Загадка Лаудуотера - [35]

Шрифт
Интервал

Полковник Грей не выказал ни малейшего беспокойства, услышав, что о его ночном визите к Оливии стало известно. Но он не дал мистеру Флексену времени завершить фразу и прервал его, быстро ответив:

— Да, я пришел увидеться с леди Лаудуотер. Я думал, что, вероятно, она придаст глупым угрозам Лаудуотера куда больше значения, чем они того заслуживают, и может разволноваться. Это было бы вполне естественно. Я хотел обсудить это с ней и успокоить ее на этот счет. Это не заняло очень много времени, отчасти потому, что прошло много времени с тех пор, как ему действительно удавалось запугать ее. Она привыкла к его приступам гнева и издевательствам; даже эта новая игра не слишком-то ее обеспокоила. Мы оба пришли к выводу, что он просто снова сыплет пустыми угрозами и ничего не станет предпринимать. На самом деле, я не думаю, что она очень бы обеспокоилась, даже сделай он это. Она была настолько сыта жизнью с ним, что ее не волновало, расстанутся они или нет.

Мистер Флексен больше чем когда-либо был уверен в том, что полковнику Грею не свойственна подобная словоохотливость. Он говорил все это, по-видимому, с той целью, чтобы заставить его поверить в то, что и он, и леди Лаудуотер не приняли угрозу ее мужа о бракоразводном процессе всерьез. Он начал думать, что, на самом деле, это было совсем не так, во всяком случае, для одного из них.

— Да, — согласился он. — Такое всегда случается с подобными раздражительными людьми. В конце концов, никто не принимает их всерьез. Но вот что я хотел у вас спросить: когда вы проходили через библиотеку внутрь или выходили через нее, вы слышали, как храпел лорд Лаудуотер?

Полковник Грей заколебался, как колебалась леди Лаудуотер перед ответом на этот вопрос. Очевидно, он обдумывал значимость своего ответа. Затем он ответил:

— Нет.

Инстинкт мистера Флексен заверил его, что полковник Грей солгал так же, как солгала леди Лаудуотер.

— Вы уверены, что не слышали ничего похожего на храп, когда вы выходили? Вы слышали какие-то звуки, доносящиеся из библиотеки? Вы понимаете, насколько для нас это важно как можно точнее установить время смерти лорда Лаудуотера, — настаивал он.

— Нет, я ничего не слышал, — твердо сказал полковник Грей.

— Досадно! — воскликнул мистер Флексен. — Это очень важно. Что ж, возможно, я смогу узнать это от кого-то другого.

— Надеюсь на это, — вежливо ответил Грей.

Мистер Флексен достаточно сердечно пожелал ему спокойной ночи и направился обратно в замок, во многом недоумевая. И полковник Грей, и леди Лаудуотер вели себя на редкость странно, если не сказать подозрительно.

Мистер Флексен был совершенно уверен, что оба они солгали о том, храпел ли умерший. Но было ясно, что они лгали с разными целями. Леди Лаудуотер солгала, чтобы он решил, что ее муж был жив в полночь. Полковник Грей солгал, чтобы он считал, что тот был мертв в четверть двенадцатого. Но мистер Флексен был уверен, что полковник Грей слышал, а леди Лаудуотер не слышала, как храпел лорд Лаудуотер.

Что они знали? Что они сделали? Или — что сделал один из них?

Глава IX

Когда мистер Флексен достиг замка, Уилкинс показал ему его спальню в западном крыле. Мистер Флексен обнаружил, что его чемодан прибыл и был распакован и что сменная одежда разложена для него на кровати.

Пока мистер Флексен переодевался, то ломал себе голову, раздумывая над причиной, по которой леди Лаудуотер и полковник Грей солгали. Затем ему пришла в голову мысль: не лгали ли они, чтобы защитить неизвестную женщину, с которой лорд Лаудуотер имел бурную ссору? Чем дольше он размышлял над этой гипотезой, тем более вероятной она ему казалась.

Он должен был найти эту неизвестную женщину, и немедленно. Возможно, мистер Каррингтон, как консультант лорда Лаудуотера по правовым вопросам, сможет навести на ее след.

Мистер Флексен вышел к обеду все еще озадаченным и обнаружил, что мистер Мэнли ждет его, чтобы составить ему компанию. Они некоторое время поговорили об общественных делах и о погоде.

Затем мистер Флексен просил:

— Лорд Лаудуотер был из тех людей, которые доверяют своим поверенным?

— Нет, если это не было необходимо, — убежденно ответил мистер Мэнли.

Мистер Флексен понадеялся на то, что лорду Лаудуотеру пришлось довериться своим поверенным на счет этой неизвестной женщины. Затем он спросил:

— Кстати, вы знаете полковника Грея?

— О да. Он часто бывал здесь до недавнего времени. Тогда он поссорился с лордом Лаудуотером — это было неизбежно — и с тех пор не появлялся здесь. Он накинулся на лорда Лаудуотера из-за его издевательств над леди Лаудуотер, и это было вполне серьезно. Насколько мне известно, он как следует задал ему жару.

— Да, я так и понял, что произошло что-то в этом роде. Что за человек этот полковник? — небрежно поинтересовался мистер Флексен.

— Последний человек в мире, с которым стоит ссориться. От него мурашки бегут по коже, — с живейшим убеждением заявил мистер Мэнли. — Он всегда кажется абсолютно невозмутимым. Но я уверен, что эта невозмутимость — просто маска, скрывающая действительно сильные эмоции. Однажды мне довелось видеть это на деле. Я застал конец его ссоры с Лаудуотером — только конец — и бог мой! С моей точки зрения, как драматурга, вы же понимаете, он — самый интересный человек в этом графстве. За исключением леди Лаудуотер, конечно.


Еще от автора Эдгар Джепсон
Арсен Люпен — благородный грабитель

«Арсен Люпен, благородный грабитель» (1907) — первый из серии детективов французского писателя Мориса Леблана (1864—1941), принесших их автору мировую известность. Виртуозный грабитель, подчиняющийся лишь своему собственному кодексу чести, никогда не сдается. И особенно захватывающей становится игра в “полицейские и воры”, когда на его пути встает непобедимый английский сыщик Херлок Шолмс. Удастся ли джентльмену-грабителю переиграть знаменитого джентльмена с Бейкер-стрит (ведь именно его нетрудно узнать под несколько измененным именем)? Как бы то ни было, но за ходом этого поединка почти целое столетие следят миллионы поклонников Мориса Леблана и его обаятельнейшего героя Арсена Люпена.


Знак нефритовой рыбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блуждающая опухоль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ставка светского льва

Разорившийся светский лев поставил все, что имел, на выигрыш своего скакуна в дерби. И похоже, что это свело его с ума, судя по странным событиям в поместье. Шерлоку Холмсу предстоит разобраться.


Под покровом ночи

Судебный следователь Анри Банколен не смог предотвратить убийство. Но ему абсолютно ясно, что сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцу следует искать среди знакомых жертвы.


Арсен Люпэн в тюрьме

Франция. XIX век. Любовь и смерть, богатство и тюрьма, тайны и погони, авантюрные приключения и любовные романы известного коварного мошенника и соблазнительного красавца по имени Арсен Люпен — виртуозный грабителя, подчиняющийся лишь своему собственному кодексу чести, который стал детективом.


Хрустальный башмачок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Здесь был Хопджой

Роман Колина Уотсона «Здесь был Хопджой» относится к «детективам без выстрелов», особенно ценимым любителями жанра. На русском языке произведения К.Уотсона ранее не издавались.


Происшествие на вилле «Три конька»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крейг Кеннеди, профессор–детектив

Вы когда-нибудь слышали о том, чтобы Эдисон или Тесла распутывали дело об убийстве или ограблении? Крейг Кеннеди, научный детектив, это Эдисон и Тесла в одном лице. Он знает лабораторные хитрости; он в курсе всех мельчайших деталей новейших научных открытий; и ему, безусловно, нравится «выслеживать» преступников, экспериментируя с электричеством или химическими процессами.


Пророчица

В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».


Тайна Биг Боу

Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!


Семь ключей от "Лысой горы"

Серию «Дедукция» мы продолжаем пуб­ликацией пьесы Дж.Коэна «Семь ключей от «Лысой горы» по одноименному роману Э.Д.Биггерса. Детективно-мелодраматический фарс с прологом, двумя актами и эпилогом.