Загадки Короны - [17]
Речному дракону оставалось лишь снова погрузиться на дно и ловить там рыбешку, а паром благополучно причалил. Фамильяры оказались на твердой земле и в безопасности. Мало-помалу мордочка Гилберта обрела привычный оттенок, и Скайлар достала карту.
– Сейчас нам на юго-восток и дальше глубоко в лес, – объявила она. – Если дерево, которое мы ищем, и впрямь достает до облаков, думаю, мы его не проскочим.
Скайлар, захлопав крыльями, устремилась вглубь леса; кот и лягух старались не отставать. В нос Элдвину ударил сухой, прохладный, успокаивающий запах сосен. Почему-то кот задумался, как стремительно и сильно изменилась его жизнь с того дня, как он попал в ту чудную звериную лавку в Бриджтауэре. Фамильяры все углублялись и углублялись в чащу, и вот уже стало казаться, что все деревья выглядят одинаково. Долгий выдался день – лапы и крылья нуждались в отдыхе. Но трое друзей были полны решимости найти то, что искали, еще до заката.
Уже сгущались сумерки, и тут в мешанине зеленого и коричневого промелькнуло что-то белое. Белый ствол, подобный башне, уходил в самые небеса. Это было оно – великое древо-великан, касающееся облаков.
Трое фамильяров остановились как по команде. Они невольно восхищались тысячелетним чудом, сотворенным самой природой; наверное, с десяток пещерных троллей понадобилось бы, чтобы обхватить этот ствол. Любое дерево рядом выглядело травинкой. В густой листве, сотни раз опавшей и возродившейся, прятались птичьи гнезда – давно покинутые хозяевами, они пережили испытание временем под защитой могучих ветвей.
– По легенде, кора дерева побелела давным-давно, – сказала Скайлар. – Как и усы Кальстаффа. Никто не знает, сколько лет дерево стоит здесь, но, говорят, оно старше нашего королевства.
Фамильяры двинулись вдоль длинных извилистых корней к подножию ствола. По пути им попалась зловонная яма, полная булькающей грязи, и друзья опасливо обошли ее стороной.
– Ну что, кто-то видит Корону? – хихикнул Гилберт, но тут же примолк под сердитыми взглядами Скайлар и Элдвина. – Да нет, это я так. Ну мало ли? Мечтать-то не вредно.
Фамильяры смотрели вверх, налево и направо, но Корона никак не хотела показываться. Скайлар вспорхнула к ветвям, а Элдвин ходил вокруг огромного ствола, постукивая по нему лапой. Гилберт вдумчиво изучал корни. Троица оглядывалась и по сторонам, осматривая все, вплоть до соседних деревьев и лежащих поблизости валунов.
– Наверное, мы ошиблись, – мяукнул Элдвин.
Скайлар повторила первый куплет колыбельной:
С белым столбом, касающимся облаков, мы разобрались. Вокруг нас сосны – так что с игольчатым покровом тоже все в порядке…
– Как думаешь, а может, это где-то внизу? Ну то есть покров же должен прикрывать тайну сверху.
– Да уж, на ветвях Корона явно не болтается, – хмыкнула сойка.
– Ой, а я лопатку не захватил! – тут же встревожился Гилберт. – И где копать, непонятно.
– А как там было во второй строфе? – задумался Элдвин. —
А что, если Корона спрятана под деревом?
– Тогда можем смело поворачивать назад, – заявил Гилберт. – Это дерево сдвинуть с места – да тут сотня гундозверей не справится.
– Мне кажется, подсказка вовсе не о том, – возразила Скайлар. – Нам нужно проникнуть внутрь дерева. И вход где-то между корней.
Скайлар облетела дерево еще раз и зависла над зловонной ямой, которую они только что миновали.
– «Туда, где страх исчезнет», – повторила она, медленно кружась над чавкающей грязью. – Вот он, вход!
– Но это зыбучая грязь! – квакнул Гилберт. – Влезешь туда – и все, пиши пропало!
– Нет, Скайлар права, – поддержал сойку Элдвин. – Там же сказано: «Туда, где страх исчезнет». Колыбельная требует от нас, чтобы мы поверили. Чтобы не боялись.
– Что?! – задохнулся от возмущения Гилберт. – Да вы оба в уме повредились! А что, если мы все не так поняли? Мы же задохнемся и сгинем в этой яме!
– Ну когда Скайлар ошибалась? – попытался пошутить Элдвин.
– Но мы даже не знаем: а вдруг это обычная колыбельная? Просто колыбельная, чтобы убаюкивать неугомонных головастиков, – пробурчал Гилберт.
– Тогда мы с Элдвином пойдем вдвоем, – решила Скайлар. – На случай, если ты окажешься прав и мы сгинем в яме, должен же кто-то остаться и рассказать о нас королеве.
По физиономии Гилберта было видно, что это не совсем те слова, которые он хотел услышать. Но не успел лягух возразить, как Скайлар набрала полные легкие воздуха и погрузила клюв в булькающий водоворот. Чпок! И синие перышки мигом исчезли в грязи. Элдвин посмотрел на Гилберта, потом на яму. Может, его перепончатый друг в кои веки оказался самым разумным из них троих? Но если догадка Скайлар верна, сойка сейчас внутри дерева. Она ждет его, Элдвина, и рассчитывает на его помощь. Кот глубоко вдохнул, закрыл глаза и нырнул в яму. Коричневая жижа тут же поглотила его.
6. Хранитель Сфериса
Элдвин приземлился с глухим стуком. Он жадно глотнул воздуха, подушечками лап стер вязкую грязь с глаз и нерешительно приподнял веки. Если он умер, то Скайлар, видимо, тоже. Потому что вот она, стоит рядом, вся перемазанная с головы до лап. Оба фамильяра очутились внутри выдолбленного в земле туннеля. Впереди, как заметил Элдвин, туннель шел под уклон; светлячки тускло освещали проход.
Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой.
Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары. Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев.
Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются! Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов.
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…