Забытая колыбельная - [31]

Шрифт
Интервал

В конце концов Беатрис Свонсон сбежала из Нью-Йорка. Но в покое ее не оставили. Интернет был завален сообщениями от людей, которые утверждали, что видели ее на церемонии вуду в Новом Орлеане, в наряде кельтской жрицы в Ирландии или в костюме Малефисенты на фестивале любителей комиксов.

А между тем Беатрис Свонсон все это время была в Сайпресс-Крик.

– Ну и ну, – сказал Чарли. – Я думал, охота на ведьм закончилась сотни лет назад. Кто бы стал выдумывать нечто подобное, просто чтобы свести счеты?

– Я, – с белым как снег лицом и дрожащими губами произнесла Пейдж. – Я бы стала.

– О чем ты говоришь? – спросил Рокко. – Ты точно не такая.

– Такая, – настаивала Пейдж. – Вчера я разозлилась на Алфи из-за того, что он завладел всеобщим вниманием на уроке мисс Эббот. И поэтому обвинила его в том, что Дженси Дерзкая заболела из-за его особой воды.

– Ничего страшного, – Алфи пожал плечами: – Иногда я действительно бываю показушником, и я знаю, что ты это не всерьез.

– Нет, – ответила Пейдж. – Не всерьез. Просто я злилась и была от этого не в себе. Я не хотела причинить тебе боль. Но в итоге могла сделать что-нибудь непростительное. Случайно распустить о тебе ужасные слухи. Могу поспорить, именно так и началась эта история с мисс Эббот в Бруклине.

– Эй, Пейдж, – Алфи обнял ее за плечи: – Правда, все в порядке! Я прощаю тебя!

– Спасибо, но я этого не заслуживаю, – Пейдж обняла его в ответ.

– Это лишний раз доказывает: то, что случилось в Бруклине, может повториться здесь, – сказал Чарли. – И никто не заслуживает, чтобы с ним обращались как с мисс Эббот.

– Верно, – кивнул Рокко. – Мы должны ей помочь.

– Тогда нам надо найти ИНК, – ответил Чарли. – Если кого-нибудь в этом городе отравят, мисс Эббот будут винить в первую очередь.

Глава пятнадцатая

Тайное свидание

На кухне фиолетового особняка четверо детей и Шарлотта внимательно изучали карту Сайпресс-Крик, которая лежала перед ними на обеденном столе.

– Шарлотта, ты должна поехать в центр города, – сказал Чарли. – Что бы ИНК ни замышляла, ей понадобится оборудование. Ты будешь ходить от двери к двери и спрашивать у продавцов, не видели ли они странных детей в старомодной униформе. Алфи и Рокко, разделитесь и проверьте как можно больше дворов. ИНК, кажется, неравнодушна к игрушечным домикам и садовым сараям.

– Секундочку, – прервал его Рокко. – Я не против поискать, но что мне делать, если я ее действительно найду?

– Сообщи остальным, – ответил Чарли.

– А потом?

Чарли нахмурился:

– Этого я пока не придумал. Сначала нужно ее обнаружить. А потом уже будем решать, что с ней делать. Мы с Пейдж вернемся в лес и будем искать около дома мисс Эббот.

– А почему идти в лес надо обоим? – поинтересовался Алфи. – Почему бы одному из вас не отправиться в библиотеку или еще куда-нибудь?

Ни у Чарли, ни у Пейдж не было ответа на этот вопрос. Чарли заметил, что Шарлотта сдерживает улыбку, а Рокко качает головой из-за бестактности Алфи.

– Я чего-то не понимаю? – спросил Алфи, и Чарли почувствовал, что краснеет.

Рокко закатил глаза.

– Я-то думал, ты у нас гений, – сказал он. – Пойдем, пора двигать.

– Я все равно не понимаю! – Алфи поспешил следом за Рокко, идущим к входной двери: – Правда, Рокко, в чем соль?

В конце концов Рокко сжалился над другом, остановился, наклонился и прошептал что-то ему на ухо. Когда он закончил, Алфи открыл рот от удивления.

– Ты шутишь! – воскликнул он, догоняя Рокко, который был уже на полпути к выходу. – Погоди, ты меня разыгрываешь?

Когда дверь захлопнулась, Чарли поймал себя на том, что смотрит на выход и мечтает броситься туда.

Он услышал, как Шарлотта взяла сумочку и ключи с кухонной стойки.

– Я тоже ухожу, – объявила она. – Если никто не найдет ИНК раньше, то встретимся вечером.

– Пока, Шарлотта, – Пейдж попрощалась. – Ты готов, Чарли?

У него не хватило духа повернуться и взглянуть ей в лицо. Вместо этого он смог только издать кряхтенье.

– Полагаю, это следует расценивать как «да». Но, если ты намерен вести себя так же странно весь день, я лучше отправлюсь в библиотеку.

Чарли прочистил горло и заставил себя посмотреть в глаза Пейдж:

– В каком смысле «странно»? Не понимаю, о чем ты.

Пейдж рассмеялась.

– Как скажешь, – ответила она.

Стоял теплый осенний денек – до тех пор, пока они не свернули на Фримен-роуд. Деревья над головой заслоняли солнечный свет, и температура в тени была на несколько градусов ниже. Чарли поежился и пожалел, что не взял с вешалки у входной двери куртку. В этом случае он мог бы предложить ее Пейдж. В лесу уже опадали листья, и их хрупкие коричневые силуэты были рассыпаны по земле, местами образуя целые кучи, которые скрывали из виду дорогу.

Пейдж и Чарли ехали на велосипедах рядом и очень медленно, пытаясь углядеть между деревьями признаки жизни. Чарли заметил оленя, кролика, енота и нечто похожее на снежного человека – что, к сожалению, оказалось почерневшим остовом дерева, в которое недавно ударила молния. До сих пор они не заметили ни следа ИНК, но надеялись найти ее возле дома мисс Эббот. Пока учительница в школе, воровке предоставляется прекрасная возможность забраться внутрь и запастись необходимым.


Еще от автора Кирстен Миллер
Ночные кошмары!

Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.


Вечные

Талантливый дизайнер-самоучка Хейвен Мур живет в Сноуп-Сити, крошечном городке в штате Теннесси, и мечтает о блестящей карьере. Девушку все чаще и чаще посещают видения прежней жизни — красивый Этан, Нью-Йорк и страшный пожар, переломивший ее жизнь. Из-за боязни сойти с ума Хейвен вынуждена бежать в Нью-Йорк, чтобы узнать, кто она сейчас и кем была. В огромном мегаполисе Хейвен встречает Йейна Морроу, которого подозревают в убийстве рок-звезды. Вопреки всему она влюбляется в Йейна, ведь он, казалось бы, предназначен ей самой судьбой.


Кики Страйк — девочка-детектив

Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».


Иномирье. Otherworld

Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Беги, Алиса, беги!

Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.


Когда воет призрачный пёс

РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!


Доктор Маньяк против Робби Шварца

Он носит сапоги, отороченные желтыми перьями, лиловое трико и плащ из леопардовой шкуры. Он ест здравый смысл на завтрак, и закусывает дохлой белкой. Он похищает детей и наводит на город ужас. Он не безумец, он — МАНЬЯК!!! Доктор Маньяк — любимое творение юного рисовальщика комиксов Робби Шварца. Робби принципиально не рисует супергероев, считая, что злодеи куда интереснее. Однако ему пришлось пожалеть об этом, когда его персонажи сходят со страниц комикса в реальный мир. Наверное, стоило создать несколько супергероев, ведь теперь Робби придется взять их обязанности на себя — сначала дома, а потом и в ХоррорЛэнде…


Кошмар в морской пучине

Вторая книга долгожданной серии «Парк Ужасов» Мега-крутой (в своих мечтах) исследователь подводного мира Билли Дип был счастлив, когда его дядя решил поохотиться за сокровищами легендарного пиратского капитана по прозвищу Долговязый Бен Одна-Нога. Теперь воскресший капитан с командой пиратов-зомби охотится за самими Дипами. При жизни капитан Бен отличался жестокостью, и подводная могила его совсем не исправила. Смогут ли Билли и его сестра Шина победить мертвых морских разбойников? Ведь им еще в ХоррорЛэнд ехать...


Средство от бессонницы

У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…