Забытые песни - [12]
— Она что-нибудь рассказала? — поинтересовалась Дэлия.
— Не много. По большей части она плакала и говорила, что он спас ей жизнь. Сказала, что Дэниэл даже не собирался садиться в лодку и отговаривал брата, но тот его не послушал.
— Она не сказала, нашли ли его брата? — поинтересовалась Дэлия.
— Нет. Я даже не уверена, узнавала ли она об этом.
Лидия обернулась к бабушке.
— Думаешь, поэтому его мамы здесь нет?
— Что ты имеешь в виду?
— Она разыскивает его брата или что-нибудь в этом роде? — уточнила Лидия. — Потому что я не могу представить, что еще могло задержать ее. Сын лежит в больнице в тяжелом состоянии. С ним должен быть кто-нибудь.
— Ну, кое-кто есть, — Дэлия тепло улыбнулась внучке и присела на пластиковый стул рядом с ней. — Ты же здесь.
— Это не одно и то же, — возразила Лидия.
— Ему нужна забота, и ты проявляешь ее.
Дэлия протянула руку и убрала челку со лба девушки.
— Ты спрашивала прежде, беспокоит ли меня то, что ты продолжишь мое дело. И нет, я ни на секунду не засомневалась. Именно поэтому.
— Поэтому? — переспросила Лидия.
— Сидишь здесь всю ночь с незнакомцем просто для того, чтобы не оставлять его в одиночестве, — ответила Дэлия. — У тебя есть чувство ответственности и осознание того, что правильно, а что — нет. Это именно то, что делаю я. То, что мы делаем.
— Но я не обладаю даром предвидения, бабушка, — возразила Лидия. — Сверхъестественный мир пленил меня, но я не являюсь его частью.
— О, милая, ты принадлежишь ему, — тихо рассмеялась Дэлия. — Предчувствие вовсе не делает тебя его частью. У тебя есть способности и знания, понимание того, что происходит. Но самое важное, у тебя есть сердце. Ты открыта и умеешь сопереживать, что очень важно для обоих миров. Это твое предназначение.
— Ты правда так считаешь? — спросила Лидия.
— Конечно, — Дэлия ободряюще улыбнулась внучке. — И когда меня не станет, а ты начнешь жить самостоятельно, я не стану переживать. Ты была рождена для этого и прекрасно со всем справишься.
— Надеюсь.
— Я точно знаю это, — настаивала Дэлия. — Я люблю тебя, Лидия, и горжусь тобой.
— Я тоже тебя люблю.
Лидия улыбнулась, и Дэлия поцеловала ее в макушку.
Девушка предложила поменяться местами, но Дэлия отказалась. Дэниэл время от времени ворочался, и, казалось, ему становилось легче. Он тихо, неразборчиво напевал отрывки из песни.
Когда он только начал, Лидия наклонилась ближе к кровати и пыталась узнать ее, но уловила лишь несколько слов и фраз. «Бедный странник», «уставший путник» и «сквозь течение волн» слышались отчетливо. Но ни мелодия, ни слова не были знакомы ни Дэлии, ни Лидии.
Несколько часов спустя приехала мама Дэниэла. Она сказала, что выключила телефон и не знала о случившемся. Лишь когда она проснулась и включила его, то получила сообщения. Кажется, ее расстроило присутствие Лидии и Дэлии рядом с ее спящим сыном.
Глава 7.
Шесть недель спустя.
Лидия припарковала машину на Мэйн Стрит перед публичной библиотекой Капри. Как только она вышла из машины, теплый летний воздух окутал ее. Девушка глубоко вдохнула, наслаждаясь смешанным ароматом свежескошенной травы и соленого моря, доносящегося с залива Антемуса.
Ей нравилось в университете Сандхэма, но он был немного дальше от моря, чем Капри, и она скучала по аромату океана.
Девушка уже собиралась перейти улицу, когда случайно обернулась на закусочную «У Перла». Это был потрепанный ресторанчик, но там подавали вкусную еду. Лидия не хотела есть. Кажется, Дэлия задалась целью откормить внучку на каникулах, и та за завтраком съела даже больше обычного.
Но ее внимание привлекла не еда, а посетитель. «У Перла» были кабинки с большими окнами, выходившими на библиотеку. В одной из них сидел Дэниэл и ел суп.
Он выглядел не так, как при последней их встрече. Короткие волосы отрастали на затылке. Дэниэл казался похудевшим, а лицо было изможденным. Из-под рукава его футболки выглядывал темно-розовый свежий шрам. Но двигался и ел парень так, словно уже поправился.
Лидия не видела его с тех пор, как покинула больницу, и не хотела упустить шанс пообщаться с ним. Она радостно подошла к кабинке и села напротив немного напуганного ее появлением парня.
— Привет, Дэниэл. Как дела? — с улыбкой поинтересовалась она.
— Привет…
Дэниэл замолчал, смущенно улыбаясь. Вблизи Лидия смогла рассмотреть темные круги под глазами парня. В его взгляде была пустота, словно он был не здесь.
Она подставила руку под подбородок.
— Ты меня не помнишь, верно?
— Прости. Не помню, — застенчиво сказал он. — А должен?
— Вероятно, нет, — призналась Лидия. — Мы встречались всего раз, и ты тогда не часто приходил в себя.
— Хорошо. Вот теперь я по-настоящему смущен и немного напуган, — признался он, продолжая улыбаться.
— В ночь, когда ты попал в аварию. Я привезла тебя в больницу. Точнее, мы с бабушкой привезли тебя.
— Так это были вы? — со смесью смущения и благодарности спросил Дэниэл. — Прости, у меня не было возможности поблагодарить вас. Я хотел, но не знал ваших имен. А потом все так запуталось.
— Представляю, — кивнула Лидия. — Не волнуйся об этом.
— Вы спасли мне жизнь. Спасибо.
Лидия улыбнулась, удивленная искренностью парня.
«Королевство» завершает трилогию Аманды Хокинг про народ трилле и его принцессы Венди, которая в одночасье превратилась из обычной девушки в правительницу волшебного королевства. Пережив немало испытаний и приключений, Венди готова вступить на престол и защищать свой народ. Она верит в справедливость и надеется быть достойной королевой. Но возможно это только после решительного боя с ее зловещим и беспринципным отцом. А между заботами о королевстве Венди предстоит наконец-то сделать нелегкий выбор в любви и определиться с избранником, который взойдет с ней на престол.
Брин Эвен - изгой среди Канинов, самого могущественного клана троллей. Невзирая на свое прошлое и происхождение, она все-таки решила добиться признания окружающих, став следопытом. У нее лишь одна цель: стать членом элитного королевского отряда и защищать королевскую семью. Она не позволит ничему встать у нее на пути, даже запретному роману с Ридли Дрезденом, ее командиром. Но планы рушатся, когда Константин – падший герой, которого она когда-то любила – начинает похищать подменышей. Брин посылают остановить его, но ведь это может разбить ей сердце.
Обычная старшеклассница Венди обнаруживает у себя удивительный дар слышать мысли окружающих ее людей. Вскоре Венди выясняет, что она вовсе не обычная девушка, а загадочная трилле. И мало того, она принцесса неведомого народа трилле и вскоре ей предстоит взойти на трон. Во второй части трилогии Аманды Хокинг, ставшей мировым бестселлером, Венди продолжает бороться с ударами судьбы и выясняет много нового о своих соплеменниках и о себе. Ее влюбленность в загадочного и недоступного Финна то разгорается, то ослабевает, а новые открытия еще более усложняют ее жизнь.
Когда Венди было всего шесть, мать, считавшая дочь чудовищем, попыталась убить ее. Прошло одиннадцать не самых счастливых лет, и неожиданно Венди начинает подозревать, что мать, возможно, была права. И она не совсем человек. Но кто тогда? Чтобы выяснить правду о себе, Венди придется оказаться в пугающем и прекрасном мире народа трилле, надежно скрытом от людских глаз. Венди там своя, и ей уготована великая судьбы, вот только она вовсе не уверена, что хочет быть частью этого мира, что жестокость, холодный расчет и власть — то, о чем она мечтает. «Подкидыш» — первый роман из трилогии про трилле, которая принесла славу совсем молодой писательнице Аманде Хокинг и стала настоящей книжной сенсацией.
Брин Эвен всегда хотелось быть частью мира Канин. И хотя у нее нет социального положения, потому что она полукровка, она не отказывается от своей мечты служить королевству, которое она любит. Эта мечта приводит ее в совершенно новый мир… в сверкающий дворец Скояр. Народ Скояр нуждается в защите от того же самого жестокого противника, который угрожает племени Канин, а, поскольку, она наполовину Скояр, это шанс для Брин больше узнать о своем происхождении. Ее босс — Ридли Дрезден — руководит миссией и хочет помочь.
Изгнанная из своего королевства и вдали от дома, она единственная надежда народа Канин. Брин Эвен — несправедливо обвиненная в убийстве и измене — находится в бегах. Единственный человек, который может ей помочь, ее главный враг, загадочный Константин Блэк, единственный союзник против тех, кто захватил ее королевство и угрожает разрушить все, чем она дорожит. Но может ли она ему доверять? Пока Брин борется, чтобы очистить свое имя, вскрываются самые темные тайны правителей Канин… и теперь весь мир троллей на грани войны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Писатели не умирают. Они попадают в созданный ими мир. К сожалению, "не все благополучно в Датском королевстве"…
Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.