Зачем тебе моя боль - [50]
Меня разобрал нервный смех. Никаких следов, напоминающих события прошлой ночи, на простыни не оказалось. Все доказательства случившегося остались только в памяти.
Не могу сказать, что для меня лично «ночь любви» прошла так уж бесследно. Тело ломило нещадно, а так же имелись не слишком приятные ощущения…ну, сами понимаете. Очень надеюсь, что Картер сейчас себя чувствует не лучше. Отказав себе в пробежке и повалявшись в кровати, я решила связаться с внешним миром. На экране телефона меня уже ждало сообщение.
«Не хотел вот так бросать тебя, но не смог остаться. Буду нескоро. Как ты?»
Улыбнулась в пустоту и, немного подумав, настрочила ответ:
«Как после встречи с бронепоездом. Не льсти себе, это просто сравнение».
Молчание было недолгим.
«Ха-ха, или как лучше — ту-тууу?» — надо же, у Картера прорезался первый юмор. Воистину, койка сближает. — «Приеду, сходим к врачу».
Мне становится страшно, когда клановник начинает обо мне заботится.
«Сама разберусь».
«Именно этого я и боюсь»…
На этом наша переписка закончилась, потому что позвонил дед и вызвал меня к себе. Давненько мы с ним не виделись, да и его тотальный контроль уже ослаб. Я даже соскучиться успела.
Собиралась я медленно, словно неосознанно пытаясь позлить деда. Может и соскучилась, но не до такой степени, чтобы бежать к нему, сломя голову.
Трудно поверить, но Энайя ждал меня не в офисе, не в ресторане, а у себя дома. Этому факту я удивилась больше всего — мне всегда казалось, что он избегает приватных бесед, а родные стены как раз к этому и располагают. Не то чтобы это было странно, нет, скорее — нетипично для моего деда.
Дверь, как и следовало ожидать, мне открыл дворецкий. Угрюмый мужчина в возрасте, который служит у деда уйму лет, и видимо поэтому так и не научился улыбаться. Сухо поприветствовав меня, он уточнил, что Энайя ждет меня в кабинете, но провожать не пошел. Не получил такой инструкции — дед счел меня девочкой самостоятельной и решил, что до кабинета я дорогу уж как-нибудь найду.
В двух словах о доме деда — в одной книге, не помню, кто автор, я прочла, что доказательством бездумной роскоши является золотой унитаз в туалете богача. Так вот — у Энайи Дархау золотого унитаза никогда не было, но обстановка в его жилище мной охарактеризовывалась только одним словом — показуха.
— По-моему я просил приехать к моему юристу, — по своему обыкновению произнес дед, не здороваясь. Я прошла через все помещение и уселась на маленький кожаны диванчик.
— Здравствуйте, мастер, очень рада вас видеть, — я лучезарно улыбнулась, откровенно давая понять, что не испытываю тех эмоций, о которых говорю, просто напоминаю деду о правилах приличия.
Дед недовольно сморщился и произнес:
— Осмелела, как замуж выскочила. Думаешь, он будет тебя защищать?
Я закинула ногу на ногу, вконец обнаглев.
— Смею заметить — не выскочила, а удачно продали. И да, пока что так и было.
Энайя Дархау… ничего не ответил на это. Он только вздохнул и зашелестел бумагами на столе.
— Подпиши кое-что, — в мою сторону была придвинута папка с файлами. — Здесь то, что я могу передать тебе уже сейчас. Остальное — в завещании.
Я полистала содержимое. Да, негусто — пакет акций в какой-то мелкой финансовой компании, сеть аптек «Таблетка», немного недвижимости за городом, ателье и пара продуктовых магазинов. Стоп, ателье.
— А это, случайно, не то ателье…
— Да, Маргарита меня попросила, — отстраненно пробормотал дед, словно над чем-то задумался. Я лишь удивленно склонила голову и продолжила читать. Дарственная содержала множество пунктов, но кое-что дублировалось из брачного договора. Это имущество в случае моей смерти отходило, опять же, доверенному лицу деда или моим детям, но никак не моему мужу или родителям.
— Это все и было ценой за годы моих мучений? — спросила я в лоб, глядя Энайе прямо в глаза. Вопрос ему не понравился, но еще больше не понравился мой тон.
— Альена, я дал тебе гораздо больше, чем ты думаешь. Да, пока что это лишь мелкие фирмы с небольшой доходностью, но научившись ими управлять, ты сможешь взяться за куда более серьезные проекты. Ты просто не готова сейчас взвалить на себя такую ответственность.
— У меня на это есть муж, — усмехнулась я. — Пускай он и решает, что с этим со всем делать.
— Ничего с этого не имея? — дед откинулся в кресле, торжествующе улыбаясь. Никак думает, что смог загнать меня в ловушку. Нет, дорогой родственник, второй раз я в нее не попаду по своей глупости. — Я сомневаюсь. Напомню, ваш брак лишь фикция. Мне нужно было кое-что от клана, Картеру нужна была ты для исполнения роли жены. Все по-честному. Вряд ли он что-то станет для тебя делать за спасибо.
Вот как ты заговорил. Почувствовал, что личная рабыня ускользает в чужие руки, поэтому пытаешься очернить Картера в моих глазах. Не выйдет по одной простой причине — чернее черного просто не бывает.
— А когда-то вы мне называли совершенно другие причины, мастер, — ядовито улыбаясь, напомнила я. — Или все была ложь, от начала и до конца?
Старый интриган и комбинатор на то и Энайя Дархау, чтобы никогда не раскрывать свои карты до конца.
— Кто ж тебе признается, — теперь я знаю, в кого у меня такая улыбка. — Тем более — каждый выполнил свои обязательства перед другим — так в чем проблема?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.