Загадать желание - [7]
– Пойдем внутрь!
– Пойдем, – нехотя согласилась я. Выбора все равно не было.
Хозяин мне не понравился сразу – неприятное, хитрое лицо, цепкий взгляд, которым он как будто пересчитывает монеты, еще лежащие в чужом кармане – вот уж кого смело можно принять за колдуна!
– Нам комнату на двоих. Поскромнее и подешевле.
В ответ на мои требования он уточнил, сколько мы готовы заплатить за комнату, брезгливо поморщился, но махнул рукой, приглашая следовать за ним. Под лестницей, ведущей на второй этаж, была небольшая дверка. За ней оказался тесный чулан с низеньким топчаном и маленьким окошком под потолком.
– У меня свободных комнат мало, – равнодушно произнес трактирщик. – А погода сейчас такая, что народу скоро прибавится, да и скупиться не станут.
– Но это даже не комната, а кладовка какая-то! – возмутилась Алина.
– Не нравится – милости просим на улицу, – последовал спокойный ответ. Я вздохнула.
– Хорошо. Мы остаемся, если вы за эти деньги нас накормите ужином.
Трактирщик усмехнулся, и стало ясно – нет, не накормит. Он прекрасно понимал, что сегодня мы уже никуда не уйдем.
Глава 2. Говорящий со змеями
Дождь, не переставая, лил вторые сутки. Денег не хватало, пришлось отказаться от нормальной еды и жевать голый хлеб.
Мы сидели за пустым столом у окна, с улицы доносился монотонный шелест. За другими столами было веселее – люди ели и пили, и все чаще поглядывали на нас. Вернее, на Алину. Ее, как всегда, заметили сразу, и уже не один мужчина приглашал нас за свой столик, но интуиция подсказывала, что лучше не соглашаться.
– Мы умрем с голоду, – мрачно констатировала Алина, украдкой поглядывая на соседний стол, заставленный снедью.
– Ничего, не умрем. Разве что похудеем немного.
– Только это меня и утешает, – вздохнула подруга, и даже немного приободрилась. Но тут же снова погрустнела. – Под этими тряпками сколько ни худей – видно не будет.
– Ничего. Вот приедем в Раславу…
– Прошу прощения!..
Мы с Алиной одновременно обернулись. Рядом с нашим столиком, приветливо улыбаясь, стоял мужчина лет двадцати восьми, с темно-русыми волосами, влажными от дождя, в коричневом дорожном костюме, с переброшенным через локоть промокшим серым плащом.
– Прошу прощения, вы не будете возражать, если я присяду за ваш столик?
– Не будут, – ответил за нас подошедший трактирщик. – Девушки уже поели и с радостью уступят вам место.
Сдерживая возмущение, я быстро огляделась и поняла, что свободных столов уже попросту нет.
– С радостью, – сердито подтвердила я и глянула на Алину. В принципе, можно было и подвинуться, сделав исключение для вежливого молодого человека, но…
– Нет-нет, не стоит, – незнакомец успокаивающе поднял руки, полы висящего на локте плаща шевельнулись, приоткрыв длинные ножны, прикрепленные у пояса. – Я найду себе другое место. Извините.
– Ничего страшного, – Алина улыбнулась и очаровательно взмахнула ресницами. – Присаживайтесь, пожалуйста. Мы не против.
Мужчина поблагодарил и опустился на свободный табурет.
– Меня зовут Леон, – сказал он. Странное имя для здешних мест, а на иностранца вроде не похож.
– Алина, – ответила моя подруга.
Я не одобряла знакомства, но тоже представилась:
– Женя. Евгения.
– Очень приятно, – ответил наш новый знакомый, при этом было видно, что не врет. Еще бы, сейчас ему наверняка завидовали очень многие мужчины в этом зале, которым так и не выпало счастья познакомиться с моей подругой. – Путешествуете?
– Вроде того, – рассказывать ему больше в мои планы не входило, но Алина неожиданно поддержала разговор и на последовавший вопрос о цели путешествия честно ответила:
– Мы едем в Раславу.
– В Раславу? – переспросил он. – Я там живу. Надеюсь, город вам понравится.
– Мы тоже надеемся, да, Жень? – Алина улыбнулась. – Нам рассказывали много интересного о вашем городе.
– Что у нас живут одни пришельцы? – мужчина хмыкнул. – Это неправда, но пришельцев у нас действительно много.
– И вы их не боитесь? – поинтересовалась подруга.
Он пожал плечами.
– А чего бояться? Люди как люди.
– Так ведь колдуны? – я ехидно прищурилась, ожидая реакции, но Леон лишь покачал головой.
– И все-таки, это просто люди, которым не повезло оказаться в неподходящее время в неподходящем месте.
В словах мужчины было слишком много правды. Оставалось надеяться, что Леон – не единственный в Раславе, кто относится к пришельцам столь доброжелательно. Или он сам из наших?
Я пригляделась к нему пристальней – благо вниманием мужчины целиком завладела Алина – красивый, лицо приятное, прямой нос, густые резкие брови над темными глазами. Костюм добротный, похоже, не из дешевых, меч в ножнах… Я не знаток оружия, но понимаю, что носить меч себе позволит далеко не каждый. Хотя, может статься, его родители полжизни копили на такую покупку! Руки красивые, с длинными пальцами, слишком чистые и светлые для крестьянина – у тех кожа грубее даже на вид. Итак, перед нами странствующий рыцарь? Нет, рыцари в этих землях не водятся. И Леон куда больше смахивает на отпрыска мелко-дворянской фамилии, отправившегося в поездку по делам благородного родителя…
На этом мои размышления были прерваны – Леону принесли заказанную еду. Мы с Алиной честно отвели глаза, потому как пожирать взглядом чужой ужин как бы неприлично, а не смотреть не получалось: полная тарелка каши в подливе с кусочками мяса притягивала взгляды. Но Леон оказался достаточно проницательным и тут же снова подозвал трактирщика:
Совершенное средь бела дня убийство, странный желтоглазый незнакомец, безликие преследователи, похожие на черные тени - все это внезапно обрушивается на самую обыкновенную девушку, жизнь которой меняется в одночасье. Под влиянием шантажа Александра соглашается на роль приманки и попадает в другой мир, в котором ей еще предстоит пройти "и огонь, и воду".
В мире, где настоящее искусство под запретом, а сказки — страшные и волшебные — становятся былью, появляется новая легенда: певец и музыкант Эльнар, который на протяжении вот уже двух столетий путешествует по стране, даря людям надежду на счастье.
Научная организация, занимающаяся исследованиями в области психологии, а на самом деле выполняющая заказные убийства, "программируя" людей на смерть, внезапно теряет одного из ценнейших своих сотрудников. Интересы бизнеса требуют срочно заменить уже завоевавшего определенную известность и авторитет специалиста. Временной заменой элитному психологу Марии Савченко приходится стать ее старшей сестре Алене, которая в результате глубокой психологической травмы ничего о себе не помнит. Но когда девушка узнает, что является причиной смерти уже нескольких людей, она пытается бежать…
В городе, окруженном высокой стеной, за которую никого не выпускают, живет девушка по имени Ромашка. Она любит ходить в музей и смотреть на картины, где изображено море, а по вечерам рисует кусочек неба, что виден в просвете меж соседних домов из ее окна. И слишком много думает о том, что находится за стеной… Но даже в будничной суете есть место чудесам, если только распознать это чудо, помочь ему не исчезнуть в жестоком мире, впустить в сердце. Городской Ромашке придется пройти через многое, узнать, что такое настоящая дружба, верность и любовь, но испытания ждут не только ее, потому что неотвратимо меняется мир, и всем живущим предстоит стать свидетелями удивительных и страшных событий.
Случалось ли вам когда-нибудь задумываться, как и откуда появляются герои наших книг? Ведь далеко не всегда их образы подсмотрены в реальной жизни. Так откуда же они берутся? Иногда - и мы это замечаем - наши герои такие живые, а порой и очень, даже чересчур самостоятельные, что трудно поверить, будто мы их просто-напросто придумали.Победитель конкурса "Молодая Муза Приднепровья - 2008", 1-е место в номанации "Проза", старшая группа.
Главная героиня - Надежда Орлова волею судьбы попадает в списки без вести пропавших во время аварии на космической станции Земли и оказывается на другой планете, далекой колонии с историей в несколько сотен лет. На новом месте жизнь Надежды превращается в калейдоскоп удивительных и опасных приключений.
Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.
Шестеро молодых парней и одна девушка – все страстно влюбленные в музыку – организуют группу в надежде завоевать всемирную известность. Их мечтам не суждено было исполниться, а от их честолюбивых планов осталась одна-единственная записанная в студии кассета с несколькими оригинальными композициями. Группа распалась, каждый из ее участников пошел в жизни своим путем, не связанным с музыкой. Тридцать лет спустя судьба снова сталкивает их вместе, заставляя задуматься: а не рано ли они тогда опустили руки? «Французская рапсодия» – яркая и остроумная сатира на «общество спектакля».
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.
УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.
УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.