Забияка - [15]
Придя к такому оптимистическому заключению, Алекс почувствовала, как рассеиваются ее мрачные мысли. И все-таки у нее не проходило ощущение своей заброшенности, но она старалась не придавать этому большого значения. Но с новой силой оно возникало, лишь когда звонил Рис, и тогда у нее появлялось страстное желание видеть его рядом с собой.
— Я так скучаю по тебе, — вздыхала она в телефонную трубку. — Если бы ты хоть на минуту оказался здесь.
Объем работы у Тодда был значительно больше, чем на прежнем месте, что благоприятно сказывалось на настроении Алекс. Ее мысли были заняты только работой. Нужно было тщательно разобраться во всем.
Эта работа была далеко не сахар. Тодд держал в руках всю компанию, знал все, что там происходило, и часто задерживался до позднего вечера. Бренда, его помощница по «Пан-Америкен», которая поступила в распоряжение Тодда после ухода Донны Темпль, приняла Алекс с распростертыми объятиями и всячески старалась помочь ей, поскольку была рада избавиться от действующих ей на нервы авиаперелетов. Когда было объявлено о назначении Алекс, не обошлось без сплетен о кумовстве и фаворитизме со стороны отпавших кандидатов. Однако ее бывший начальник дал ей блестящую характеристику и всячески подчеркивал ее достоинства, а покладистый характер Алекс и дружелюбное отношение к коллегам позволили ликвидировать все шероховатости.
Она была вознаграждена за свое трудолюбие, когда три недели спустя Тодд взял ее с собой в Саудовскую Аравию, где в то время находился Рис. Обычно Тодд пользовался небольшим реактивным самолетом, принадлежащим компании. На его борту размещалось не более дюжины пассажиров. Тодд сам управлял самолетом. Штатный пилот сидел рядом и выполнял обязанности штурмана. Когда все расселись в салоне, Тодд позвал Алекс и предложил ей занять место второго пилота.
— Тебе когда-нибудь приходилось летать на маленьких самолетах? — спросил он.
Она кивнула.
— Неподалеку от нашего дома в Кенте находился клуб летчиков, — сказала она. — Друг моего отца несколько раз брал нас на самолет, он даже учил меня управлению. Мы не летали далеко, потому что у него не было пилотского свидетельства. Мы кружили только над аэродромом.
Тодд засмеялся.
— Как ты отнесешься к дальнему полету?
Ее личико расплылось от восторга.
— О! Я поведу! Это же так здорово!
Алекс взялась за штурвал и на мгновение ощутила страх от мысли, какая мощь находится в ее руках. Однако Тодд продолжал держать контрольный штурвал, и это ее успокоило.
Он немного покачал самолет, сначала на одну, потом на другую сторону, чтобы Алекс почувствовала, как ведет себя машина, как слушается управления. Она задала Тодду несколько вопросов, как и что делать, и радовалась необыкновенному ощущению.
— Очень хорошо. Может быть, я дам тебе возможность поучиться, — сказал Тодд, когда штатный пилот вернулся в кабину.
Она радостно засмеялась и от того, что ведет самолет, и от мысли, что скоро увидит Риса.
Рис встречал их в аэропорту Эр-Рияда, смуглый от загара. Возможно, поэтому, а возможно, после долгой разлуки он показался Алекс еще красивее, стройнее и мужественнее. Она бросилась в его объятия, но он лишь слегка прикоснулся к — ней и не поцеловал, даже попытался увернуться, когда она решила это сделать сама. Алекс удивленно уставилась на него, и он, наклонившись к ее уху, зашептал:
— Ни в коем случае не веди себя так на публике. Нас арестуют на месте, если я поцелую тебя так, как бы мне хотелось.
Подобное объяснение вызвало у нее смех. Рис тоже улыбнулся и повернулся к Тодду, приветствуя его. Их уже ждала машина. Они прибыли в гостиницу, зарегистрировались, переоделись и поехали на площадку, где велось строительство нефтеперегонного завода.
— У нас появилось несколько конкурентов, — сказал Рис Тодду. — Мы подготовили наши соображения и расчеты, но на их рассмотрение потребуется время. Обычно на это уходит два дня, чтобы министр смог вникнуть в суть дела. Твое участие должно помочь. Скоро в посольстве Великобритании состоится прием, и министр будет на нем присутствовать. Я побеспокоился по поводу приглашения для нас троих. Потом ты нанесешь министру официальный визит.
Они беседовали довольно долго. Алекс сидела на заднем сиденье, слушала и делала заметки. Она уже изучила его повадки, знала, когда он делает распоряжения, а когда просит взять на заметку то или иное предложение.
— Как получается у Алекс? — спросил Рис у Тодда, поглядев на нее в зеркало заднего вида.
— Очень прилично. Кроме того, ей нравится летать. Я даже подумывал над тем, чтобы дать ей уроки пилотирования.
Рис засмеялся.
— Тогда к черту машинопись, если ей это доставит удовольствие. Согласна? — Он взглянул в зеркало. — Тодд отправляется только в те места, добраться до которых можно самолетом.
Алекс наклонилась и положила руки на спинку сиденья.
— Вы летаете только по капризу, да?
— Рис выбалтывает мои секреты, — ухмыльнулся Тодд.
Алекс засмеялась. Ей нравилось, как мужчины обмениваются шутками. Она подумала о том, что оба стоят друг друга, и Рис вполне имеет шанс занять место Тодда. Ее положение помощницы Вестона позволяло немногое узнать об иерархии, существующей в компании. Отцу Тодда, мистеру Вестону, скоро исполнится семьдесят, но он с неохотой передавал дела сыну. Тодд же проявлял сдержанность, постепенно сосредоточиваясь на канадских делах; заняться ими вплотную ему было недосуг. Он слишком был занят вопросами коммуникаций, авиатранспорта и телефонной связи.
Николь знала истинную цену любви. Отец оставил мать, когда девочка была совсем маленькой. С тех пор Николь возненавидела всех мужчин, что не помешало ей в восемнадцать лет пылко влюбиться в Питера. Однако ее избраннику одной женщины оказалось слишком мало… Узнав о романе Питера с близкой подругой, Николь разорвала все отношения и с возлюбленным и с вероломной приятельницей. Ее предали первый раз в жизни, но удар был слишком тяжел!Теперь она думала обо всех мужчинах как о потенциальных предателях. Обо всех, кроме одного…
Глория познакомилась с Джефом, когда ей исполнилось восемнадцать. Это была самая прекрасная встреча в ее жизни и самая волшебная ночь. Потом Глория поняла, что оказалась наивной дурочкой, слишком молодой и слишком неопытной. Это когда обнаружила, что беременна. Она пыталась разыскать Джефа, но его тетя приняла ее за шлюху и выставила вон. Глории пришлось нелегко, однако она справилась. Большим утешением в ее жизни стал горячо любимый сынишка Брайан.И вот спустя десять лет Глория, ведущий бухгалтер солидной компании, с ужасом поняла, что ее новый клиент и есть тот самый Джеф…
В день своей свадьбы Нора чувствовала себя счастливейшей из женщин. Она шла под венец с верой в себя и свою любовь. Она могла бы без колебаний вверить Брайану даже свою жизнь. Однако жених бросил ее в день свадьбы. Брайан даже не потрудился объяснить свой поступок, он попросту не пришел…Нора была в отчаянии, боль и стыд душили ее. Ну что ж, жизнь преподала ей жестокий урок, и нужно извлечь из него пользу. Никто больше не будет смотреть на нее свысока. А еще — и это самое главное — никто больше не посмеет ее обмануть…
Марианна О'Нил – девушка серьезная и прагматичная, что не мешает ей тайно мечтать о Прекрасном Принце. И однажды она его встречает, оказавшись по делам в маленьком ирландском городке. Вот только она там чужая. А ее Принц провел в этом городке детство и юность, и его здесь любят. Сильно любят. Любят так, как не должен любить человек человека. Любят как собственность, которую немыслимо отдать в чужие руки…
Красавица Джейн, единственная дочь австралийского миллионера Мартина Ренкли, неожиданно для всех, и прежде всего, для самой себя, страстно влюбляется в храброго американского офицера Фрэнка Баррингтона, когда-то спасшего ее отцу жизнь. Фрэнк тоже любит Джейн, но обстоятельства складываются против их чувства.Смогут ли влюбленные не отступиться друг от друга и пройти через все испытания, которые уготовила им Судьба?
Лори Пэджет была дочерью состоятельного отца и собиралась выйти замуж. Но в один несчастный момент лишилась всего: любимого, благосостояния, веры в себя и в счастливое будущее. Спасая отца от разорения, она вынуждена была согласиться на замужество с человеком, которого ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение, ведь решил жениться на Лори из чувства мести. Говорят, месть бывает такой сладостной…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…