Задание выполнено - [8]
— Приведите ко мне арестованного Пачурю.
ЖЕНЩИНА С КОЛЯСКОЙ
Капитан Попеску был недоволен ходом следствия. На основании собранных к этому времени данных не удалось даже напасть на след сброшенного пятнадцатого мая второго парашютиста, хотя со дня выброски прошло уже пятнадцать дней. Подозрение, что Михай Арвинте имеет какую-то связь с бандой, не подтвердилось. Все старания лейтенанта Петреску установить личность диверсантов, угнавших машину, не увенчались успехом. Что касается дела Стратулата, то после тщательного расследования, проведенного на строительстве, где работал бывший квартирант госпожи Палуды, удалось установить следующее: незадолго до убийства Стратулата к нему на работу приходил человек, внешне очень похожий на лжекапитана государственной безопасности.
В кабинете капитана Попеску сидел лейтенант Мирон. Он на основании показаний Пачури должен был установить личность агента, назначившего встречу в парке Свободы с задержанным парашютистом.
— Итак, товарищ Мирон, опять безрезультатно?
— Безрезультатно, товарищ капитан, — ответил лейтенант.
Прикурив сигарету, капитан Попеску как бы про себя сказал:
— Почему же он не идет на встречу? Неужели Пачуря нас обманывает?
— Не думаю, товарищ капитан. Все его показания соответствуют действительности.
— В чем же тогда дело?
Мирон не знал, что ответить. Жадно затягиваясь сигаретой, Попеску сквозь сизую пелену дыма смотрел на лейтенанта. Затем он бросил взгляд на папку со злополучным вопросительным знаком.
Через некоторое время лейтенант Мирон, думая, что разговор окончен, собрался уходить, однако капитан жестом руки остановил его.
— Неужели бандиты пронюхали, что Пачуря попал в наши руки? — глядя перед собой, спросил капитан Попеску.
— Не знаю, что и подумать, товарищ капитан. Ума не приложу, что могло случиться, — сокрушенно повторял Мирон. Затем он нерешительно добавил:
— Надо подождать до следующего числа с цифрой пять. Если и тогда агент не придет на явку в парк, будем принимать другие меры.
Попеску был вынужден согласиться с мнением лейтенанта, другого выхода не было. А время идет! Агент уже успел надежно окопаться, и попробуй теперь найти его в людском муравейнике столицы! Потом капитан вспомнил, что однажды на допросе Пачуря сказал, что у агента 218 есть в Бухаресте брат. Это показание имело несомненную ценность, но в данный момент оно ничего не могло добавить к делу. Это все равно что сказать: такой-то гражданин купил на улице порцию мороженого. Такое сравнение даже развеселило капитана. Однако уже через мгновение он опять нахмурился, нервно смял в пепельнице сигарету, поднялся со стула и подошел к окну. Некоторое время офицер сосредоточенно смотрел на улицу. Пасмурная погода, нависшие, как перед дождем, облака раздражали капитана. «Почему связной Фау-пять не явился на связь с парашютистом? Может быть, ему мешает плохая погода? Пустяки! Он же не женщина и не ребенок… Ну, а если…»
Лейтенант следил за каждым движением капитана Попеску. Не лучше ли оставить начальника одного с его размышлениями? Помявшись, лейтенант Мирон спросил:
— Разрешите идти, товарищ капитан?
— Подождите немного! Я хочу еще кое-что спросить у вас.
По тону капитана Мирон почувствовал, что разговор не предвещает ничего хорошего.
— Скажите, пожалуйста, лейтенант, во время наблюдения за скамейкой в парке вам ничего не бросилось в глаза, на что следовало бы обратить внимание?
— Нет, товарищ капитан, не было ничего подозрительного.
— Не заметили ли вы женщины или ребенка, гулявших в аллее близ скамейки?
Вопрос капитана удивил лейтенанта Мирона. Его поспешный ответ не был достаточно внятным:
— Женщины? Нет… Ах, да! Но, товарищ капитан, я не думаю, чтобы гулявшая в аллее женщина была причастна к нашему делу. Это была бедно одетая старуха, по всей вероятности нянька, она возила в коляске ребенка.
Капитан Попеску молча повернулся к окну и уставился на небо, по которому плыли черные дождевые тучи.
«Чтобы старая женщина гуляла в такое время с ребенком по парку?! Ничего себе, подходящая погодка для прогулки!» Затем он резко повернулся к лейтенанту Мирону:
— Вы знаете госпожу Палуду?
— Нет, товарищ капитан. Правда, я видел ее один раз, но не запомнил.
Попеску недовольно посмотрел на лейтенанта и спросил:
— Кроме того, что женщина была старой и плохо одетой, больше вы ничего в ней не заметили? Как она выглядела?
Лейтенант покраснел до корней волос и, волнуясь, ответил вдруг охрипшим голосом:
— Ничего не заметил, товарищ капитан.
— Плохо, очень плохо, лейтенант, — упрекнул его Попеску. — Советую впредь быть более внимательным при исполнении своих служебных обязанностей.
Мирон застыл в положении «смирно», недоумевая, почему так нервничает его начальник. Капитан и сам понял, что разговаривал с лейтенантом слишком резко, и теперь старался загладить свою ошибку:
— Ну, что вы вытянулись, лейтенант, как на параде? Присаживайтесь, поговорим еще немного.
Лейтенант вздохнул. Заметив это, Попеску улыбнулся:
— Клянусь, о прогулке в парке больше не скажу ни слова.
И после небольшой паузы продолжал:
— Как вы думаете, товарищ Мирон, не следует ли нам еще раз допросить диверсантов, задержанных в прошлом году? Может быть, кому-нибудь из них и известен этот тип со шрамом на затылке?!
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.