Загадочное превращение - [80]
- Ну что, поехали? - спросил у Ричарда Дэниел, когда они вышли из столовой.
Кристиана видела, как он брезгливо поморщился, опустив взгляд на помятый темный камзол, что был на нем. Она не удивилась, когда он сказал, что прежде всего ему нужно переодеться.
- Надо было подумать об этом, как только я встал с постели, но мне так не хотелось надевать то, что находится в этом доме, что я отложил это на потом. Но я тебя не задержу.
- Я подожду в гостиной, - кивнув, сказал Дэниел и направился в гостиную.
Ричард пошел наверх.
Кристиана смотрела вслед мужу, поднимающемуся по ступеням упругой походкой, но тут подошла Сюзетта и взяла ее под руку.
- Когда начнем опрашивать слуг? - спросила у Кристианы сестра, глядя вслед удаляющемуся по коридору Дэниелу.
- Подождем, пока все разойдутся, - решила Кристиана. - Отчего бы тебе не составить пока компанию Дэниелу? В любом случае я бы хотела переговорить с Ричардом. Спросить у него, в каком порядке, по его мнению, мы должны опросить прислугу.
Сюзетта улыбнулась и поспешила в гостиную. Она также закрыла за собой дверь. Кристиана заметила это и подумала, не подойти ли ей и не открыть ли дверь, напомнив при этом сестре, что незамужней девушке не пристало находиться наедине с мужчиной в закрытой комнате. Однако она оставила эту мысль и поднялась наверх. Сюзетта и Дэниел все равно скоро станут мужем и женой.
Кристиана застала Ричарда в смежной с его спальней гардеробной. Ричард рассматривал наряды Джорджа с брезгливой миной. Кристиана в душе была с ним согласна. Джордж был франтом и модником, а Ричард, похоже, ценил в одежде прежде всего удобство и предпочитал сдержанные тона.
- Кристиана? Что-то случилось?
- Все в порядке, - заверила она его, рассеянно проведя рукой по ярко-розовым панталонам Джорджа. - Я просто хотела спросить у тебя, как бы ты посоветовал нам опрашивать слуг. Полагаю, тебе бы не хотелось, чтобы мы прямо говорили о том, что именно хотим узнать?
- Ты все правильно понимаешь, - заверил ее Ричард и нахмурился. - Мы не хотим, чтобы настоящий убийца узнал о том, что мы его ищем.
- Конечно, это ни к чему, - согласилась она.
- Наверное, вам с Сюзеттой досталась самая трудная задача. Прости. Так уж вышло…
Кристиана едва заметно улыбнулась и сказала:
- Опросить слуг не составит труда, но вот удастся ли нам вычислить злоумышленника, чтобы тот ничего не заподозрил? Возможно, никто из слуг к этому не причастен. Да и точного времени, когда яд попал в виски, мы не знаем. Джордж редко позволял себе полакомиться своим любимым напитком, и я даже не припомню, когда он в последний раз пил его. Вернее, в предпоследний. Все верно. И это подтверждает тот факт, что убийца Джорджа не торопился отправить его на тот свет. Не видел в этом особой срочности.
Ричард задумчиво покачал головой. Едва ли это умозаключение могло помочь им выйти на след отравителя. Рассеянно Ричард достал из шкафа бледно-зеленый фрак.
- Кажется, это лучшее, что я смог найти.
- Пожалуй, - согласилась Кристиана. Она смотрела, как он снимает темный сюртук и надевает фрак Джорджа.
- Брюки тоже переодеть? - спросил Ричард, застегивая фрак и поправляя шейный платок.
Кристиана посмотрела на его панталоны и сапоги из мягкой кожи и покачала головой. Они подходили практически к чему угодно. Поэтому цвет его панталон был так востребован.
- Хорошо. - Ричард вздохнул и направился к двери. - Тогда я, пожалуй, пойду.
- Одну минуту, - сказала Кристиана, схватив его за руку в тот момент, как он проходил мимо.
Ричард остановился и вопросительно на нее посмотрел. Кристиана глубоко вдохнула для храбрости и выпалила одним махом:
- Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты доверил мне опросить персонал.
Он слегка приподнял брови, но затем нахмурился и, взяв ее за плечи, развернул к себе лицом:
- Я не Джордж, Кристиана. Я убедился, что ты умная и самостоятельная женщина. К тому же ты моя жена и партнер. Доверие - необходимая вещь в наших отношениях. Мы должны научиться доверять друг другу, если хотим, чтобы наш брак был успешным.
- Да, - призналась она. И даже если она понимала, что это так, все равно ей было трудно привыкнуть к новым отношениям. Печальный опыт жизни с Дикки серьезно поколебал ее уверенность в том, что она способна завоевать чью-то любовь.
При этой мысли Кристиана удивленно моргнула. Только сейчас она осознала, что боится не того, что Ричард изменится, она опасалась того, что не достойна любви. Не заслуживает ее. Ребенком она не сомневалась в том, что ее есть за что любить. Она росла в окружении домочадцев и друзей, и все ее обожали. Но каким-то образом фундамент, на котором зиждилась эта уверенность, оказался подмыт, и теперь она тонула в коварном море неуверенности. Все из-за того, что Джордж ее не любил, и Кристиана уверила себя в том, что в ней есть некий изъян, некий порок, который не позволяет ей быть любимой. Если бы она была чуть умнее, чуть красивее, чуть обаятельнее, он бы ее наверняка на руках носил. По правде говоря, она весь последний год своей жизни стремилась понять, что же с ней не так, старалась исправиться, чтобы завоевать его любовь, и в своем безнадежном стремлении едва не потеряла самое себя.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Деньги невесты и титул жениха — вот идеальный брак, по мнению света. Сюзетта Мэдисон унаследовала огромное состояние — значит, ей самой судьбой предназначено стать супругой разорившегося аристократа. Девушка и не пытается избежать подобной участи, но у нее есть одно условие: брак должен оставаться фиктивным, чтобы муж и жена могли спокойно жить каждый своей жизнью.Однако Дэниел Вудроу, жених Сюзетты, имеет на сей счет собственное мнение. И уж ему-то, опытному соблазнителю, несложно будет зажечь в сердце невинной девушки пламя страсти.Вопрос лишь в том, способен ли Дэниел на страсть ответную?..