Загадка Кассандры - [38]
Некоторое время они оба молчали. Он не знал, что сказать ей в утешение. Она потеряла дом, все свое имущество и средство зарабатывать себе на жизнь.
— Если бы ребята были здесь! — горько сказала она.
— Зачем? — В нем взыграло мужское самолюбие.
— Они знают, как поднять лодку. Они бы показали мне, как разобрать ее по частям и высушить.
— Я могу сделать это, — сказал Рой, ужаснувшись своим собственным словам.
Он уже собирался пойти на попятную и отшутиться, когда она подняла на него свои светлые, чистые глаза и посмотрела с такой благодарностью, что Рой устыдился своего малодушия. Затем ее взгляд снова потух.
— Ты, наверное, очень мало знаешь о том, как поднимать лодку, — упавшим голосом сказала она.
— Я не так глуп, — ответил он, ужаленный таким предположением. — Если у человека есть интеллект и здравый смысл, ему все под силу. С интеллектом у меня все в порядке, и практические навыки в этой области тоже имеются. К тому же у меня есть возможность проконсультироваться со знающими людьми.
В синих глазах Джулии снова появилась надежда.
— Правда? — спросила она с жаром. — Значит, у меня есть шанс спасти имущество. Ведь оно под водой не так уж долго.
На всякий случай Рой нахмурился. Он не хотел, чтобы она подумала, будто, предлагая помощь, он пытается воскресить их роман.
— Мне придется это сделать. Я не хочу, чтобы из-за какой-то лодки была блокирована вся река.
Джулия виновато вжалась в кресло.
— Но… Пожарная машина сюда не доберется. Кран тоже. А ребят нет. Как же ты сможешь вытащить ее? Думаю, понадобится помощь деревенских жителей.
— Они разбираются в лодках? — спросил он.
— Нет. Но они всегда рады помочь…
— Если они не разбираются в лодках, то они мне только помешают. Придется следить за всеми и указывать, что делать. Мы с тобой сами справимся. Я ее вытащу, — уверенно заявил он. — И мы спасем остатки твоего имущества.
— Рой! Я была бы тебе так признательна! — прошептала она.
— Я просто хочу, чтобы на реке было все в порядке, — повторил он. Он не хотел, чтобы она предлагала себя взамен. — Это все очень досадно. Ведь ты должна была уехать.
Она закусила губу и опустила голову.
— Да. Извини. Я даже не предполагала, что такое может случиться.
— Я понимаю.
Боже! Она так несчастна! Жалость жгла ему сердце. Рой отвернулся и стал расхаживать по комнате большими шагами. Он сцепил руки за спиной, опасаясь, что они могут обнять Джулию: ему очень хотелось ободрить ее, прижать к себе, сказать что-нибудь ласковое.
— Ладно. — Он услышал, как она встает. — Сейчас мы все равно ничего не сделаем. Пойду, поищу себе какое-нибудь жилье, — тихо проговорила она.
Он развернулся и посмотрел прямо на нее.
— Не говори глупостей. Ты останешься здесь.
Джулия, направившаяся было к двери, замерла. Не поворачивая к нему головы, она сказала:
— Мне показалось, ты не хочешь, чтобы мы были вместе.
— Я не собираюсь затаскивать тебя к себе в постель, — процедил он сквозь зубы. Джулия даже не предполагала, какой болью отзовется в его сердце воспоминание о том, что было между ними. Она не хотела его одолжений? Боялась, что он будет приставать к ней? Он вспомнил, как она и Лэрри обнимались на берегу. Внутри горячей волной стала медленно нарастать ярость. — У тебя и без меня полно желающих сделать это, — бросил он.
Лицо Джулии стало пунцовым.
— Я не хочу навязываться, — пробормотала она, переваривая тем временем смысл его слов.
— Мне тоже не по душе то, что ты будешь здесь жить, — холодно проговорил он. — Но искать пристанище в другом месте просто неразумно. Куда ты пойдешь ночью?
— Да. Ты прав, — отозвалась она слабым голосом. — Спасибо. Я тебе очень признательна. Мне так плохо, что я едва на ногах стою.
— Отправляйся в постель. Я принесу тебе белье.
Она вздрогнула. Так резко прозвучал его голос. Рой и сам устыдился своего поведения. Бедная девушка потеряла все: дом, имущество, работу, а он лает на нее, как будто она в чем-то перед ним провинилась.
— Джулия… — начал он более мягким голосом.
— Не волнуйся, Рой, — перебила она его. Ее глаза обжигали его гневом. — Я не буду тебе обузой, если это тебя так беспокоит. — И мне не нужна твоя помощь. Я все сделаю сама. Мне нужен только ночлег. А так как через три дня я уезжаю, Клэр не узнает, что я провела ночь в твоем доме, потому что, когда она приедет, меня уже здесь не будет.
Ошарашенный таким заявлением, Рой молча проводил ее взглядом. Он с трудом сдерживал желание броситься за Джулией, сжать ее в своих объятиях и слиться с ней, доводя ее до исступления безумными ласками. Подавив свой бешеный порыв, он молча проследовал за Джулией. Конечно, им хорошо было вместе, но вряд ли им когда-либо удастся построить более серьезные отношения. Каждый из них жил в своем, чуждом другому мире.
— Вот твоя комната, — сказал он, когда они вошли в спальню для гостей.
Достав из шкафа одеяло и подушку, он аккуратно положил их на кровать.
— Спасибо, — тихо сказала Джулия.
Она стелила постель в полном молчании, стараясь не встречаться взглядом с Роем.
— Что-нибудь еще? — спросил он холодно. Ему не терпелось поскорее уйти, иначе он потеряет над собой контроль и набросится на нее.
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…
Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…