Загадочная фотография - [19]
— Что Кесак мертв. А если нет?
Девушки уставились друг на друга на мгновение, затем схватились за свои куртки. Трипо пронзительно крикнул.
— Увидимся, птичка! — помахала рукой Джорджи. — Мы еще придем тебя покормить.
Девушки закрыли и заперли дверь и скатились вниз по ступенькам.
— Что же дальше? — спросила Джорджи, с удовольствием вдыхая свежий воздух. Она ускорила шаг, пытаясь не отставать от Нэнси.
— Лучше всего отнести фотографии лейтенанту Чину, — ответила Нэнси.
— Как ты думаешь, что из этого выйдет?
— Не знаю, но Чин, пожалуй, единственный человек, кому мы можем доверять. Кроме того, я хочу рассказать ему о Питере Стайне.
Стоя на углу в ожидании такси, Нэнси задумалась: «Предположим, Кесак жив, что же из этого следует?» Эта мысль заставила ее похолодеть. Вывод был неутешительный.
— Джорджи, если Кесак, один из самых опасных главарей преступного мира, жив и находится в Сан-Франциско… — Она прервала свою речь, чтобы сесть в такси, подъехавшее к ним. — Окружное полицейское управление, — бросила она водителю.
— Так что же, Нэнси? — выспрашивала Джорджи.
Нэнси серьезно посмотрела на нее.
— Если он действительно здесь, — продолжала она, — тогда над каждым из нас нависла реальная опасность.
ОПАСНАЯ ЛАВКА
Когда Нэнси и Джорджи вышли из полицейского управления, уже наступил вечер. Они остановились на ступеньках здания полиции, обсуждая, что делать дальше. Морской ветер, который принес такой холод на городские улицы, теперь стих, и с залива на город наползал легкий туман.
— Наконец мы смогли добыть для лейтенанта что-то конкретное, — с удовлетворением проговорила Нэнси. — Посмотрим, что он сможет извлечь из этой фотографии. Может быть, теперь выявится что-нибудь важное.
— Он обещал расследовать обстоятельства смерти Кесака и авиационной катастрофы. Вот что важно, — подчеркнула Джорджи.
— Делу уже пять лет. Быстро собрать информацию о нем будет очень трудно. Похоже, что сейчас нам особенно нечего делать. Только ждать, пока он что-нибудь раскопает, — продолжала Нэнси. — А тем временем, мне кажется, было бы неплохо навестить Фейт Арнольд. Потолковать с ней о мошенниках в мире искусств. Может быть, она знает что-то о похищении Эмили, имеет информацию, которой ей не хотелось ни с кем делиться.
И девушки отправились через весь город в галерею. Тихая музейная атмосфера снова поразила Нэнси, когда они ступили на толстый ковер, заглушающий шаги.
Они нашли Фейт Арнольд за ее письменным столом в красиво обставленном кабинете в торцевой части здания. Нэнси отметила про себя, что обустройство такого кабинета стоило немалых денег. Письменный стол Фейт Арнольд был явно антикварный. «Китайский», — догадалась Нэнси, глядя на резные ножки в виде свирепых драконов.
— Мисс Арнольд? — обратилась к ней Нэнси, приостановившись в дверях.
Владелица галереи взглянула на нее, не сразу узнав. Нэнси прошла вперед. Джорджи осталась стоять в дверях.
— Мы хотели бы побеседовать с вами об Эмили Фоксворт и ее пропавших фотографиях, — начала Нэнси.
— С какой стати вы врываетесь в мой кабинет? Я уже рассказала полиции все, что знаю, — Фейт Арнольд раздраженно посмотрела на девушек.
— Вы уверены, мисс Арнольд? — Нэнси показалось, что вид у женщины был довольно испуганный.
— Разумеется, уверена. Я обеспокоена похищением Эмили Фоксворт не меньше вас.
— Может быть, вы недоговорили что-то или запамятовали, — продолжала убеждать ее Нэнси. — Почему бы вам не рассказать, какова ваша роль в случившемся?
— У меня нет ни малейшего желания что-то вам рассказывать. Я не имею к этому никакого отношения. А теперь, пожалуйста, уходите.
— А вам известно, что полиция уже подозревает вас? — наступала Нэнси. Фейт Арнольд встала.
— С чего бы им меня подозревать? — огрызнулась она.
— У вас уже были неприятности с полицией! — вступила в разговор Джорджи.
— Как вы узнали об этом?
— Мы и сами ведем кое-какое расследование, — пояснила Нэнси. — А теперь, может быть, вы все-таки расскажете нам все, что вы знаете? Помочь нам — ваш единственный шанс.
Фейт Арнольд снова опустилась в кресло.
— Кто похитил Эмили? — резко спросила Нэнси.
— Я не знаю. Честное слово. Нэнси пошла ва-банк:[3]
— Какая связь между человеком по имени Блейн и Гарольдом Кесаком?
— Гарольд Кесак! Главарь гангстеров? Но ведь он погиб!
Нэнси наклонилась вперед.
— Но вы знаете Гарольда Кесака?
— Ну, о нем каждый знает, — ответила Фейт Арнольд. — Все газеты о нем трубили. Как бы там ни было, Кесак мертв. У меня были дела только с Арни Блейном.
— Какова его роль в этом деле? Фейт Арнольд вздохнула:
— Блейн раньше работал на Кесака. Он сказал мне, что ему нужны фотоработы Эмили. Он угрожал мне, что, если я не отдам фотографии, он разгласит, что у меня в прошлом были неприятности с полицией.
— Он говорил, для чего ему нужны эти фотографии? — спросила Джорджи.
— Нет.
— А фотографии, за которыми пошла Эмили перед тем, как ее похитили, — они уже были у Блейна? — не успокаивалась Нэнси.
— Да. Я вынула их из ее папки. Но вы должны понять, что я пыталась честно работать. У меня здесь хорошо идут дела, прекрасная клиентура. Я не хотела иметь ничего общего с Блейном.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…