когда они сидели вместе в «Отдыхе рыбака». – Какой-то он замкнутый. Даже парой слов с нами не перебросился.
Финн кивнул.
– Должен предупредить, Рико – не самый дружелюбный тип. Ладит с очень немногими.
– Значит, он итальянец? – спросил Дьюхерст.
– Неаполитанец, – сказал Финн. – Не очень хорошо говорит по-английски, но свободно изъясняется по-французски.
– Черт возьми, Перси, – сказал Ффаулкс, – кто он такой, во имя господа? Я думал, мы договорились, что будем принимать новых членов в лигу совместным решением!
– Спокойно, Эндрю, – сказал Дьюхерст. – Перси знает, что делает.
– Нет, нет, все в порядке, – сказал Финн умиротворяюще. – Это правда, такова была договоренность, и я прошу прощения за то, что не посоветовался с тобой. Однако, Рико – довольно особый случай. Он мой давний друг. Некоторое время назад я написал ему, попросив его приехать и присоединиться к нам.
– Разве я ни разу не встречал его в Неаполе на борту « Мечты»?
Финн поднял брови.
– Ну почему же, я думаю, ты вполне мог, Тони. Да, я, кажется, помню вашу мимолетную встречу.
Дьюхерст кивнул.
– Я был уверен, что где-то его видел. Наверное, именно там. К чему вся эта загадочность?
Финн улыбнулся.
– Никаких загадок, правда. Я просто не был уверен, сможет ли он приехать. Я хотел обсудить это с вами, но полагаю, что за всеми делами это, должно быть, вылетело у меня из головы.
Дьюхерст и Ффаулкс дружно посмотрели на Рико, который сидел за угловым столиком в одиночестве и курил трубку.
– Что же в нем такого особенного? – сказал Ффаулкс.
– Он будет нашим главным агентом в Париже, – сказал Финн. – Хорошо знает город, провел там большую часть своего детства. Я хотел, чтобы кто-то никак не связанный с нами поддерживал тесный контакт с Сен-Жюстом. На самом деле, чем меньше нас будут видеть в его компании, тем лучше. Вот почему я распорядился насчет его отдельного проезда в Кале.
– Никто другой его не знает? – сказал Дьюхерст.
– Нет, именно этого я и добивался, – сказал Финн. – Французское правительство в ярости от нас, знаете ли. Они приказали своим шпионам следить за всеми. Я ожидаю, что они скоро будут совать свой нос повсюду в Лондоне, если их там еще нет. Мы должны предпринять все возможные шаги для защиты себя и Сен-Жюста, тем более, что Маргерит хочет, чтобы он нас навестил. Его увидят со всеми нами в Ричмонде, и я не могу допустить, чтобы его увидели с кем-то из нашей группы, когда он вернется в Париж.
– Ты действительно веришь, что французы натравят на нас своих ищеек в Лондоне? – сказал Ффаулкс.
– Ни капли в этом не сомневаюсь, – сказал Финн. – Питт утверждает, что они отправят аккредитованного представителя в Англию. Можете быть уверены, он будет шпионом.
– Что ж, мы обязательно подергаем его за нос, – сказал Ффаулкс, широко улыбаясь.
– Вы не сделаете ничего подобного, – сказал Финн. – Когда приедет этот представитель, я ожидаю, что вы будете относиться к нему со всем должным уважением, независимо от ваших чувств. Не делайте ошибку, полагая, что в Англии вы будете в безопасности. Не стоит недооценивать французов. Хороший карточный игрок никогда позволяет противникам разгадать свою руку, Эндрю. Французы не пошлют дурака. – Он встал из-за стола. – Я буду наверху. Дайте мне знать, когда появится Бриггс.
Финн поднялся по лестнице, и через мгновение за ним последовал Рико.
– Мрачный мужик, – сказал Дьюхерст.
– Когда это ты его встретил? – сказал Ффаулкс, наблюдая за тем, как Рико поднимается по лестнице.
– Точно не помню. Должно быть, мы не говорили долго, иначе, уверен, я бы его не забыл.
– Я слышал, что все эти итальянцы носят ножи, – сказал Ффаулкс. – Похоже, он из таких.
– Если так, то он наш человек, – сказал Дьюхерст. – Сен-Жюст слишком деликатен для нашего дела. Судя по его виду, парень мог бы пригодиться в трудную минуту. Но я не завидую тому, что ему предстоит остаться в Париже.
– Ну, лучше он, чем любой из нас, – сказал Ффаулкс. – Париж – прекрасное место для визита, но мне бы не хотелось там жить. – Он втянул носом воздух. – Слишком многие из этих француженок никогда не моются.
Андре вошла в комнату и тихо затворила за собой дверь. Она с раздражением поработала челюстью.
– Ненавижу эту чертову бороду, – сказала она. – Не понимаю, как вы, мужчины, можете есть с ними. Вся пища остается на волосах.
Когда-то в лесном озере утонул мальчик. В летнем лагере, расположенном на берегу, произошло несколько загадочных убийств…Спустя несколько лет ничего не подозревающие молодые люди пришли снова разбить лагерь на проклятом месте. Их легкомыслие наказывается самым страшным образом…
Эта книга из серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА», в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой либо созданные ка основе самых популярных кино- и видеофильмов.В книге три романа:«ИЛЛЮЗИЯ УБИЙСТВА I» Ричарда ФранкаГлавный герой романа — Ролли Тайлер — работает в кино мастером по спецэффектам. Полицейские обращаются к нему с просьбой за хорошее вознаграждение инсценировать убийство важного свидетеля, имеющего неоспоримые улики против мафии.
Изгнанник — первая книга трилогии «Племя в одном». Она повествует о юношеских приключениях Сорака, частично эльфа, частично халфлинга, обладающего псионическим талантом и вмещаящего в себя множество личностей — следствие травмы в детстве. Будучи найден в пустыне, Сорок воспитывается добросердечными сестрами-виличчи, которые обучают его использовать магию. Атхас, его дом, умирающая планета, чьи жизненные ресурсы безжалостно уничтожаются королями-волшебниками и магами-осквернителями, но Сорак верит, что спасение придет.
Кочевник — последняя книга трилогии «Племя в одном». Сорак и Риана, чтобы выполнить указания Мудреца и дать надежду Атхасу, пересекают пустыню и идут в Бодах, город немертвых. Осквернители узнали об этом и изо всех сил стараются помешать им. Сам Сорак по-прежнему стремиться раскрыть тайны своего прошлого…
Спектр — лучший среди террористов и наемных убийц, гордящийся своим искусством убивать. Он словно призрак врывается в жизнь Готэм-Сити, чтобы потрясти горожан ужасными сценами насилия и смерти. Но ему противостоит все тот же Бэтмэн. Два непримиримых соперника сталкиваются в жестокой схватке, цена которой — тысячи человеческих жизней…
The Iron Throne (Железный Трон,1995), War (Война,1996) — романы из межавторского цикла, основанного на РПГ «Birthright - Первородство». Это начальный и последний тома цикла из 7 романов, авторами которых также были Колин Мак Комб, Дикси Ли Мак Кеон (2 романа), Джон Грегори Бетанкур и Вольфганг Баур. Все романы посвящены бесконечным схваткам за власть над великой империей.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.
До встречи с Хантером Лукас не подозревал о существовании временного подполья – вольно организованной сети дезертиров из корпуса времени. Большинство из них предпочли остаться в том периоде времени, в которым они дезертировали, но некоторые, как тот же Хантер, располагали украденными хроноплатами с отключенной функцией отслеживания. Вот у кого была неограниченная свобода. Все время было к их услугам. Лукас часто задавался вопросом, сколько людей в прошлом на самом деле были людьми из будущего. Было страшно осознавать, насколько деликатным и хрупким стало течение времени.
Я хотел, чтобы мои «законы» путешествий во времени (ставшие «Теорией временной относительности») казались как можно более научными, поэтому первым делом я изучил труды Альберта Эйнштейна. Для того, кто не был ученым, это было достаточно непросто. Но его работы дали мне множество идей. И не только идей: работая над своими «законами», я пытался по возможности подражать его стилю. Я также срисовал с Эйнштейна образ профессора Менсингера. «Теория временной относительности» была разработана еще до начала работы над романом, но она увидела свет только в третьем романе серии – «Заговор Алого первоцвета» (The Pimpernel Plot)