Забыть завтра - [91]

Шрифт
Интервал

Внезапно я услышала короткий, отрывистый стук по бетонному полу. Мы все замолчали, даже поющая девушка. В конце коридора появилось два человека. Они недолго разговаривали, а затем более высокая фигура направилась к нам. Я разглядела темно-синюю униформу и коротко остриженные серебристые волосы. На ее лице было больше морщин, но черты лица не спутаешь. Председатель Дрезден.

Я поднялась на шатающиеся ноги и еще сильнее сжала решетку руками.

― Мамочка, ― сказала я. ― Ты должна отменить казнь.

Она оглядела меня несколько раз, словно не узнавала, кто я. Наконец, она встретилась со мной глазами и поморщилась.

― Я говорила тебе, Оливия. Ты знала, чего будет стоить получение заурядного воспоминания, но ты не желала слушать, не так ли?

― Будущая я послала мне счастливое воспоминание, ― сказала я. ― В нем я держала на руках своего новорожденного ребенка и чувствовала себя в согласии с остальным миром.

― Оно заурядное! Ты как никто должна бы знать, что надвигается. ― В уголке ее рта задергался мускул. ― Это твое видение из будущего показало нам, чем мы можем стать. Расой сверхлюдей, ― она обхватила мои руки на решетке. ― Ты знаешь, что у тебя талант, Оливия. Ты ― моя дочь, не так ли? Почему будущая ты не послала тебе воспоминание получше? Ты могла бы выбрать любое воспоминание. Такое, которое продемонстрирует твои превосходные способности скрипача. Такое, которое будет олицетворять твою математическую гениальность. Почему ты послала именно это?

Я выпрямила спину.

― Я не знаю, почему она это сделала, мамочка. Может, будущая я подумала, что неправильно казнить девяносто девять процентов населения, исходя из их воспоминаний. Может, она знала, что это единственный способ заставить тебя слушать. Чтобы показать тебе, что у человечества есть что-то еще, кроме талантов. Есть счастье. И любовь.

Ее пальцы исчезли.

― Увы, не в этом мире. Мы не можем позволить каким-либо заурядным генам загрязнять генофонд. Казнь назначена. Твой и остальных Заурядных приговоры будут приведены в исполнение через два часа.

Она развернулась и пошла прочь по направлению к фигуре, в которой теперь я признала ее помощника, ее каблуки отбивали дробь по полу.

― Мамочка! ― позвала я. ― Ты не можешь этого сделать. Я твоя дочь. Твоя дочь!

― Нет, ― Ее голос разнесся по всему коридору, но я больше не могла разглядеть ее лица. Единственное, что я видела, была ее темно-синяя униформа. ― Моя дочь никогда не будет заурядной.

Глава 44

Изображение рассыпалось, и белые огоньки разбежались по черному экрану. Я вдохнула, но воздух словно превратился в свинец, когда прошел через мой рот. Мое сердце тяжело билось, но удары метались, словно насекомые в ночи.

Так вот почему. Я наконец-то нашла свой ответ. Я наконец-то знала, почему будущая я убила Джессу.

Экран в форме пончика завертелся вокруг меня. Я стояла в его центре, но это не было словно око урагана. Я крутилась быстрее всего, настолько быстро, что почти разлеталась на куски. Но затем Логан схватил меня за руки, поддерживая.

Я мельком увидела свое отражение в его зрачках. Девушку, которую он всегда видел, но в существовании которой я до этого момента не была уверена.

Пронзительный крик, сопровождавшимся тяжелым ударом, прорезал воздух.

― Оливия, ― сказал Уильям. Он и Логан одновременно сорвали свои шлемы и нырнули под машину. Через мгновение, я услышала ее историчное бормотание.

― Я не знаю… это было хуже, чем раньше… почему мамочка сказала, что я ей не дочь… почему всех Заурядных убили…

― Ш-ш-ш, ― сказал Логан. ― Все будет хорошо. Ш-ш-ш.

Словно в замедленной съемке, я сняла свой шлем и сползла на пол. Вот что вызовет воспоминание о будущем ― планомерную казнь всех заурядных. Но не обязательно должно быть так. Я могу предотвратить все это, если воспоминание о будущем никогда не будет открыто. Это можно остановить, если я убью мою сестру.

Я неуверенно выдохнула. Это всегда будет только моим решением. Никто не вынудит мою руку. Судьба никогда не завладеет моей волей. Моя сестра или девяносто девять процентов населения. Смерть единственной девочки или геноцид.

Я закрыла глаза. Моя рука сама взлетела ко рту. Я укусила ее, но мозг не отреагировал на боль. Он был переполнен мыслями о тех девушках в тюремной камере. Дерущихся и безучастных. Лежащей в собственных испражнениях и подростке Оливии. Все больше и больше комнат, полных семнадцатилетних девушек и парней. Казнимых день за днем, пока заурядность не будет уничтожена. Пока не останется только общество сверхлюдей.

Как я могу позволить этому произойти? Как я могу убить свою собственную сестру?

Густая влага залила мой язык. Я отняла руку ото рта и увидела след от зубов, прокусивших кожу. Кровь. Я дико оглянулась, и мой взгляд упал на аптечку с цилиндрами внутри.

Я бросила взгляд в соседнюю комнату. Голова Оливии лежала на коленях Логана, и он гладил девочку по волосам. Уильям поднимал прибор, который оказался сброшен на пол.

Это мое решение. Но в действительности, раз уж дошло до этого, какие у меня есть варианты?

Я взяла иглы из аптечки ― и прозрачную, и красную ― и сунула в свой карман. Я вышла из комнаты и услышала, как Логан меня зовет. Я не обернулась.


Еще от автора Пинтип Данн
До наступления завтра

Приквел к книге «Забыть завтра» из списка бестселлеров по версии The New York Times. В мире, где все на семнадцатилетие получают воспоминание от будущих себя, видение Логана Рассела абсолютно такое, как он ожидал, — и абсолютно нет. Он видит себя в процессе достижения своего самого большого желания — стать золотым медалистом в плавании, но, как это ни странно, в этом видении он встречается глазами с девушкой из прошлого, Келли Стоун, и испытывает ошеломляющее ощущение любви и принадлежности. Логан не уверен, что означает его воспоминание, но достаточно скоро он узнает, что его давняя подруга Келли в беде.


Рекомендуем почитать
Пророчество королевы Севера

В пришедшей в упадок стране Валлас, осколке некогда великой Империи, произошел государственный переворот. Его организаторы неизвестны. Казалось бы, все случается по воле колдуна Эрланда, вершащего свои дела руками чужестранки Эды, наемной убийцы с юга. Организация сопротивления сторонникам свергнутой династии возложена на командующего столичным гарнизоном графа Тариса Бена и бывшего гладиатора Варга, выпущенного на свободу. Каждый из них оказывается не тем, за кого себя выдает… Нет предела кровопролитию и несчастьям.


Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Тупик, или Праздник Святого Габриэля

Случайно получив власть над временем, Питер Селвин становится объектом преследования различных спецслужб, которые намереваются использовать его способности в корыстных целях. Молодой человек вступает в единоборство с майором Хамбергом, одержимым идеей власти над миром с помощью нового оружия массового уничтожения. Дружба с профессором Магнусом помогает Питеру преодолеть все препятствия и спасти мир от военной диктатуры. Но сможет ли он вернуть свою Лилиан?


Пара волка

Дана долгое время не была дома, но, после звонка тети, расстроившей ее плохими новостями, она понимает, что пришло время вернуться в Вулф Сити. Множество вещей успело поменяться за два года отсутствия, но кое-что не изменилось совсем. Тони. Он все еще самый сексуальный мужчина, какого она когда-либо видела, и он единственный, кто может разбить ей сердце. Однажды, он уже разбил его. Достаточно ли она храбрая, чтобы попробовать еще раз?