Загадай желание! - [36]

Шрифт
Интервал

– Ну да.

– Потрясающе!

– Но он этого не сделает, поскольку вы послали ему записку, – безмятежно проговорила Натали и улыбнулась. – Следовательно, нам не о чем беспокоиться.

Малком наконец закончил резать персик и, немного помолчав, сказал:

– Простите, но меня терзает любопытство. Что бы ваш брат попросил сделать вашего поверенного? Думаю, лучше будет, если вы мне об этом расскажете, иначе я могу вообразить себе бог знает что.

Смущенно взглянув на него, Натали пожала плечами:

– Я вовсе не против того, чтобы вам рассказать. Надеюсь, это поможет вам понять, почему я решила – скрепя сердце, уверяю вас, – остаться дома, а не переехать к вам. – Она вздохнула. – Если бы я уехала из дома, Гектор сделал бы следующее. Во-первых, перестал выплачивать мне содержание из отцовского наследства…

Малком, успевший взять в рот кусочек персика, чуть не подавился и изумленно уставился на нее. Натали взглянула на него, и в глазах ее мелькнули смешинки.

– Это не страшно, поверьте мне. Во-вторых, он грозится вычеркнуть меня из своего завещания, но я практически не обращала внимания и на эту угрозу. Я абсолютно уверена, что он просто меня запугивает.

– Даже если нет, любой мало-мальски приличный поверенный отсоветовал бы ему это делать.

– Сомневаюсь, что ему потребовалось бы отсоветовать то, чего на самом деле нет.

– Понятно. – Малком проглотил персик. – Мы с вами еще не обсудили вопрос вашего жалованья. При сложившихся обстоятельствах…

Не дав ему договорить, Натали покачала головой и, очень серьезно глядя на него, заявила:

– Нет, милорд, не думайте, что я пытаюсь заставить вас увеличить мне жалованье. И мне не хотелось бы, чтобы вы решили, будто я на этом разбогатею. Так что Гектор при всем желании не сможет поживиться за мой счет. Единственная причина, по которой я решила выполнить его требования… – Лицо Натали исказилось от боли, и она отвернулась. – Единственная причина, по которой я решила не уезжать из Кросби-Холла, вот какая: Гектор пригрозил не выплачивать содержание не только мне, но и Дереку.

Малком был потрясен.

– Не сочтите, что я не уважаю ваших любимых родственников, мисс Уиттакер, но, по-моему, ваш брат Гектор отъявленный мерзавец.

Натали засмеялась.

– Гектор мой родственник, однако далеко не любимый. Так что можете относиться к нему как угодно.

Откинувшись на спинку стула, Малком задумчиво протянул:

– Если Дерек работает у лорда Стоуксдауна, он вряд ли получает от Гектора большие деньги. Если бы я платил вам сумму, достаточную для того, чтобы вы жили здесь с нами…

– Нет, – возразила Натали и с сожалением взглянула на него. – И прошу вас, не считайте, будто я об этом не думала. Думала, но боюсь, то, что вы собираетесь предложить, невозможно. Представьте себя на месте Дерека. Разве вы, мужчина, стали бы брать деньги у своей сестры, зная, что она зарабатывает их собственным трудом?

– Думаю, не стал бы, – признался Малком. – Какая жалость!

– Совершенно верно. – Натали вздохнула. – Мне бы очень хотелось не зависеть от Гектора. А уж если бы и Дерек смог освободиться от него, это было бы вообще замечательно.

Поигрывая вилкой, Натали задумчиво смотрела на засеянную маргаритками лужайку. Мысли ее витали где-то далеко, наверное, они были с Дереком, единственным членом семьи, которого она любила. Легкий ветерок растрепал ее прическу, выхватив из нее несколько завитков. Она была такая задумчивая, грустная и хорошенькая, что Малком почувствовал, как сердце сладко забилось у/него в груди. Ему очень хотелось хоть чем-то ей помочь.

И вновь ему пришла в голову мысль: сколько проблем могло бы разрешиться, если бы он вдруг женился на ней. И проблем Натали, да и его тоже. Черт бы побрал существующие нынче правила ухаживания! Каких-нибудь сто лет назад вовсе не нужно было быть хорошо знакомым с женщиной, чтобы на ней жениться. В наши же дни мужчину сочтут сумасшедшим – или по крайней мере хамом, – если он предложит девушке, с которой только что познакомился, выйти за него замуж. Правда, вчера ему это сошло с рук, но только потому, что он сделал Натали предложение вечером, когда было темно. Если бы он отважился на подобное предложение днем, наверняка заработал бы пощечину.

Интересно, какова была бы ее реакция, если бы она узнала про письмо, которое он отослал своему поверенному сегодня утром, продолжал размышлять Малком. Он представил себе ее реакцию и досадливо поморщился. Какой женщине понравилось бы узнать, что о ней собирают полную информацию? Но человеку его положения лишняя осторожность не повредит. Если он и в самом деле намерен жениться на Натали Уиттакер – а чем больше он с ней общается, тем сильнее это желание, – он должен знать о ней все. А пока он попытается потихоньку подготовить ее к тому, чтобы она согласилась на его предложение. Потому что если информация, которую Паттерсон ему представит, окажется положительной, он попросит Натали стать его женой.

Наконец-то после долгих лет бездействия он сделает Саре что-то хорошее – он даст ей мать.

Глава 9

Лорд Малком предложил проводить Натали домой. И по какой-то необъяснимой причине она весь день думала об этом предложении. Что бы она ни делала – читала Саре, гуляла с ней или играла, – мысли ее были заняты тем, что сегодня вечером лорд Малком проводит ее домой. И всякий раз, когда она об этом думала, дрожь пробегала по ее телу.


Еще от автора Диана Фарр
Охотник за приданым

Лучший способ поправить свои дела для разорившегося знатного повесы — это… конечно же, ВЫГОДНАЯ ЖЕНИТЬБА!Конечно, жениться на богатой старой деве не хочется… Конечно, о характере леди Оливии Фэрфакс ходят ужасные слухи, и Джордж Карстерс, барон Райвал, о них знает, но выбора-то нет!Но иногда слухи оказываются ложными!Джордж с первого взгляда очарован прелестной Оливией — и теперь, пылая страстью, помчался бы под венец, будь даже она нищей…Но Оливия совершенно не склонна верить в искренность любви мужчины, разбившего десятки женских сердец!


Неприступная красавица

Синтию Фицуильям называли в свете Снежной королевой, потому что своей неприступностью она славилась больше, чем красотой и очарованием.Отвергнутым поклонникам нет числа… Однако дерзкий, насмешливый Дерек Уиттакер вовсе не намерен разделять судьбу этих несчастных.Он — мужчина. Настоящий мужчина. И женщина, которую он — впервые в жизни! — полюбил по-настоящему, будет принадлежать только ему!..


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…