Забытые грехи - [12]

Шрифт
Интервал

Она вернулась обратно к открытой главной папке компании «Похоронное бюро Холла». Числа замелькали перед ее взором. Она моргнула несколько раз, позволяя глазам отдохнуть.

Погодите-ка.

Дотянувшись до бухгалтерской книги с кредиторскими задолженностями, Джоси быстро просмотрела детали. Чувство триумфа чуть было не заставило ее расхохотаться. Конечно! Билли рассчитал продажи нескольких участков для одной семьи в качестве единовременной суммы, а не в качестве ежемесячного дохода. Продажа длилась несколько месяцев, а деньги выплачиваются до пятнадцатого числа каждого месяца. Но Билли рассчитал суммы до того, как деньги будут получены.

Слава Богу. Проблему можно было легко решить. Джоси сделала глубокий, расслабленный вдох. Возможно, во всех четырех проблемных счетах имелись одинаковые ошибки. Наркотики, по-видимому, сильно спутали мозги Билли. Хотя, чтобы себя обезопасить, ей стоит перепроверить все его файлы, даже те, которые казались в порядке, тем более что конкуренция в фирме на данный момент достаточно большая. Она посмотрела на другие файлы, которые лежали на кровати.

Может, ей следует просто лечь спать и забыть о работе? Был только девятый час, но от усталости казалось, что голова потяжелела. Джоси взглянула на корзинку с вязанием в углу. Вязание. Точность, логичность и некое творчество. Миссис Лилли, одна из ее любимых приемных матерей, обучала ее, когда Джоси было одиннадцать. До того, как миссис Лилли тяжело заболела и не смогла заботиться о приемных детях. Совсем недавно старое хобби позволило Джоси завести друзей в незнакомом городе и показать ту сторону себя, которую она часто скрывала.

Улыбнувшись, Джоси заметила полосатую шляпу, лежавшую на туалетном столике, которую она недавно связала для своей секретарши. Нахальная, яркая и смелая, женщине понравится узор. Она так сильно отличалась от первых ужасных попыток Джоси что-либо связать. Теперь она могла просто представить себе конечный результат при покупке пряжи в специализированном магазине, располагавшейся на другом конце города. Местный хозяин знал ее, и, совершая покупки, Джоси стала частью чего-то. Частью общества людей, которые творили.

Времена были тяжелыми. Люди вязали, чтобы зарабатывать деньги, чтобы членам семьи было тепло. Женщины с очаровательными детьми искали уютные товары, и Джоси практически могла притвориться, что и у нее тоже есть семья. Что у нее тоже есть способность передать традицию следующему поколению и поделиться ею с кем-то другим.

С кем-то с глазами Шейна и ее носом.

Даже если всю жизнь она будет одинока, она могла творить. Что-то от нее могло бы остаться… так же, как долговечной остается нить пряжи.

Шейну нравилось, когда она вязала. Было в этом процессе что-то старомодное и женственное. Часть ее хотела вернуться в гостиную. Для того чтобы быть рядом с ним. Но на самом деле им не о чем говорить, за исключением необходимости в его подписи на документах. Что делать, если он не подпишет?

А что, если, наоборот, сделает это?

Зазвонил телефон, отвлекая ее от мыслей о Шейне.

— Миссис Дин, это детектив Маллой, — шуршание бумаги и звон телефонов на линии заглушили голос детектива.

— Здравствуйте, детектив, — в дверном проеме мелькнула тень. Джоси посмотрела на Шейна. Он практически заслонил собой проход, его большая фигура резко контрастировала с женскими тонами ее комнаты. Влажные волосы завивались на его затылке.

Детектив прокашлялся.

— У нас есть некоторые наработки в деле вашего мужа, миссис Дин.

Ею овладело беспокойство.

— Наработки?

— Да. Знаю, уже почти восемь вечера, но я хотел бы встретиться с вами и вашим мужем в участке через тридцать минут, — детектив повесил трубку.

Джоси отодвинула трубку от лица и уставилась на нее. Наработки? Маллою стоит подарить справочник по надлежащему этикету при телефонных разговорах. Она повесила трубку и направилась к двери.

— Милая? — Шейн прислонился к дверной раме, на нем были выцветшие джинсы и рваная футболка, обыденность контрастировала с пронзительным взглядом на его слишком бледном лице. Голова, наверное, жутко болела. Запах кедра донесся до нее, заполняя зону комфорта мужским ароматом.

— Детектив Маллой хотел бы поговорить с нами, — ее пальцы сдавили толстый шерстяной шарф с узором в виде тюльпанов. Она купила его по каталогу, нетерпеливо ожидая, когда вещь доставят, а уже затем выбрала настольные лампы, которые удовлетворяли заданному условию. Обычно Джоси считала каждую копейку, но на создании своего дома решила не экономить.

Гигантская кровать являлась еще одной привилегией.

Воспоминания о жарких ночах и радостных утрах, проведенных в другой постели в обнимку с Шейном, наполнили сознание. Он был большим парнем и нуждался в двуспальной кровати. Она постаралась скрыть румянец.

Бровь Шейна приподнялась, он прислонился к стене, которая была окрашена в мягкий бежевый цвет. Тень упала на его острый подбородок, придавая ему вид бунтаря.

— Что детективу от нас понадобилось?

Она пожала плечами.

— Я не знаю, — кровь окрашивала разорванную рубашку Шейна, свидетельствуя о насилии, которое шло за ним по пятам.

— Дай мне секунду, я переоденусь, и мы можем узнать, в чем дело.


Еще от автора Ребекка Занетти
Смертоносная тишина

Не оглядывайся назад. Угроза. Именно она нависала над Райкером Джонсом всю жизнь. Розыскное агентство «Заблудшие ублюдки», которое он открыл с братьями по крови, теряет клиента при ужасных обстоятельствах. Прошлое, от которого он пытается сбежать, обрушивается на голову, угрожая разрушить. Еще и прекрасная женщина, которую Райкер пытается держать на расстоянии, в опасности… И он уничтожит всех и вся на своём пути, чтобы уберечь её. Помощник адвоката Зара Ремингтон в безвыходном положении. Днём она рискует на работе, а ночью крутит роман с опасным мужчиной, который стал для неё настоящей болезнью.


Загнанные в угол

Для ландшафтного дизайнера Софи Смит осмотр возможного участка под элитное поле для гольфа должен был стать пустяковым делом. Но когда сексуальный ковбой верхом на лошади практически сбивает ее с ног, она понимает, что деревенская жизнь куда более интересна и насыщенна, чем ей казалось раньше. Адвокат по семейным делам Джейк Лодж отчаянно пытался препятствовать застройке. И если для этого нужно играть жестко, то так тому и быть. Однако Софи — неожиданность, которую он не учел. Безумие, будоражащее его кровь.


Рекомендуем почитать
Малах ха-Мавет

Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?


Бежать втрое быстрее

«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.


Его любимая Кошка

Он: Я всё ещё её люблю. Любил, даже когда думал, что она с другим. Запретил себе о ней вспоминать, запретил мечтать. И вот она стоит передо мной, среди дворцовой роскоши. Авриэль Роннер, фрейлина новой императрицы. И она свободна! Она: Я фрейлина её величества и вполне довольна своей жизнью. Только в городе начала твориться сущая чертовщина, которая не дает мне покоя. А ещё этот странный командир дворцовой стражи и его навязчивое внимание… Только этого мне не хватало!


Небо завтрашнего дня

В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?


Призрак, осыпанный снегом

За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?


Бар "Последняя остановка"

После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.