Зачем смерть давала шанс - [19]

Шрифт
Интервал

Зуре подхватила дедушку под руку, повела его наверх. Антон шел за ними. Подойдя к своей комнате, Кари, хотел открыть дверь, но внучка потянула его дальше, сказав:

— Дедушка, здесь будет ремонт, а ты будешь жить в другой комнате.

— Ну, хорошо. Пойдем в другую, — согласился Кари, насторожившись при слове «жить».

Подойдя к другой комнате и открыв дверь, старик оказался в помещении гораздо большем, чем та комната, где он часто ночевал. Но поразил его не только размер комнаты, а то, что вся комната, аккуратно заставлена его домашней мебелью и вещами. Старик вопросительно посмотрел на Антона, потом на внучку. Зуре улыбнулась, отвернувшись в сторону. Старик снова посмотрел на Антона.

— Ты все это подстроил, старый буйвол? — кинулся он в бой.

— Ну да. Я же тебе слово дал. Ну, помнишь, еще перед свадьбой наших детей?

— И ты специально заманил меня на тот берег?

— Да, специально, чтобы дети могли спокойно перевезти твои вещи.

— А почему мне ничего не сказал?

— Тебе только скажи, ты бы сразу заупрямился как безрогий олень.

— Конечно, заупрямился бы.

— Вот поэтому тебе ничего и не сказали.

— Ну ладно, я еще на тебе отыграюсь, — пригрозил Кари с лукавой улыбкой в глазах.

— Будет возможность, конечно, отыграешься. А пока иди, отдыхай, и не забудь, что через час ужин. Вся семья будет тебя ждать, смотри не опаздывай.

Антон и Зуре вышли в коридор, оставив бурчащего себе под нос старика одного. Отойдя от двери, Антон сказал снохе:

— Зуре, что-то мне кажется, что дедушка не совсем доволен нашим сюрпризом?

— Ну что вы, отец. Он очень доволен. Все это напускная бравада, не обращайте внимание. Я ведь его характер знаю хорошо, лучше чем кто-либо. Дедушка очень стеснительный и сентиментальный человек. И знаете, если бы мы сейчас заглянули в его комнату, то увидели бы, что он сидит там и плачет.

— Тогда, может, мне нужно зайти и извиниться перед ним?

— Нет, не надо. Он просто будет плакать от радости, и не только за себя, нет, большей частью, за меня. Ведь он меня любит больше жизни. И, кроме того, у него никого больше нет кроме меня и вас.

— Ну хорошо. Пусть он побудет один, а мы спустимся вниз к остальным.

Через час вся семья собралась за столом, включая и дедушку Кари. Он встал и обратился к Антону:

— Антон, я от всей души хочу поблагодарить тебя, и в твоем лице, всю твою семью за все то, что вы делаете для меня и моей внучки.

Видя, как тяжело дается старику эта речь, Антон перебил его, сказав:

— Друг мой, давай не будем сейчас об этом. Мы ведь любим друг друга, и нам всем от этого только польза. А все что не делается, все к лучшему. Поэтому сделаем вид, что ничего не случилось.

Все хором закричали «Да».

— Тогда давайте ужинать.

— Но я, все равно тебе отомщу, — уже шутливо сказал старик, все дружно рассмеялись.

Так в нашей семье появился еще один член семьи.

Мысли Антона прервал шум шагов. Он посмотрел на дверь, в комнату вошел Кари, за ним Зуре и Лола.

— Привет, мой друг. Ты еще жив?

— Не дождешься, старый плут. Я еще и тебя переживу.

— Ну, если такой оптимизм, значит, идешь на поправку.

— А ты как думал?

— Ладно-ладно, не хорохорься. Давай лучше я тебя осмотрю. Ну-ка, девушки, брысь отсюда.

Девушки вышли из комнаты. Старик сбросил с Антона плед и начал ощупывать все тело, начиная с головы и заканчивая ступнями ног.

— Все даже очень хорошо, — сказал Кари, — кости срастаются, а мясо нагуляешь, когда встанешь.

— Неужели все так плохо?

— Нет-нет, друг мой, все прекрасно.

— Тогда почему у тебя такой озабоченный вид, будто ты меня хоронить собрался, а сам не знаешь где?

— Ну, ты тоже скажешь. Хоронить! И как только твой поганый язык посмел произнести такое?

— А что же я мог подумать, глядя на твою кислую физиономию?

— Да нет, что ты. Просто я подумал, что пришло время и мне над тобой поиздеваться, пока ты лежишь здесь беспомощный.

— Ах, вот значит как?!

— Да, так. А ты что, против?

— Конечно, против!!!

— А кто тебя спрашивать будет? Ты меня в свое время разве спрашивал?

— Ладно-ладно. Раздухарился тут как старая черепаха. Вот встану на ноги, точно поколочу тебя, будешь знать, как издеваться над больным человеком.

— Какой ты человек? Ты — кукла, которую я собрал в кучу и заштопал. У тебя ведь ни одной целой косточки не осталось, все умудрился переломать. Лучше бы ты голову свою дурную сломал, может, тогда меньше бы болтал языком.

— Ладно, сдаюсь. Только не бурчи больше. А лучше расскажи, что со мной было.

— Ну что рассказывать? Я даже не знаю, с чего начать.

В комнату вошли девушки и наперебой стали просить Антона:

— Отец, расскажи сначала, как так случилось, что ты встретился с этим огромным Ирунчи, а потом дедушка тебе расскажет, что было потом, когда тебя нашли у подножья дерева, а рядом лежал монстр.

— Хорошо. Я согласен. Только соберу в одну кучку собравшиеся мозги, которые змеехвост раскидал по всему лесу, и начну.

— Ну, пап. Рассказывай скорее, а то меня любопытство так и распирает, боюсь лопнуть, — сказала Лола.

— Что же, чтобы ты не лопнула, я, пожалуй, начну с того, как мы с тобой, Кари, договорились побывать в той дальней пещере. Ну, ты помнишь, наверное?

— А, где мы хотели набрать горной смолы для настоя? Конечно, помню.


Рекомендуем почитать
Специальному помощнику директора, строго секретно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фанглит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен мистера Данфи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звуки, которых мы не слышим

Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.


Гуманоид

«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».