Забытые союзники во Второй мировой войне - [85]

Шрифт
Интервал


«0900. На к. у. (курсовом угле. — С. Б.)п. б. (правый борт. — С. Б.)обнаружен… самолёт».




К сожалению, тип самолёта указан не был. Но это была уже — о-го-го какая зацепка! К тому же, на том же развороте были и другие «косвенные» данные.

Косвенные данные

За час до рандеву с самолётом координаты подлодки были такими: 9.49N 91.15W. Уже взглянув на карту в кабинете начальника гатчинского архива, я увидел, что по меридиану это — напротив Гватемалы, а по перпендикуляру от берега — напротив того самого никарагуано-сальвадоро-гондурасского Залива Фонсека. Но это — на глазок. Что дадут точные расчёты?

И — снова удача. Современные компьютерные программы работают настолько бесподобно, что специалисты из группы «Меркатор» (партнёры программы «Вести») за считанные минуты помогли мне подсчитать: от Тонконтина до этой точки — всего 641 км. Именно «всего», потому что туда-обратно получается 1282. А это — меньше, чем 1441 км, составлявшие дальность полёта тогдашних гондурасских самолётов.

Что это означало на языке не цифр, а географии и, скажем так, логистики?



Первый вывод

Таким образом, лётчики «моего» Гондураса могли:

а) долететь из Тонконтина до указанного квадрата;

б) покружить над этим квадратом (не будем забывать, что на С-56 самолёт обнаружили по правому борту, то есть со стороны не континента, а открытого океана) и даже после этого;

в) благополучно вернуться на базу.

Я понимаю, что привёл, может, даже слишком много цифр и причинно-следственных связей. Но они вполне себе показывают: увиденный с борта С-56 самолёт вполне мог быть именно гондурасским. Иными словами, получался замечательный финальный штрих к и без того красивой истории: о том, что именно те воды оказались единственным отрезком за все 17 тысяч миль, когда С-56 не подвергалась атакам неприятеля.

И всё-таки и это — тоже версия, а не факт. Почему?

Первая оговорка

Начнём с того, что если цитировать запись в вахтенном журнале С-56 от 22 ноября 1942 года целиком, то она гласит: «Самолёт с американскими опознавательными знаками».

Впрочем, как ни странно, это обстоятельство меня если и смутило, то только самую малость. Дело в том, что раскраска самолётов ВВС Гондураса такова, что гондурасскую тёмно-голубую звезду на белом фоне вполне можно перепутать с белой звездой на синем фоне, как у военных авиаторов США. По этой причине Григорий Щедрин мог перепутать, а мог этого просто не знать. Поэтому даже в статье, вроде бы специально посвящённой Латинской Америке, ни о каком Гондурасе он и не вспомнил.

Но задам себе и другой вопрос: значит, в моём стремлении непременно найти русско-гондурасское «пересечение» я договорился до того, что прав оказался я, а не заслуженный боевой моряк-подводник?



Для сравнения: однотипные американские самолёты «Корсар» с маркировкой ВВС Гондураса и США. Сразу и не отличишь!


После такого вопроса я, по понятным причинам, испытал дополнительное чувство неудобства. Да и мимо американцев действительно было не пройти. Ведь помимо гондурасского Тонконтина, все остальные авиабазы в регионе (в Панаме и Коста-Рике, в Гватемале и в Эквадоре) были именно американскими[129].

К тому же запись о встрече С-56 с неким самолётом 22 ноября была в вахтенном журнале уже третьей: за предыдущий день, 21 ноября, я обнаружил нечто такое, что делало калькуляции, скажем так, более комплексными.

Тихий океан. 21 ноября 1942 года

Начинался тот день «рутинно»: лодка идёт себе и идёт по великому Тихому океану. Но вот сразу после полудня:




«12 часов 15 минут. На к. у. (курсовом угле. — С. Б.) 60 градусов п. б. (правый борт. — С. Б.) обнаружен самолёт с американскими опознавательными знаками.

13:00. Обнаружен второй американский самолёт».


Вот здесь — загвоздка. Если предположить, что и в тот день и в той точке рандеву с борта С-56 увидели не американцев, а всё-таки гондурасцев, то самолётам NA-16-2A с их запасом топлива до базы в родном Тонкатине было бы не дотянуть. Им тогда требовалась бы дозаправка где-то по пути. То есть на одной из авиабаз, которые в регионе держали США (других тогда там, повторю, и не было). Оставалось воссоздать максимально полный список этих баз и вычислить «фаворитов».

Письмо из Пентагона

Мог ли гондурасский самолёт, взлетев с Токантина и оказавшись над точкой рандеву С-56 с неким самолётом 21 января 1942 года, потом, израсходовав топливо, запросить посадку на авиабазах США, например, в зоне Панамского канала или на эквадорских Галапагосах? Нет! Для NA-16-2A — слишком далеко.

Много ближе — взлётно-посадочная полоса в никарагуанском Коринто, о котором я уже писал в главке про никарагуанского диктатора Сомосу. Но исключим из фаворитов и её: базу США там реактивировали только в январе следующего 1943 года, когда советские подлодки был уже в Атлантике.

Самыми же близкими и досягаемыми для гондурасских самолётов оказывались бы американские базы в Сан-Хосе (Коста-Рика), в Пуэрто Сан-Хосе (на тихоокеанском побережье Гватемалы) и «Ла Аурора» (в столице Гватемалы).

В данном случае на моей стороне опять оказалась принадлежность к журналистскому цеху. Записав незадолго до этого интервью с министром обороны США Робертом Гейтсом, я имел возможность без лишних представлений обратиться в оборонном ведомстве Соединенных Штатов на самый «верх». И буквально через неделю в моей электронной почте появился ответ от подполковника Роберта Дитчи из аппарата главы Пентагона.


Еще от автора Сергей Борисович Брилёв
Разведка. «Нелегалы» наоборот

Сюжет этой книги невероятен. Можно смело утверждать, что события, о которых пойдет речь уникальны, ничего подобного не случалось, пожалуй, во всей истории англо-российских отношений со времён Ивана Грозного и Елизаветы I. Невероятная история сотрудничества спецслужб СССР и Великобритании воссоздается Сергеем Брилевым и Бернардом О’Коннором на основе ранее засекреченных материалов архивов, как британских, так и советских. В этой книге нашлось место и подвигу, и трагедии и, надеемся, доброй шутке.


Разведка. «Иван» наоборот: взаимодействие спецслужб Москвы и Лондона в 1942—1944 гг.

В своей новой книге известный журналист и телеведущий Сергей Брилёв и его британский соавтор Бернард О’Коннор продолжают исследовать тему сотрудничества советских и британских спецслужб в годы Второй мировой войны. На этот раз речь пойдет о событиях 1942–1944 гг.: авторы приглашают читателя пройти вместе с ними по маршрутам агентов-«ледорубов» – так называли заброшенных из России через Британию в тыл к нацистам трех десятков советских разведчиков-нелегалов – от развалин их спецшколы в селе Кушнаренкове в глубинах Башкирии до аэродрома SOE в английском графстве Бедфордшир, от станка, у которого один из них перед войной работал на Челябинском тракторном заводе, до нацистских лагерей смерти Заксенхуазен и Равенсбрюк, где многие из них сложили головы.


Фидель. Футбол. Фолкленды: латиноамериканский дневник

Предлагаю читателю вместе со мной проникнуть через границы. По земле — из Парагвая в Аргентину, из Уругвая в Бразилию. По воздуху — в Венесуэлу из США, из Гватемалы на Кубу, в Чили из Британии. Понятное дело — речь пойдёт о Латинской Америке. Естественно, не обойдётся без английского следа — не зря же я столько лет провёл в Лондоне. Само собой, не обойдётся и без следа русского. Эти три линии тем более сойдутся в главе, где я попытаюсь собрать воедино доселе разрозненные сведения о тайном участии СССР в войне за Фолклендские (Мальвинские) острова.


Рекомендуем почитать
Эффект матового стекла. Книга о вирусе, изменившем современность, о храбрости медработников, и о вызовах, с которыми столкнулся мир

Книга написана лучшими медицинскими журналистами Москвы и Санкт-Петербурга. С первого дня пандемии Covid-19 мы рассказываем о человеческом и общественном измерении коронавируса, о страданиях заболевших и экономических потрясениях страны, о страшных потерях и о врачах-героях. Это авторский вклад в борьбу с вирусом, который убил в мире миллионы, заставил страдать сотни миллионов людей, многие из которых выжили, пройдя по грани жизни, через крайнюю физическую боль, страх, уныние, психические и душевные муки. Вирус, который поражает внутренние органы, а в легких вызывает эффект «матового стекла», не отступает и после выздоровления, бьет по человеческим слабым местам.


1937

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пушкинская перспектива

В книгу вошли статьи, посвященные произведениям разных эпох русской литературы, – от средневековья до современности, в которых прослежено пушкинское начало. Особый раздел книги содержит анализ документальной пушкинской прозы, в которой бьши предвосхищены ныне актуальные художественные искания.


Там, где мы есть. Записки вечного еврея

Эпический по своим масштабам исход евреев из России в конце двадцатого века завершил их неоднозначные «двести лет вместе» с русским народом. Выросшие в тех же коммунальных квартирах тоталитарного общества, сейчас эти люди для России уже иностранцы, но все равно свои, потому что выросли здесь и впитали русскую культуру. Чтобы память о прошлом не ушла так быстро, автор приводит зарисовки и мысли о последнем еврейском исходе, а также откровенно делится своим взглядом на этические ценности, оставленные в одном мире и приобретенные в другом.


С весны до осени

Обновление Нечерноземья идет хорошими темпами. Однако, как и в любом большом деле, здесь возникает множество проблем. Как успешнее решить их, как быстрее и качественнее освоить огромные капиталовложения, которые вкладывает государство в освоение и развитие исконных русских земель, — вот основной вопрос, который волнует автора и героев очерков — от тракториста до секретаря райкома партии.


Чернобыль сегодня и завтра

В брошюре представлены ответы на вопросы, наиболее часто задаваемые советскими и иностранными журналистами при посещении созданной вокруг Чернобыльской АЭС 30-километровой зоны, а также по «прямому проводу», установленному в Отделе информации и международных связей ПО «Комбинат» в г. Чернобыле.