Загадки исчезнувших цивилизаций. Часть I. Загадочная Антарктида - [6]

Шрифт
Интервал

Александр, слушая наш диалог, решил, что мы начинаем ссориться, и стал нам рассказывать о покорителях Южного континента. Он ещё не знал, что ссориться в нашей семье не принято, так как мы живём по законам Золотого Сечения, в которых заложена Божественная мудрость окружающей нас природы. О себе и о своём творчестве мы ему поведали позже, когда он неожиданно раскрылся нам с совершенно новой стороны. Но об этом мы еще поговорим. Он рассказал нам много интересного, не всё можно прочитать в Интернете. И в заключение он пригласил нас в лекционный зал, где для участников похода предлагалась лекция об Антарктиде и о правилах поведения на судне и на суше. Пришлось идти. Он сопроводил нас в качестве переводчика.

То, что мы услышали на лекции, касалось Фолклендских островов, островов Южная Георгия, группы Южных Шетландских островов, особо был отмечен Антарктический полуостров. Именно к нему и направлялось наше судно.

Антарктический полуостров – один из крупнейших полуостровов в мире, северная оконечность материка Антарктиды. Географические координаты самой северной его точки (а, следовательно, всей континентальной Антарктиды) составляют 63 градуса южной широты и 57 градусов западной долготы. Этот полуостров – единственное место, где находится ареал цветковых растений.

Полуостров имеет гористый рельеф, с хребтами высотой в среднем около 2800 метров над уровнем моря. Но высшая точка – гора Джексона – находится на высоте 4196 метров над уровнем моря. Климат полуострова самый мягкий на Антарктиде. В его северной части возможна круглогодичная навигация. К западу от полуострова находится самый большой остров Антарктики – Земля Александра Первого. На полуострове расположено несколько антарктических станций, которые мы сможем посетить, если позволит погода. В этом районе находится несколько бухт, проливов и островов, которые любят посещать пассажирские суда.

Дальше разговор пошел о договоре по Антарктиде. Оказывается, Антарктида – единственное место на планете, где нет государственных образований и единого правительства. Взаимоотношения наций, проводящих научно-исследовательскую деятельность на ледяном континенте, регулируются Договором по Антарктиде от 1959 года. Дальше – больше, речь пошла о странах, о каких-то годах, о выдержках из Договора…

Мы шепнули Саше, что хотим уйти. Он не стал возражать, и мы тихонечко покинули лекционный зал.

Глава 4. Южный Полярный Круг

День третий.

В этот день ожидается проход Южного полярного круга. Первым, кто сумел пересечь его, был Джеймс Кук. Это произошло 17 января 1773 года. В истории культуры и науки найдется не так много имен, которые одновременно встречаются в справочниках выдающихся деятелей науки и культуры. Таким человеком является капитан Кук, известный английский мореплаватель и путешественник. Он избороздил весь Тихий океан, побывал в Австралии, Новой Зеландии и на многих южных островах, ставших позже английскими колониями.

Южный полярный круг обозначает северную границу области полярного дня и полярной ночи. В любом месте к югу от полярного круга солнце находится над горизонтом в течение 24 часов, по крайней мере, один раз в год, и не показывается над горизонтом в течение 24 часов хотя бы один раз в год. Над полярным кругом эти события, естественно, происходят ровно по одному разу в год, в декабре и в июне соответственно.

И нам предстоит пройти это место с надеждой, что уже там мы встретим айсберги. Наши надежды оправдались. Саша, зайдя в каюту, сообщил, что в 15 часов 10 минут мы будем проходить Южный полярный круг. Надо, чтобы мы приготовились. Навесив на себя камеру и фотоаппарат, мы с Викой отправились на палубу. О проходе этого места, конечно, уже знали все, и на палубе было так тесно, что трудно было сфотографироваться, не захватив в кадр толпу людей. И точно, в 15 часов 9 минут из палубных динамиков раздалось сообщение о проходе Южного полярного круга. Стоял туман, но стало отчетливо видно на горизонте первый айсберг. Пока судно не приблизилось к нему, трудно было определить его истинные размеры. Когда же судно достаточно приблизилось, размеры айсберга поразили нас. Только в дальнейшем мы поняли, что айсберги бывают в сотни раз больше. Но в тот первый момент наше воображение поразило это чудо природы. Естественно, вокруг все щёлкали фотоаппаратами. Не остались в стороне и мы с Викой.

Несмотря на ветреную погоду, отсутствие солнца и туман, настроение наше было превосходное. На водной глади кроме этого гигантского айсберга мы больше ничего не видели, он для нас был как предвестник чего-то нового, неизведанного и желанного. Этот айсберг жил своей жизнью, отколовшись, видимо, от большого скопления льда. Он плыл туда, куда его несло течение и, конечно, таял. Пройдет немного времени, и от него ничего не останется, а у нас о нём останутся воспоминания и фотографии. Айсберги тают в подводной части быстрее и, возможно, наступит момент, когда его надводная масса превысит подводную часть, и он перевернется.

Слегка замёрзшие, вдоволь налюбовавшись скрывающимся в тумане айсбергом, мы прошли в капитанскую рубку. В рубке было тепло. Мы осмотрели оборудование, с помощью которого капитан и его помощники ведут судно по волнам к нужной цели. Передняя часть помещения рубки – это большие окна, слегка наклонённые, видимо, для скатывания капель воды, когда большие волны ударяются о нос корабля, и брызги достигают этой самой высокой части судна. При взгляде с этой высоты на двадцатиметровые волны, набрасывающиеся на наше судно, разбиваясь и заливая переднюю его часть, где были установлены лебёдки и ещё какое-то оборудование, становилось страшновато. Мне представилось, что я стою на капитанском мостике и управляю этим судном. Снова окинув взглядом оборудование капитанской рубки, я увидел множество приборов, которые поначалу не замечал. Это всё надо знать и уметь этим пользоваться. Я проникся ещё большим уважением к капитану и его команде. Именно от них, от их умелых действий зависит наша безопасность. Постояв с Викой ещё некоторое время рядом с капитаном, мы вместе с Виталием и Аней вернулись в нашу каюту.


Рекомендуем почитать
Нусантара

Автор — морской биолог — восемь месяцев изучал яркую и красочную жизнь коралловых рифов Явы, Сулавеси (Целебеса), островов Вали и У наука, грозного архипелага Кракатау, необитаемых коралловых островов. Работал он и в мангровых лесах, на скалистых порогах и пляжах в осушной полосе Яванского, Целебесского и Молуккского морей, Мадурского и Зондского проливов, бурного Индийского океана. Ему посчастливилось познакомиться с пышной тропической растительностью среди нетронутой природы, а также в замечательном Богорском ботаническом саду, с геологическими достопримечательностями, с величественными памятниками прошлых эпох и с прекрасным изобразительным и музыкальным искусством балийцев.


От Дуная до Лены

В книге этой вы найдете рассказ про путешествие увлекательное и в значительной мере необычное. Необычное потому, что оно сулило не только множество дорожных впечатлений, но и много серьезных опасностей, какими чреваты морской перегон речных судов и ледовая проводка. Необычное потому, что участники его прошли на самых обыкновенных речных судах около двенадцати тысяч километров через Россию — по крупнейшим рекам Европы и узким живописным речушкам Севера, по лабиринту шлюзов старинной системы и беспокойным южным морям, по простору новых водохранилищ и коварным морям Ледовитого океана.


Пятнадцать лет скитаний по земному шару

В. Н. Наседкин в 1907 году бежал из сибирской ссылки, к которой был приговорен царским судом за участие в революционном движении, и эмигрировал в Японию. Так начались пятнадцатилетние скитания молодого харьковчанина через моря и океаны, в странах четырех континентов — Азии, Австралии, Южной Америки и Европы, по дорогам и тропам которых он прошел тысячи километров. Правдиво, с подкупающей искренностью, автор рассказывает о нужде и бездомном существовании, гнавших его с места на место в поисках работы. В этой книге читатель познакомится с воспоминаниями В. Н. Наседкина о природе посещенных им стран, особенностях труда и быта разных народов, о простых людях, тепло относившихся к обездоленному русскому человеку, о пережитых им многочисленных приключениях.


Семидесятый меридиан

«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.


На земле потомков Аладдина

Автор, молодой советский востоковед-арабист, несколько лет живший, в большой теплотой и симпатией рассказывает о повседневной жизни иракцев во всем ее многообразии. Читатель познакомится с некоторыми аспектами древней истории этой ближневосточной страны, а также найдет в книге яркие описания памятников прошлого, особенностей быта и нравов народа Ирака, современных его пейзажей.


Год, в котором не было лета. Как прожить свою жизнь, а не чужую

Ирина Летягина в свои 26 лет была успешным юристом в крупной консалтинговой компании, жизнь била ключом, но чего-то явно не хватало. Все твердили о том, как нужно и как правильно жить, но никто не говорил, что на самом деле нужно жить так, как хочется самой. Потеряв всякое желание развиваться в юриспруденции, оставив престижный университет за спиной и бросив нелюбимую работу, Ирина отправляется в путешествие без обратного билета. И все только для того, чтобы найти себя и узнать, какой путь предначертан именно ей.