Заброшенный Город - [7]
Проводив парня взглядом, Космин сказал:
— Странный он. Молодой совсем, не больше восемнадцати, а ведет себя как старый дед. Рассудительный не в меру.
Тут из кухни показалась Айне. Подошла и снова заплакав, начала просить прощения.
— Оставь, Айне, мы не в обиде, понимаем, что ты от горя такие слова сказала, — перебил ее Самдей. — Мы тут решили, что поможем Иэнку. С нами идет в следующий раз.
Айне снова разрыдалась и принялась благодарить. Едва успокоили ее. Вскоре Айне ушла, не стала задерживаться.
Все вздохнули свободнее.
— Ну что ж… пора поесть, — как-то неуверенно предложил Лионелл.
— Аппетит пропал, — буркнула Риа. — Надо же! Всю дорогу мечтала о нормальной еде, а теперь в горло не лезет!
— Ну, ну, что это вы такое говорите? — снова возник возле стола улыбающийся Сэм и поставил большую бутыль вина. — Сейчас выпьете по стаканчику и полегчает вам. Понимаю, только вернулись из Пустоши и тут такое! Слезы и проклятья… Как тут без вина?
— Спасибо, Сэм, то что нужно! — воскликнул Самдей.
— Давайте я вам сам налью, дядя Самдей!
— Ну здравствуй, Самдей! С возвращением! — от дверей кухни к ним спешил Киприан, толстый пожилой мужчина, владелец гостиницы.
— О, вот ты где! — вставая навстречу, улыбнулся Самдей. — А я уж думал, куда ты провалился!
— Я от Айне прятался, — усмехнулся трактирщик. — За эти дни замучила она меня! Жалко ее, но чем я-то могу помочь?
— А она помощи просила?
— Просила на тебя повлиять, — покачал головой Киприан и повернулся к племяннику:
— Сэм, для меня принеси тарелку и стакан.
— Хорошо, дядя! — Сэм развернулся на каблуках и помчался в кухню.
— Ох, от девок, наверное, отбоя нет? — предположила Риа, провожая взглядом широкоплечего парня. — Собой хорош, глазищи голубые, а Киприан? Бегают девчонки?
— Сэм, не такой, — степенно ответил трактирщик.
— Не какой?! — поразился Космин. — Ты скажи еще…
— Да нет, глупый ты человек! — отмахнулся Киприан. — Что ты болтаешь! Чай не в столице живем, где всякими непотребствами парни занимаются!
— Ну ты так сказал… — попытался оправдаться охотник.
— Я сказал, что Сэм — парень взрослый не по годам. И рассудительный. Девки у него не на первом месте.
— Да как так то?! — не поверил Йона. — Вот я, помню, в восемнадцать! За девчонками только так бегал…
— А потом в Пустошь сбежал и до сих пор бегаешь! — усмехнувшись, перебил его Киприан.
Тут появился Сэм.
— Скажи-ка, — обратился к нему Йона. — Встречаешься ты с девушками?
— Ну ты ляпнул! — усмехнулась Риа.
Сэм подумав ответил:
— А когда мне, дядя Йона? Я все время тут. Забот много, не до девушек.
— А жениться как ты будешь?
— Да я итак осенью женюсь! На той неделе свататься ездили с дядей Киприаном.
— Это на ком же? — крякнул удивленно Самдей.
— На Ирме.
— На ком?! — Риа чуть не подавилась, а Алин закашлялся и покраснев выдавил:
— Ты ее видел, Сэм?!
— Говорю же — на той неделе ездили мы с дядей свататься. Я спросил, пойдет ли за меня. Ну конечно видел! — Сэм хмыкнул и опустился на край лавки.
— Ну, рассказывайте, дядя Самдей, как в этот раз сходили, что принесли.
Не успел охотник ответить, как в кухне раздался грохот и дядя с племянником тут же убежали туда.
— Ох, хорошо, что они ушли! Я бы не выдержала, — пробормотала вслед им Риа.
— А что такое? — спросил Лионелл.
— Ты в Галаше не живешь, местных плохо знаешь. Но если б видел Ирму, сразу бы понял! Она…
— Она страшная! — прошептал Алин. — Страшная, прыщавая и жирная! Да корова на пастбище выглядит лучше!
— И еще — она дурочка, — проговорила Риа. — Не сумасшедшая, но глупая. Даже читать не умеет. И ленивая очень. И злая. Ужас, а не девушка.
— Так зачем же он женится на ней?! Сэм красивый парень, умный!
— Ради денег, — сказал Самдей глядя в сторону кухни. — Ирма — дочка старосты. Отец за ней тысячу золотых дает и участок земли. А Киприан давно мечтает вторую гостиницу открыть, охотников то много.
— Вот пусть бы тогда сам и женился! Бедный Сэм! Я бы лучше в Пустошь один сбежал! — воскликнул Алин.
— Зачем бы ты сбежал один в Пустошь? — Сэм появился не из кухни, вошел в другую дверь и охотники его не заметили.
— Я… я хотел сказать… — замялся Алин. Выручил Самдей:
— Мы тут говорим, что ты, наверное, тоже в Пустошь мечтаешь пойти. Как бы не сбежал, как Иэнку.
— Я?! — поразился Сэм. — Да никогда! Ни ногой! В пасть к чудовищам соваться! Ни за что! У меня тут трактир, гостиница и невеста. Нет и нет. Ни за какие деньги! — возмутился парень.
Подошедший Киприан похлопал племянника по плечу, улыбнулся:
— Весь в меня! Эх, сестра бы сыном гордилась!
Переглянувшись, охотники перевели разговор на другое. Космин, выпив вина на голодный желудок, начал в красках описывать поход, Риа хохотала. Под вечер разошлись по своим комнатам. Все охотники жили в гостинице, только у Риа в Галаше был дом и муж.
Самдей отправился провожать ее. Мало ли что может случиться на улице?
— В Пустоши я, значит, с чудовищами сражаюсь, а в родном Галаше ты меня от людей защищаешь! — смеялась Риа.
— Люди похуже чудовищ бывают, — ответил Самдей.
— Это я знаю… Послушай-ка, Самдей. Ты ведь пока в Фешети не перебрался, тут, в Галаше жил?
— Да, родился я тут. И вырос тут, и женился.
В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.
Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.
Что общего у журналиста и благородного сыщика? У гадалки и сурового наёмника? Судьбы сплетаются, когда древний монстр идёт за своей жертвой, оставляя кровавый след. Лишь четвёрка храбрецов может помешать тьме разорвать сердце королевства. Столица велика, но спрятаться в ней негде – от зверя не убежишь. Охота начинается.
Караван медленно двигался вниз по песчаной дюне к оазису. Солнце, тонувшее в закате за спинами всадников, создавало длинные тени, проходя сквозь заросли сухого кустарника и жухлой травы. Туйганские женщины наблюдали за наездниками со скамеек, стоявших у покрытых войлоком юрт, в то время как дети носились вокруг в наступающей вечерней прохладе, пробегая мимо лошадей, мулов и повозок, запряженных буйволами. Некоторые караванщики смеялись и бросали неугомонной ребятне всякие побрякушки, но Тайко Арисанн улыбался только смотревшим женщинам.
Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.
Дестини Уэллер и ее сестра-близнец Ливви были близки так, как могут быть близки только две сестры, пока Ливви не решила стать вампиром, покинув Дестини. Теперь Дестини готова сделать все, чтобы вернуть Ливви в семью. Но в своем мире бесконечной тьмы Ливви знает единственный путь воссоединения сестёр — Дестини тоже должна стать вампиром… Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет? Вторая часть дилогии «Опасные девушки».