Загнанные в угол - [50]
— Голова сейчас кружится?
— Нет.
Он так и оставил стетоскоп висеть у него на шее.
— Тебе пора отдохнуть, дорогая. Завтра тебе станет лучше, — доктор поднялся с колен и выпрямился. — Я бы хотел увидеть тебя завтра для полного обследования. Скажем, после завтрака.
— Она придет, — Джейк отошел от двери.
— Ей нужен покой, Джейк, — доктор положил руку на его плечо, пока открывал дверь. — Не расстраивай ее, — с этими словами он скрылся в темноте штормовой ночи.
В комнате воцарилась тишина, прежде чем Джейк направился к Софи, обнял ее и поднял на руки.
— Я могу ходить.
«Почему же находиться в его объятиях так приятно?» Тепло и защищенно, Джейк обеспечивал ей комфорт, к которому она могла и пристраститься.
— Знаю, — он поднялся по лестнице к ее спальне и мягко положил там на кровать. — Мы можем обсудить это завтра.
— Ты не можешь спать здесь, — Софи охватило чувство тревоги, когда Джейк стянул с себя рубашку. Не ответив, он потянулся к поясу. Софи села. — Я серьезно. Миссис Шиллер была бы шокирована.
— Миссис Шиллер и ее подруга, Лили Раундберд, уехали сегодня утром, — его джинсы упали на пол.
— О, совсем забыла о недельной поездке в Йеллоустон, — Софи успокоилась. Однако Джейку все равно не следовало оставаться с ней.
— Они проведут большую часть времени в разных казино по пути туда, и возможно, день все же проведут в Йеллоустоне, — он отбросил штаны подальше.
— Я не живу в Монтане, — Софи сидела неподвижно, будто окаменела, пока Джейк аккуратно избавлял ее от рубашки, стянув через голову. Тело вновь одержало верх над разумом. Ей хотелось, чтобы ее держали в объятиях. Черт возьми, она даже нуждалась в этом.
— С этим мы тоже разберемся, — он накрыл их одеялом, а потом прижал Софи к его большому телу. Ее окутало теплом. Сейчас она не смогла бы бодрствовать, даже если от этого бы зависела ее жизнь. Она скользнула в сон так плавно и мягко, словно теплые сливки из кувшина, согретая и оберегаемая в объятиях Джейка.
— Боб? — крикнула Софи, выходя на поляну из тени массивной сосны.
— Привет, — Боб поднял на нее взгляд, сидя на камне Софи.
— Ты на моем камне, — вздохнув, Софи отправилась к тому, где раньше сидел Боб.
— Камни не являются ничей собственностью, — Боб покачивал серым ботинком из змеиной кожи, пока поправлял рубашку глубокого синего оттенка. На нем были обычные синие джинсы, но на голове сегодня красовался черный стетсон.
— Я беременна, Боб.
Боб белоснежно улыбнулся, его глаза засияли.
— Ух ты, малыш. С твоими волосами и глазами Джейка. Прелестно, — он погладил подбородок. — Или же с твоими глазами и волосами Джейка. Хммм.
— Сейчас это не важно.
— Тогда что важно? — Боб немного поерзал, сев в более удобную позу.
— Малыш. Он ведь будет наполовину кооскиа. Думаю, этот факт будет иметь значение для решения суда по опеке.
— Господи, Софи. Ты уже участвуешь в битве за опеку? — Боб приподнял брови.
— Нет, не сейчас. Но ты знаешь так же хорошо, как и я, что Джейк не откажется от этого ребенка. Это просто невозможно.
— А тебе нужен мужчина, который отказался бы? Серьезно?
— Ты не видел его на слушании, — нахмурилась Софи. — Теперь я понимаю, почему некоторые называют его акулой.
— Да, наш Джейк — настоящий боец.
— Именно, — Софи почувствовала, как живот скручивался в узел, пока, наконец, не ощутила тошноту.
— Нет, все не совсем так. Он совсем не такой как твой отчим, Роджер.
— Что ты имеешь в виду?
Боб отвел взгляд от неба.
— Джейк борется за то, во что верит. Ради тех, кого любит. Роджер же боролся ради денег и того, чтобы навредить людям, — он закатил глаза. — Если ты не видишь разницы, ты не умнее камня, на котором сидишь.
Софи ощутила решимость, которая буквально выпрямила ей позвоночник, один позвонок за другим.
— Я не отдам ему моего ребенка.
— Кто сказал, что ты должна? Почему бы теперь и тебе не стать бойцом?
— О, я определенно буду сражаться.
— Нет. Не сражайся против Джейка, черт тебя дери. Сражайся за него. Борись за вашего ребенка и жизнь, которую ты хочешь.
Софи прищурилась, изучая Боба.
— Ты здесь ради этого?
Он пожал плечами.
— Черт, кто знает. Но тебе, очевидно, есть о чем подумать.
А потом Боб растворился прямо у нее на глазах. Словно размывающаяся картинка.
— Это странно, Боб. Очень странно, — Софи повернулась лицом к солнцу.
Вокруг кружили ароматы цветов апельсина и специй, когда она осознала, что ее пытались разбудить. Софи приподняла одно веко и увидела перед собой большую кружку.
— Проснись, солнышко. У нас назначена встреча с врачом, — произнес Джейк, его голос был глубоким и сильным.
Софи застонала и отвернулась, накрыв голову второй подушкой. Но ее тут же у нее отняли.
— Я не собираюсь вставать, — она свернулась калачиком и стала снова уплывать в страну грез.
— Нет, собираешься, — поставив чашку на тумбочку, Джейк поднял Софи с кровати.
— Нет, — она прижалась щекой к его теплой груди.
— Да, — он стал опускать ее, пока ее ноги не коснулись гладкого пола.
Софи застонала, когда ногам мгновенно стало холодно, и оттолкнулась от Джейка.
— Я беременна, и мне нужен сон, — это был ее последний аргумент, но Джейк лишь усмехнулся.
— Хорошая попытка. Пей свой чай, а я приготовлю свою знаменитую яичницу, пока ты принимаешь душ.
Не оглядывайся назад. Угроза. Именно она нависала над Райкером Джонсом всю жизнь. Розыскное агентство «Заблудшие ублюдки», которое он открыл с братьями по крови, теряет клиента при ужасных обстоятельствах. Прошлое, от которого он пытается сбежать, обрушивается на голову, угрожая разрушить. Еще и прекрасная женщина, которую Райкер пытается держать на расстоянии, в опасности… И он уничтожит всех и вся на своём пути, чтобы уберечь её. Помощник адвоката Зара Ремингтон в безвыходном положении. Днём она рискует на работе, а ночью крутит роман с опасным мужчиной, который стал для неё настоящей болезнью.
Его секреты могут её уничтожить. Джоси влюбилась в сексуального и загадочного Шейна Дина с первого взгляда. Их страсть разгоралась, и спустя пару недель Шейн надел ей на палец кольцо. Казалось, что все мечты осуществились… пока ее муж не исчез бесследно. И теперь, спустя разбитое сердце и два года, Джоси шокировал звонок из больницы. Шейна нашли… на месте преступления и с полной потерей памяти. Её любовь может его спасти. Шейн не помнит голубоглазого ангела — и даже себя не помнит, — но знает, что что-то не так.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.